728 x 90

اشغال بخشي از اشرف با زرهي,اشرف حمايت بين المللي,

سخنرانی شخصیتهای شرکت‌کننده در گردهمایی ویلپنت پاریس_ ۲۸خرداد ۹۰

-

شخصیت های حاضر در گردهمایی بزرگ ویلپنت
شخصیت های حاضر در گردهمایی بزرگ ویلپنت
مسعودکلانی: در آستانه ۳۰خرداد، که سرفصل سرفصلهای مقاومت، روز شهیدان و زندانیان سیاسی و سالروز تأسیس ارتش آزادی تجسم قیام وقفه‌ناپذیر یک ملت بزرگ برای آزادی است. ما برای حفاظت از شهر اشرف، کانون استراتژیکی نبرد و نقدینه بزرگ ملت در مبارزه آزادیبخش گردهم آمده‌ایم. در هشتمین سالگرد ۱۷ژوئن پیروزی بزرگ عدالت و مقاومت با حکم قضایی فرانسه بر همه شما مبارک باد. در گردهمایی امروز هیأتهای پارلمانی و شخصیتها و سیاستمداران عالیقدر از پنج قاره جهان شرکت دارند که به آنها خیرمقدم می‌گوئیم و در طول برنامه به سخنرانیهای آنها که ترجمان همبستگی جهانی با مقاومت ملت ماست گوش فرا می‌دهیم. خوشحالم که اعلام کنم برنامه امروز ما توسط آقای ژان پیر بکه شهردار اور سورواز و عضو شورای منطقه والدواز فرانسه، آقای دیوید ایمس نماینده پارلمان انگلستان و آقای پاتریک کندی که معرف حضور همه شما هست اعلام و اجرا می‌شود. کنگرسمن کندی

کندی: سلام اشرف، ویوا اشرف، من ایرانی هستم، من اشرفی هستم، ویوا مریم رجوی، اشرف اشرف آزادی

پاتریک کندی:
سلام اشرف، زنده باد اشرف، زنده باد اشرف، زنده باد اشرف... .

خوش آمدید خوش آمدید همه خوش آمدید.
من ایرانی هستم. من اشرفی هستم. خانمها آقایان باعث افتخار من است که برنامه امروز را شروع کنم و به همه شما خوش‌آمد می‌گویم. ما تعداد زیادی مهمانان برجسته از سراسر دنیا داریم، از آمریکا، اروپا، خاورمیانه و افریقا. امروز بعدازظهربیش از ۳۰ نماینده از پارلمانهای کشورهای مختلف دنیا را در این‌جا داریم که اکثریت پارلمان و گنگره آنها را نمایندگی می‌کنند. من به همه شما به این موقعیت تاریخی خوش‌آمد می‌گویم. جمع‌آوری حمایت برای مقاومت مردم ایران و دموکراسی در زیر رهبری مریم رجوی. زنده باد مریم رجوی، زنده باد اشرف، ... .

امروز تمام شما که در این‌جا جمع شده‌اید با یک صدا در این‌جا صحبت می‌کنید. و این صدا را می‌توان تا تهران شنید. امروز روز همبستگی است. امروز روز دوستی است. امروز ما همه پشت مبارزه برای آزادی اشرف و حفاظت ساکنان آن هستیم.

اشرف اشرف آزادی... .

ژان پیر بکه شهردار اور:
دوستان گرامی ایران و فرانسه، دوستان مقاومت می‌خواهم این‌جا از جانب شهرداران فرانسوی و منتخبان فرانسوی که از مقاومت ایران صحبت می‌کنند حمایت می‌کنند با شما صحبت کنم آنهائیکه از مبارزه دوستان ما در اشرف حمایت می‌کنند. می‌خواهم اکنون از همه همکارانم بخواهم که به من بپیوندند شهرداران، منتخبین، معاونین شهرداریها لطفاً به من بپیوندید. هم‌چنین درود می‌فرستم به همکارانمان در کشورهای همسایه ایتالیا، هلند و شهرداران کشورهای مختلف جهان که در کنار مبارزه ما و شما قرار دارند. البته ما هزاران تن هستیم در فرانسه و در کشورهای دیگر که از این طومار و فراخوان حمایت کردیم و از مقاومت ایران حمایت می‌کنیم. اکنون رشته سخن را به آقای موریس بوسکاور شهردار تاورنی و از… کمیته شهرداران.

