728 x 90

گردهمايي بزرگ ايرانيان,

سخنرانیهای ربیعه کدیر، رانجا کماری، باندانا رانا، ساکای مایسکانا و ماریا کاندیدا آلمیدا در گردهمایی بزرگ مقاومت در پاریس

-

گردهمایی بزرگ مقاومت ایران  در پاریس
گردهمایی بزرگ مقاومت ایران در پاریس

ربیعه کدیر- رهبر کنگره جهانی اوغور

ایران آزاد سلام! ایران آزاد!
این افتخار بزرگی است که امروز در [جمع] رهبران دموکراتیک صحبت کنم. مایلم از شورای ملی مقاومت ایران و رهبر آن مریم رجوی به‌خاطر دعوت از من برای سخنرانی در برابر چنین حضار برجسته‌یی تشکر کنم.
برادران و خواهران گرامی، ما برای حقوق‌بشر، لیبرتی و آزادی می‌جنگیم. من می‌دانم که بسیاری از کسانی که امروز در اینجا در کنار ما نشسته‌اند بهای سنگینی پرداخته‌اند تا [برای] آزادی، حقوق‌بشر و دموکراسی بجنگند. در کشورهای ما، مریم رجوی گرامی و خواهران و برادران، ما مبارزه مشترکی داریم. من می‌خواهم از آن مردان و زنان شجاع که در کمپ لیبرتی وحشیانه به قتل رسیده‌اند تجلیل کنم.
ما در زمانی زندگی می‌کنیم که جهان بیش از هر زمان دیگری با تهدید جهانی افراطی گری مذهبی روبه‌رو است. زنان بیشترین قربانیان فلسفه مسلمانان افراطی هستند. ضروری است که جهان در یک نبرد فرهنگی علیه افراطی گری قرار بگیرد. و راه‌حل بایستی دارای عناصر اسلامی و زنان باشد. بخشی از راه‌حل در جلوی ما قرار دارد، مریم رجوی که یک زن مسلمان با برداشت بردبار و دموکراتیک از اسلام است. او رئیس جمهوری است که منعکس‌کننده اساس اسلام است که همانا صلح و آزادی است و احترام برای بردباری و محبت عمیق از اصول واقعی اسلام هستند.

رانجا کماری – مبارز برجسته حقوق زنان از هند

مردم مبارز ایران، برادران و خواهران، من درودهای بزرگترین دموکراسی در این سیاره را می‌آورم: هند.
اجتماع شما در اینجا یک بار دیگر این پیام را به سراسر جهان می‌فرستد که در مبارزه مردم، روحیه آنها باید تا زمانی که آنها پیروز شوند باقی بماند. آنها پیروز خواهند شد. من فکر نمی‌کنم هیچ چیز در جهان بتواند مبارزه و پیروزی شما را متوقف کند. همه ما باید در کنار شما برای مبارزه و برای جنگیدن برای به دست آوردن آزادی و دموکراسی در ایران باشیم و تا زمانی که شما به آن برسید با شما هستیم.
شما می‌توانید و باید برای آنچه عادلانه است مبارزه کنید. شما می‌توانید و باید برای آنچه عادلانه است مبارزه کنید. و من فکر می‌کنم مبارزه شما برای عدالت برای جامعه جهانی، به‌ویژه سازمان ملل‌متحد و آمریکا بسیار مهم است - بنابراین فکر می‌کنم این واقعاً برای جهان مهم است که بداند اگر صلح و دموکراسی در ایران باشد، اگر آزادیهای مدنی حفاظت‌شده در ایران باشد، اگر زنان در ایران مورد احترام باشند، تنها آن زمان صلح جهانی وجود خواهد داشت. در غیراین صورت ما می‌توانیم رویای صلح جهانی را فراموش کنیم، بنابراین من واقعاً من واقعاً به شما درود می‌فرستم. من به شما درود می‌فرستم و همچنین به خانم رجوی بخاطر شجاعت او و اعتقاد او به مبارزه، به مبارزه برای حقوق مردم ایران، و به همه شما که از او حمایت می‌کنید درودمی‌فرستم، من فکر می‌کنم آن روز که شما پیروز خواهید شد و با سر بالا و روحیه بالا آزاد راه خواهید رفت خیلی دور نیست. خیلی ممنون.

باندانا رانا-مدافع برجستهٴ حقوق زنان از نپال

این باعث خوشحالی و افتخار من است که امروز در کنار این قدرت جمعی بسیار بزرگ و انرژی و اشتیاق علیه تبعیض، خشونت و سرکوب در ایران قرار دارم.
سلامهای من را از یک کشور کوچک در آسیا، یعنی نپال، بپذیرید. من یک فعال حقوق زنان هستم و با توجه به این‌که برای نزدیک به سه دهه با زنان قربانی خشونت کار کرده‌ام، در درد و رنج و غم و اندوه با زنان ایران شریک هستم. من همچنین همبستگی خود را با این جنبش ابراز می‌کنم. من شاهد رهبری، قدرت و انرژی زنان در خط مقدم نبرد این جنبش بوده‌ام. من به آنها و مأموریت آنها درود می‌فرستم. می‌توان و باید.
کنوانسیونها و سیاست‌ها می‌توانند بعضاً یک نقش مؤثر در تغییر سیاست‌ها و رویکردها ایفا کنند. یکی از این مکانیزمها کنوانسیون رفع هر گونه تبعیض علیه زنان است، که منشور حقوق زنان محسوب می‌شود. اما رژیم ایران تا کنون به عضویت این کنوانسیون بسیار مهم درنیامده است. در چنین وضعیتی زنان در موقعیتی قرار می‌گیرند که حتی بیش از گذشته در قبال خشونت و سرکوب آسیب‌پذیرند. همان‌طور که شاید بدانید، ملل‌متحد اخیراً سندی در مورد اهداف توسعه را تصویب کرده است. این سند جهان ما را دگرگون می‌کند. برنامه توسعه سال 2030 هم وعده داده است کسی را فراموش نکند. هدف پنجم آن متمرکز برابری جنسیتی و قدرت در دست زنان است. در حالی‌که رو به جلو حرکت می‌کنیم تا این را به اجراء در بیاوریم، باید مطمئن شویم زنان ایران فراموش نشوند و مستمر مورد سرکوب، خشونت و تبعیض قرار نگیرند. باید که از قدرت و رهبری زنان حمایت کنیم، و از آنها در مسیر خود به سوی برابری، توسعه و صلح پشتیبانی کنیم. شما می‌توانید و باید. با تشکر

ساکای مایسکانا - وزیر پیشین آشتی ملی زیمبابوه

خانم مریم رجوی، میهمانان محترم،
من حامل پیام همبستگی از جانب صندوق صلح بین‌المللی، یعنی یکی از سازمانهای قوی جامعه مدنی در کشور زیمبابوه، و همچنین از جانب پایه‌های صلح در آفریقا هستم. من به جمعیتی که امروز این‌جا گردهم آمده‌اند درود می‌فرستم. من همچنین به مردم خودمان در زیمبابوه درود می‌فرستم که امروز در یک جنبش عاری از خشونت شرکت دارند تا 50سال دیکتاتوری را ناتوان کنند. ما مثل شما در آرزوی آزادی هستیم. این اولین گردهمایی بزرگی است که من در آن شرکت می‌کنم. ما در مورد مبارزه شما شنیده‌ایم. نقش شورای ملی مقاومت ایران و مجاهدین و رهبری این جنبش را از دوستان استرالیایی خود، که یک هیأت قوی این‌جا دارند، شنیده بودیم. من و اکثر مردم زیمبابوه مانند شما در یک مسیر واحد برای آزادی حرکت می‌کنیم. من از اواخر سالهای دهه 1960 و همچنین دهه 1970 در مبارزه آزادی کشورمان شرکت کردم. ما در سال 1980 استقلال خود را به‌دست آوردیم. اما پیروزی ما در 11مارس 2007 ربوده شد. همراه با 144تن از رهبران احزاب اپوزیسیون و رهبران مدنی همگی شکنجه شدیم. امروز ما در میان یک میلیون بازمانده شکنجه زیمبابوه هستیم. با وجود این، غیرممکن است در مورد آنچه در کشور زیبای ما، یعنی زیمبابوه، صورت می‌گیرد سکوت کنیم. کار ما در آینده، بعد از شرکت در این گردهمایی، این است که با اتحادیه آفریقا، ملل‌متحد و با همه بازماندگان جنبش ضدنژادپرستی که از نبرد ما حمایت کردند همکاری کنیم تا توجه خود را به مبارزه ایران متمرکز کنند.
در انتها، زنان در آفریقا هم امروز در نبرد برای رهایی هستند. امروز، ما همبستگی خود را با مبارزه شما به‌عنوان زنان ایرانی ابراز می‌داریم. این دو جنبش هر دو علیه بنیادگرایی مذهبی هستند.
من امروز حرفهای خانم مریم رجوی را شنیدم که با ما صحبت می‌کرد. این یک پیام بسیار انگیزاننده بود. من اکنون می‌دانم که آزادی در ایران دارد محقق می‌شود.
تا روزی که به‌زودی در تهران دیدار کنیم. با تشکر