موریس بوسکاور شهردار تاورنی:
سال گذشته همه شما به تاورنی آمده بودید در یک گردهمایی مشابه تعدادتان انبوه بود در تاورنی، اما امسال انبوه‌تر است و این نشان می‌دهد که مقاومت ایران مسیر درستی را طی می‌کند. البته سؤال، سؤال پر از عمل و اقدام از جانب خانم رجوی و مقاومت ایران بوده و همکاران ما از شما حمایت کرده و حمایت خواهند کرد موضوع اشرف را داشتیم اشرف شکنجه شده، اشرف تجاوز شده، پس از… شده اما اشرف پاینده و قیام کننده. اشرف به‌طور مرگباری مورد هجوم سگهای مزدور ملا‌های ایران بوده است باید که این رژیم ملاهای ایران گورش را گم بکنه.

ما در کنار شما خواهیم بود در هر لحظه، برای یاری از شما مردم ما از شما حمایت خواهند کرد این مربوط به حقوق‌بشر است از همبستگی و حمایت ما مطمئن باشید برای پیشرفت آزادی در کشور شما ما خواهان یک ایران دموکراتیک، لائیک و آزادی هستیم.

دوستان گرامی، ۸سال پیش همه بیاد دارند عملیات پلیسی و نمایشی علیه اورسورواز و دستگیری مریم و بیش از ۱۲۰ نماینده شورای ملی مقاومت ایران، بهمین دلیل است که هر سال در این روز تاریخی گردهم می‌آئیم اما اتفاق تاریخ این است که امروز ما ۱۸ژوئن هستیم امروز صبح بسیاری از ما در فرانسه فراخوان ژنرال دو گل برای مقاومت را گرامی داشتیم می‌خواهم مقایسه‌ای بکنم از این فراخوان ژنرال دو گل و مقاومت شما برای ایران.

۸سال پیش قاضی ژان لویی بروگیر بود که دستور دستگیری شما را صادر کرده بود اما در این ابعاد دستگاه قضایی فرانسه قرار منع تعقیب صادر کرده و شاید هم و البته اینکار را کرده یک پیگیرد قضایی علیه ژان لویی بروگیر را آغاز کرده، دستگاه فضایی فرانسه. و این است بهای سیاست استمالت.

حالا می‌خواهم که بیندیشیم به دوستانمان در اشرف چندی پیش در ۸آوریل گذشته یک تجاوز وحشتناک علیه اشرف صورت گرفت، کشته‌ها، زخمیها و حالا بسیج در سراسر جهان برای حفاظت از ساکنان اشرف به اوج رسیده و ما باید در این راه تلاش کنیم و به این خاطر است که شهرداران و منتخبینی که امروز این‌جا هستند می‌خواهند فراخوانی را برای اشرف اعلام کنند فراخوانی برای این‌که کمکهای پزشکی فوری تأمین بشود، فراخوانی برای خروج فوری نیروهای عراقی از کمپ اشرف هم‌چنین فراخوانی برای این‌که به‌طور کلی حفاظت شهر اشرف تأمین بشود توسط نیروهای سازمان ملل و آمریکا و بالآخره این‌که حمایت مادی بشود از تلاشهای ملل ‌متحد از جانب اتحادیه اروپا. این یک اتحادیه بسیار مهم است برای ما، ما بسیج شدیم برای این مبارزه، به این بسیج ادامه خواهیم داد برای اشرف. برای این‌که از اشرف است که آزادی ایران آغاز خواهد شد و آزادی برای ملت ایران. سرآغاز آزادی از اشرف است.

ژان پیر بکه: اکنون می‌خواهم رشته سخن رو به یک ژان پیر دیگه بدم. ژان پیر برار نماینده مجلس ملی فرانسه.