ماریا کاندیدا آلمیدا - معاون دادستان کل دادگاه عالی پرتغال

عصر همگی به‌خیر، خانم رجوی، خیلی خوشحالم که برای دومین بار در این گردهمایی شرکت می‌کنم چون مبارزه شما را تحسین می‌کنم. من به ایده‌های شما احترام گذاشته و به آنها معتقدم، و در آرزوی شما برای آزادی، برابری، رهایی، و پایداری در مبارزه برای حقوق‌بشر و مشخصاً حقوق زنان شریک هستم. من خانم رجوی را به‌عنوان یک زن در نقش رهبری تحسین می‌کنم. کسی که به‌طور مستمر این تلاش سخت را برای آزادی و حقوق‌بشر در ایران، و در نتیجه نبرد علیه رژیمی که به این حقوق احترام نمی‌گذارد، هدایت می‌کند.
من به‌عنوان یک دادستان از کشور پرتغال این‌جا هستم. مردم پرتغال هم تا قرن بیستم زیر سلطه یک رژیم دیکتاتوری درد و رنج کشیدند و درد شما را حس می‌کنم. بنابراین، به‌عنوان یک زن پرتغالی که با مسائل قانونی در حرفه خود سرکار دارد، می‌توانم از جانب مردم کشورم بگویم که مایلم عمیق‌ترین همبستگی خود را با نبرد شما برای عدالت، دموکراسی و حقوق‌بشر در کشورتان ابراز کنم. هرگز تسلیم نشوید، لطفاً هرگز تسلیم نشوید.
مارتین لوتر کینگ یک آرزو داشت. حقوق اجتماعی، مدنی و سیاسی برای همه شهروندان آمریکایی، از جمله آمریکاییان آفریقایی تبار. آن آرزو محقق شد. گاندی یک آرزو داشت تا مردم خود را از سرکوب استعمار نجات دهد. این آرزو محقق شد. نلسون ماندلا یک آرزو در مورد پایان رژیم آپارتاید و نژادپرستی داشت که مردمش را سرکوب می‌کرد. این آرزو هم محقق شد.

خانم رجوی، آرزوی شما آرزوی جدیدی است. انسانی و دموکراتیک. شما این آرزو را به زودی محقق خواهید کرد. من مطئنم. این قانون حیات است، و امید برای عدالت و صلح. با تشکر بخاطر این‌که الگویی برای عشق، رهایی و دیدگاههای متعددی که در منشور جهانی حقوق‌بشر ثبت شده هستید.
با تشکر و من مطمئنم ایران به‌زودی آزاد خواهد شد. با تشکر.
										
											<iframe style="border:none" width="100%" scrolling="no" src="https://www.mojahedin.org/if/5afe0fb5-60e4-4553-a7f6-1b5ed6437cb3"></iframe>
										
									

گزیده ها

تازه‌ترین اخبار و مقالات