ژان پیر برار:
دوستان گرامی ایرانی، دوستان گرامی ملت بزرگ ایران، غنی از تاریخ و فرهنگ به نام کمیته پارلمانی فرانسوی برای یک ایران دموکراتیک و لائیک من از جانب همکارانم از پارلمان فرانسه این‌جا آمده‌ام تا حمایت و همبستگی اکثریت نمایندگان مجلس فرانسه رو برای شما اعلام بکنم. همبستگی با مبارزه شما برای یک ایران تهی شده از دیکتاتوری و از ستم و از فاشیسم مذهبی حاکم در ایران، وظیفه ما به‌عنوان نمایندگان فرانسوی این است که این مبارزه ملت ایران رو منتقل بکنیم، بشناسانیم به دیگران، نماینده مجلس از احزاب چپ و راست با شما و با مریم رجوی و برای ایران این شرط آزادی و لائیسیته را می‌بندیم. وظیفه ما این است که با هم مبارزه کنیم تا این‌که همه جا در جهان موانع کنار بروند. موانع از سر راه کسانی که مقاومت می‌کنند در برابر بربریت ملاها. باید تلاش کنیم تا این برچسب رسوا که توسط قاضی ژان لویی بروگیر و دولتی که این رو دستور داده بود تا بر سر راه مجاهدین خلق مانع بتراشند، خوشبختانه اکنون دستگاه قضاییه فرانسه اتهامات تروریسم رو از اعضای مقاومت ایران برداشت. این تصمیم تاریخی دستگاه تاریخی فرانسه یک خبر بسیار خوب برای ماست و تأیید می‌کنه که تمامی اقدامات مسلحانه سازمان مجاهدین خلق ایران بیان حق بیان شده در منشور شهروندی می‌باشد و به این ترتیب قاضی فرانسوی مقاومت در برابر ستم رو به‌رسمیت می‌شناسه برای این مقاومت، این یک امر جدیدیست و بسیار مهم است. این تصمیم بدین معنی است که معاملات محکوم بین دولت فرانسه و ملاها باید خاتمه یابد، آزادی ملت قهرمان ایران نباید فدای منافع شرکتهای بزرگ فرانسوی مثل توتال بشه، دولت فرانسه باید به بستن چشمان خود روی جنایتهای ملاها پایان بده، مناقشات در اروپا نشان داد که مماشات فقط دیکتاتوریها رو تقویت می‌کنه در دیوانگی خونبار خودشون، بهترین راه برای مبارزه با فاشیسم مذهبی بهترین شیوه برای همبستگی با ملت ایران، این است که حمایت بکنیم از همه کسانی که با رژیم ملاها مبارزه می‌کنند و حمایت بی‌شکافی رو از مقاومت ایران انجام بدیم، آنهایی که در اشرف خون خودشون را می‌دهند و برای آزادی مردمشون مبارزه می‌کنند، نباید قربانی ملاها بشند و همدستان عراقی اونها، پس وظیفه ماست و مسئولیت ماست که صدای اونها رو بلند کنیم تا شنیده بشه. در سال ۱۹۴۳ درحالی‌که نتیجه مبارزه با فاشیسم هیتلری نا روشن بود ژنرال دو گل این را گفت: باید قاطع باشیم، خالص باشیم، زیرا که در انتهای تلاش و محنت ما افتخار بزرگی خواهد بود برای اونهایی که تسلیم نشدند، و حالا مسئولیت ما پارلمانترهای فرانسوی اینست که برای مبارزه برای آزادی و دموکراسی حمایت کنیم، این همان مبارزه مردم ایران است، این همان مبارزه شهیدان اشرف است و این همان مبارزه شورای ملی مقاومت ایران است و همه برادران مبارز ماست که امروز در کنار ما گرد آمده‌اند، زنده باد لائیسیته و دموکراسی و مبارزه شورای ملی مقاومت ایران و ملت ایران.

دوستان گرامی
شما تعداد انبوهی در ویلپنت گردهم آمده‌اید و حالا می‌خواهم رشته سخن را به شهردار ویلپنت بدهم خانم نلی رولان.

نلسی رولان شهردار ویلپنت:
خانمها و آقایان سلام عرض می‌کنم
مفتخرم که امروز میزبان شما هستم در شهر ویلپنت. در حضور شهرداران گرانقدری مثل آقای… و شهرداران.

می‌دانیم که وضعیت ایران بسیار دشوار است. این جای دولتهای غربی نیست که بخواهند تصمیم بگیرند برای ملتها. ما باید حمایت بکنیم، از آرمان دموکراسی ملتها به همین خاطر من باز هستم برای گفتگو و همکاری با جنبشهای ملتها برای به‌اصطلاح وصول دموکراسی.

سازمان مجاهدین خلق ایران اکنون از جمله گروههایی است که اتحادیه اروپا آن را به‌عنوان یکی از بازیگران حیات سیاسی ایران می‌شناسد، زیرا که سازمانی است که مبرا شده از هرگونه اتهام تروریستی.

یک گفتگوی صمیمانه و سازنده با شما و همه سازمانهای سیاسی که آمادگی خود را اعلام بکنند. شما این گردهمایی بزرگ را تشکیل دادید تا جلب توجه بکنید در مورد وضعیت حقوق‌بشر در ایران و وضعیت دشوار ساکنان اشرف، به‌خصوص درباره آن چه که در ۸آوریل گذشته با سرکوب آنها توسط دولت عراق صورت گرفت.

آن چه که به‌عنوان یک جنایت جنگی توصیف شد. و این امر باید به نظر ... و مورد توجه افکار بین‌المللی قرار بگیرد.

در آن‌جا فجایع وحشتناکی از جانب دولت عراق صورت گرفت و به‌اندازه کافی درباره به آن صحبت نشده.

مردم ایران تنها نیستند دولت مردم عراق هم لازم است که تحولی را شاهد باشد مثل تونس و مصر تا در آن‌جا هم دموکراسی باشد.

و هم‌چنین دخالتهای ایران... و غرب در عراق پایان داده شود.

این اقدام برای ما وسیله‌ای است برای افشای این جنایتها و شیوه‌ای است که کمک بکنیم که ایران یک کشور آزاد و یک کشور حکومت قانون باشد و بتواند آینده خودش را تعیین کند این یک انتخاب برای تمدن هست آینده بشریت را تعیین می‌کند و به این خاطر است که شهر ویلپنت میزبان اون هست زیرا که در راه و مسیر و پیشرفت کل بشریت است.


کلانی:
خانم مهین صارمی‌زندانی سیاسی دیکتاتوری آخوندی که اخیراً موفق به فرار از زندانهای رژیم خونخوار آخوندی شده است در این گردهمایی در جمع ماست. خانم مهین صارمی همسر و همرزم مجاهد شهید علی صارمی برجسته‌ترین زندانی سیاسی ایران است که در دیماه گذشته در اولین سالگرد قیام روز عاشورا به دستور خامنه‌ای جلاد اعدام شد. مادر پرافتخار رضائیهای شهید در مراسم گرامیداشت خاطره شهیدان راه آزادی در گردهمایی بزرگ ما حضور دارند.

قهرمان خلق مجاهد شهید علی صارمی برجسته‌ترین زندانی سیاسی ایران با ۲۴سال سابقه زندان...

رودی جولیانی
افتخاری است برای من که در میان شما باشم. بواقع تحت تأثیر قرار گرفتم، از این جمعیت انبوه. و این‌که ما دنبال می‌کنیم بهار عرب را و امیدوارم که با تابستان فارسی به همراه باشد. با یک تغییر رژیم در ایران. و با پایان‌دادن به وضعیت اشرف و انتقال این افراد به جای امن‌تر در اروپا و آمریکا.

این در جهت منافع آمریکا وغرب است که اگر به نفع غرب بوده که مبارک را کنار بگذارد و بجنگد علیه قذافی و حفاظت از مردم لیبی، و چه بسا خوب است که ما از مردم ایران حمایت بکنیم. آنها بیشتر نیاز دارند ضروری است یک تغییر رژیم در ایران تحقق پیدا کند حتی بیشتر از مصر و لیبی.
همان‌طور که ما این تغییر را در سوریه نیز باید ببینیم. رژیم حاکم بر ایران صدها هزار نفر را به قتل رسانده. در برابر جهان اونها ۳۳نفر را در کمپ اشرف در ۸آوریل گذشته به قتل رساندند. به گفته جان کری یک قتل‌عام بوده است فرای مرزها رژیم خطرناکتر است برای آمریکا. تا مصر یا لیبی.

آنها گروگانگیری کردند آنها هزاران نفر را کشتند در عراق مداخله کردند و سربازهای آمریکایی را به قتل رساندند و بزرگترین کشور حامی تررویسم در جهان است و حالا دنبال این است که یک قدرت هسته‌یی تبدیل شود.

پس به چه چیزی بیشتر از این نیاز داریم که بگیم در این زمانه که ما به‌دنبال آزادی هستیم، ضروری است و زمان آن رسیده است که از شر احمدی‌نژاد و خامنه‌ای و ملاها خلاص بشویم و به ایرانیها این امکان را بدهیم که به آزادی دست پیدا بکنند

همان‌طور آن چه که شما از آن حمایت می‌کنید، برای آرمانها و ایده‌آلهای آمریکاییها حیاتی است، چطور دفاع از آزادی مذهب، تروریسم است. دفاع از آزادی زنان، انتخابات آزاد، حکومت قانون و یک ایران بدون هسته‌یی سلاح هسته‌یی تروریسم است. ما در کنار شما هستیم و شما هم در کنار ما هستید. ارزشهای شما ارزشهای ماست.
در حالی که ما برای تغییر رژیم ایران کار می‌کنیم و این باید خط ما باشد ولی فراموش نکنید اما، قتل‌عامی که در مورد ساکنان اشرف در ۸آوریل۲۰۱۱ رخ داد یک رویداد منزوی نبود و قبلاً هم اتفاق افتاده بود و اگر کاری نکنیم و اگر آمریکا و جامعه جهانی کاری نکند باز هم تکرار خواهد شد. آمریکا، کمیسیر عالی حقوق‌بشر ملل ‌متحد گفت: هیچ بهانه‌یی نیست برای این تعداد از قربانیان. ساکنان توسط خودروها له شدند و به قتل رسیدند و برای توجیه این قتل‌عام آنها گفتند و به این خاطر بود که ما هنوز مجاهدین را در آمریکا در لیست داریم به‌عنوان یک سازمان تروریستی.

اتحادیه اروپا آنها را از لیست خارج کرد انگلستان هم همین کار را کرد. و حالا در ۱۱مه گذشته قاضی فرانسوی گفت: مقاومت یک حق تردیدناپذیر برای انسان، برای ایستادگی در برابر ستم است. و این حقوقی است که در منشور حقوق شهروندان محسوب شده است.

هم‌چنین ما ژنرال جونز و پیتر پیس را داشتیم که تأکید کردند که باید سازمان مجاهدین را از لیست سازمانهای ترورریستی بلافاصله خارج کنیم.

باید به‌رسمیت بشناسیم که این اشتباه تاریخی توسط اتحادیه اروپا مردود شمرده شده توسط انگلستان مردود شمرده شده و این‌جا در پاریس هم مردود شمرده شده لذا این اشتباه تاریخی به‌عنوان بهانه‌یی برای قتل به‌کار رفته. پس ما باید در کنار هم قراربگیریم و تلاش کنیم مجاهدین را از لیست خارج کنیم برای دفاع از اشرف برای تغییر رژیم در ایران و برای یک ایران آزاد و دموکراسی ایرانی که عاری از سلاح هسته‌یی باشه و ما میتونیم به این هدف برسیم و وقتیکه من می‌بینم انبوه جمعیتی که امروز این‌جا گردهم اومده ۲۰هزار ۳۰هزارو من معتقدم که شما موفق خواهید شد برای برنامه خودتون آن‌چه را که مستحقش هستید به‌دست خواهید آورد، آزادی و دموکراسی و عدالت... و مرسی و سپاسگذارم برای همه فداکاریهایی که می‌کنید.


کندی: متشکرم آقای جولیانی، از شهردار جولیانی سپاسگذاریم.

به شما دوستانم می‌گویم که بسیار دشوار است برای دولت آمریکا که بخواهد ادامه بدهد با این لیست‌گذاری سازمان مجاهدین به‌عنوان یک سازمان تروریستی. وقتی که شما شهردار جولیانی را این‌جا دارید در کنارتان و می‌گوید این کار درستی نیست.

اکنون مفتخرم که معرفی بکنم به شما یک مدافع حقوق‌بشر را از فرانسه. آقای هانری لوکلرک وکیل، رئیس افتخاری لیگ حقوق‌بشر و یک مقام مهم.

هانری لوکلرک:
دوستان گرامی، حداقل هفت سال است که من شرکت می‌کنم در گردهمایی شما و هربار همگی با هم اعتراض نموده‌ایم علیه این پیگردهای شوم که در فرانسه جریان داشت علیه شما. و ما هم می‌گفتیم که بله، این یک رسوایی است که بگوییم آنهایی که از حقوقشان برای مقاومت استفاده کردند علیه یک رژیم استبدادی، تروریست هستند و آنها را تروریست بخوانیم. ما به‌خوبی می‌دانیم چگونه تروریستهای واقعی و آنهایی که وحشت را در ایران اعمال کردند با این بهانه تروریستی، مخالفان خودشان را سرکوب می‌کنند.

من خودم کودک بودم و در خیابانهای پاریس می‌دیدم که پوسترهای قرمز را وقتی که مقاومین را تروریست می‌نامیدند و من دیدم آنها را که مقاومت می‌کردند، علیه ستم، آنها را تروریست می‌نامیدند.

من امروز خوشبختم که یک قاضی فرانسوی این شجاعت را پیدا کرد که بگوید پیگردهایی که در ژوئن ۲۰۰۳ آغاز شد پیگردهای غیرقابل‌قبول بود و آنهایی که تحت پیگرد بودند، در واقع یک مقاومت بودند و هستند. چون این پیگردها پایان یافته و این محاکمه مسخره‌یی که می‌خواستند بکنند انجام نخواهد شد، بدین معنی نیست که ما به آخر مبارزه خود رسیده‌ایم. زیرا مقاومت مردم ایران و من به‌عنوان فعال و یک مبارز قدیمی و یک وکیل یادم می‌آید از زمانی که مبارزه می‌کنم و فعال هستم، ملت ایران همواره در مرکز اشتغالات و مبارزات ما بوده است. فراموش نمی‌کنیم از حمایتی که می‌کردیم. از اولین مقاومتی که این‌جا بود وقتی که شاه ایران حاکم بود. و ساواک تحت پیگرد قرار می‌داد مردم ایران را.

و ما دیدیم این مقاومین را که بازگشتند به ایران و خوشحال بودند که ملتشان بالاخره آزاد شدند. اما متاسفأنه آنها به قتل رسیدند توسط همین رژیم وحشتناک و همین مقاومت کنندگان سرکوب می‌شوند. شکنجه می‌شوند. بدار آویخته می‌شوند.

من امروز می‌خواهم از جانب فعالان فرانسوی و حقوقدانان فرانسوی درود بفرستم و ستایش بکنم از مقاومت ایران و از خانواده‌هایی که بدار آویخته می‌شوند، شکنجه می‌شوند.

بله. مقاومت ایران نهایتاً پیروز خواهند شد و امروز آنهایی که این جنایتها را رهبری می‌کنند آنهایی که در ایران حکومت می‌کنند.

بله، ضروری بود که در اروپا حذف برچسب تروریستی را به‌دست بیاوریم و موفق بشویم اتحادیه اروپا به این لیست‌گذاری پایان بدهد. اما چگونه می‌توانیم فراموش بکنیم امروز آنهایی را که در اشرف به قتل می‌رسند؟ چگونه می‌توانیم فراموش بکنیم این همدستی جامعه جهانی را در برابر قتل‌عامهای غیرقابل قبول؟

اکنون می‌خواهم خطاب قرار بدهم آقای اوباما را
بله. آقای اوباما، شما در یک لحظه برای ما تجلی آرزوهای آمریکا بودید. بله، مامعتقدیم که ملت آمریکا همدست این جنایتها نیست. اما شما نمی‌توانید اجازه بدهید که در لیست تروریستی این مقاومت قرار داشته باشد و به این ترتیب توجیه بکنید قتل‌عامی که در اشرف رخ می‌دهد را.

و من خطاب قرار می‌دهم مردم آمریکا را. رئیس‌جمهور آمریکا را و ملتهای جهان را و می‌گویم که اگر‌چه آنها چند هزاری بیش نیستند. اما نمی‌توانیم اجازه بدهیم که آنها قتل‌عام بشوند. این مقاومت، مقاومتی است که تجلی مقاومت کل جهان است. ما دیدیم ملتهای عرب را که قیام کردند و چه امیدهایی به‌پا خاست و برانگیخته شد و چگونه این مستبدین که سقوط کردند. مثل بن علی و مبارک. فردا نیز خواهیم دید که قذافی کنار زده خواهد شد. و باز هم خواهیم دید چگونه آنهایی که امروز مردم خود را قتل‌عام می‌کنند به گور خود خواهند رفت.

یقینا نیز ملاهای ایرانی نیز به درک واصل خواهند شد.
پس باید که برخیزیم برای توقف قتل‌عام ساکنان اشرف
ما همگی مسئول هستیم. باید خاتمه بدهیم به این نامگذاری تروریستی و باید حمایت کنیم از این ملت بزرگ ایران که بالاخره آزادی را به‌دست بیاورد. و جایگاه واقعی خودش را در میان ملتهای جهان بازیابد.

درمیان ملتهایی که توانستند خودشان را از ستم آزاد بکنند.
درود بر ملت ایران

پاتریک کندی: اکنون مفتخرم یکی از بزرگترین رهبران آمریکایی را در کنگره آمریکا را به شما معرفی بکنم کسی که موضوع اشرف را سالهای متوالی دنبال کرده و از او دفاع کرده.

شما یقیناً می‌شناسید او را کانگرسمن فیلنر یکی از رهبران پیشتاز مدافع حقوق‌بشر، حقوق مدنی، و مبارزه برای آزادی ایران و اشرف.

۵۰سال پیش اتفاقی در آمریکا افتاد به نام منشور حقوق‌بشر، حقوق مدنی را در آمریکا تصحیح کردند و این آقای محترم یکی از مدافعان و فعالان این مبارزه برای منشور حقوق در آمریکا بود و اکنون از حامیان برجسته اشرف است کانگرسمن باب فیلنر

باب فیلنر:
متشکرم - سپاسگزارم از کانگرسمن کندی. باید به شما کسی را معرفی بکنم که من را معرفی کرد کانگرسمن پاتریک کندی فرزند سناتور کت کندی هست که از رهبران مبارزه برای حقوق‌بشر در سراسر جهان بود و پاتریک کندی اکنون دنباله رو همین مبارزه است متشکرم از او

خانم رجوی، تبریکاتی از جانب نمایندگان کنگره آمریکا برای شما به همراه دارم و هم‌چنین تبریکاتی برای ساکنان اشرف و می‌خواهم به آنها بگم که ما با شما هستیم و درحالی‌که سی‌امین سالگرد آغاز مقاومت علیه ستم مذهبی در ایران هست می‌خواهم بگم که سراسر خاورمیانه اونها بر خواسته‌اند علیه ستمگران و دیکتاتورها، کسانیکه آزادی مردم خود را سلب می‌کنن و حقوقشان را.

این سرآغاز بهار جدیدی است برای حقوق‌بشر و بردباری که می‌وزد در این منطقه از جهان. آن‌چه که بهار عرب نامیده شده ۲سال پیش آغاز شد.

وقتیکه دیدیم میلیونها ایرانی به خیابانها ریختند در میهن شما و مردود شمردند دیکتاتوری مذهبی را و خواهان آزادی شدند.

خاطره یک زن شجاع را به یاد داریم، ندا. که با ما امشب همراه هست.

از زمانی که ستمگران در تهران تظاهر‌کنندگان را وحشیانه سرکوب می‌کنند تا خاموش بکنند شعله آزادی را و نمی‌خواهند که به ایران برسد اکنون می‌خواهم به شما و میلیونها نفر کسانیکه ما را می‌بینند در ایران و در اشرف مبارزین آزادی در صف اشرف می‌خواهم به آنها بگویم کنگره آمریکا در کنار شما است در مبارزه شما برای دموکراسی در ایران.

و ما از رئیس‌جمهور خودمان می‌خواهیم که دستهای خودش را دراز بکند به سمت مردم ایران و دموکراتها و اپوزیسیون که امروز توسط شما نمایندگی می‌شود، توسط خانم مریم رجوی و ۳۴۰۰ مبارز شجاع اشرف.

ما باید تلاش کنیم که سازمان مجاهدین از لیست سازمانهای تروریستی آمریکا خارج بشود و یقیین داریم که این تحقق خواهد یافت.

قانون و حقیقت در کنار ماست، به‌دنبال خروج نام مجاهدین از لیست انگلستان و اتحادیه اروپا و بعد از تصمیم دستگاه قضاییه فرانسه که همه اتهامات تروریستی را از مجاهدین سلب کرد دیگر هیچ دلیلی ندارد که کشور ما ادامه بده به این نامگذاری غیرموجه به مجاهدین، دادگاهی در واشنگتن نیز همین را گفته، تعدادی از شخصیتهای برجسته آمریکایی این را گفتند، کنگرسمنهای آمریکایی این را گفتند حالا وقت آن فرا رسیده که سازمان مجاهدین را از لیست آمریکا خارج بکنیم و یقین کنیم که این تحقق خواهد یافت.


اجازه بدهید اکنون چند کلمه‌ای بگم به‌طور مستقیم به دوستان شجاع ما در اشرف:
ما واقعاً با وحشت مشاهده کردیم چگونه که این جنایت توسط نیروهای عراقی در اشرف رخ داد و در عین حال ما در برابر شجاعت شما نیز متحیر شدیم چگونه در برابر گلوله‌ها سینه سپر کردید و حالا ما در کنار شما ایستاده‌ایم در اشرف.

وحشت‌آور بود چگونه دولت مالکی همین چند هفته پیش مانع از این شد که یک هیأت از کشور من از اشرف بازدید بکنه. آمریکا نمیتونه سکوت بکنه، نمیتونه همینطوری بمونه تا این‌که یک قتل‌عام دیگه در اشرف اتفاق بیفته. خانم رجوی مطرح کرد وظایف بین‌المللی ما رو و ما باید در برابر یک تراژدی دیگه مقابله بکنیم لذا وزارت‌خارجه آمریکا باید دو تا کار بکنه، یک باید مجاهدین رو از لیست خارج بکنه و تضمین بکنه حفاظت کمپ اشرف رو. می‌خوام تبریک بگم به خانم مریم رجوی می‌خوام تبریک بگم به هزاران نفری که امروز این‌جا هستند شما موفق شدید جنبش مدنی آمریکا ما سرودمان این بود که پیروز خواهیم شد، می‌توان و باید، می‌توان و باید. متشکرم.

پاتریک کندی: اکنون مفتخرم نایب‌رئیس پارلمان اروپا را به شما معرفی کنم یک مدافع برجسته اشرف و مردم ایران در زمانهای سخت و دشوار و هیچ دوستی بهتر از سخنرانی بعدی ندارید آقای آلخو ویدال کوآدراس

آلخو ویدال کوآدراس:
خانم رئیس‌جمهور گرامی، از دوستان عزیز و قبل از دوستان گرامی در شهر اشرف، این افتخاری است و مایه خرسندی است برای من که در این گردهمایی عظیم دموکراتهای ایرانی و مدافعان حقوق‌بشر از سراسر جهان این‌جا باشیم، این‌جا آمده‌ایم در پاریس در آغاز بهار در پایان بهار بیش از ۸۰هزار نفر که این‌جا گردهم آمده‌اید یک گردهمایی باشکوه، این‌جا متحد هستید برای یک آرمان واحد برای تحقق آزادی و دموکراسی در ایران من می‌بینم که چگونه جنبش شما قدرتمندتر شده است و می‌فهمم که چرا ستمگرانی که در ایران هستند... طی سه دهه گذشته این قدر از شما هراس دارند و این همه تلاش می‌کنند شما را نابود بکنند و دروغ هایی رو و دسیسه‌هایی رو علیه شما تدارک می‌بینند یقیناً برای، خوشبختانه برای مردم ایران ما هزاران نفر هستیم در اروپا، در آمریکا در خاورمیانه، در پارلمانها، در شهرداریها، در جامعه مدنی که ما حقیقت را درباره شورای ملی مقاومت ایران می‌دانیم ما هزاران تن هستیم که به روشنی اعلام می‌کنیم مفتخریم که دوست شما هستیم و این افتخاری است برای ما که دست در دست شما مبارزه بکنیم با یکی از ستمکارترین رژیمهایی که وجود داره که از زمان نازیها و استالینها ما اون را مشاهده نکردیم، حالا اجازه بدید که اندیشه‌ام رو و احساساتم رو و عواطف ام و تجلیل هایم رو به قهرمانانمون متوجه بکنم به شهدایمون، اونهایی که در صف مقدم بودند و حالا بین ما فاصله جغرافیایی افتاده، زنان و مردانی که در شهر اشرف هستند، سخاوتمندی آنها، شجاعت شون، عزم شون، فی‌الواقع منشأ الهام برای همه ماست دوستان گرامی‌ام در اشرف اگر شما به من گوش فرا می‌دهید اگر منو می‌بینید یقین داشته باشید که ما داریم کار می‌کنیم به‌طور خستگی‌ناپذیر برای تضمین امنیت شما و برای خروج شما از این زندان تاریکی که عراقیها به دستور رژیم ملاها ایجاد کرده‌اند آن‌چه که تا همین گذشته نزدیک یک جزیره آزادی در صحرا،
ما در پارلمان اروپا قاطعانه از نماینده از وزیر خارجه اتحادیه اروپا خانم کاترین اشتون می‌خواهیم با تأکید که اجرا بکنه طرح پیشنهاد شده توسط هیأت اتحادیه اروپا رو با همکاری کامل با ملل ‌متحد وآمریکا جهت انتقال ساکنان اشرف به کشورهای دموکراتیک و اونها را بپذیره که ازشون استقبال بکنه تضمین بکنه امنیت اون رو در این فاصله و به‌رسمیت بشناسه حقوق آنها رو به‌عنوان افراد حفاظت‌شده تحت کنوانسیونهای ژنو و یقینا هرگونه تلاش برای جابجایی اجباری آنها به یک نقطه دیگر در خاک عراق باید قاطعانه رد بشه زیرا تنها به تنها منجر خواهد شد که راه یک قطعنامه جدید را باز بکنه و باید طرح استیونسون اجرا بشه دوستان گرامی نمی‌خوام خاتمه بدم به این سخنرانی کوتاه بدون این‌که این رو بگم تعدادی از کلمات صمیمانه به خانم وزیر خارجه آمریکا هیلاری کلینتون، خانم وزیر خارجه عزیر شما یک بانویی با تجربه دیرینه سیاسی با رتبه‌ معنوی بالا و با درایت، در این سیاست باید مشخص بکنیم آن‌چه که درست است و آن‌چه نادرست است آن‌چه که اخلاقی است و غیراخلاقی است و آن‌چه که یک استراتژی خوب محسوب می‌شه و آن‌چه که یک استراتژی بد محسوب می‌شه شما باید هر چه زودتر تصمیم بگیرید درباره خروج نام مجاهدین از لیست تروریستی و این تصمیم مشخص خواهد کرد که شما آیا عدالت را به بی‌عدالتی ترجیح می‌دهید به دفاع از منافع واقعی کشور خودتون علاقمندید یا این‌که دنبال یک سیاست شکست خورده استمالت هستید که فقط یک اتلاف وقت است. شورای ملی مقاومت ایران و سازمان مجاهدین خلق ایران تروریست نیستند آنها متحدان ما و دوستان ما هستند و اونها قدرتمندترین، سازمان‌ یافته‌ترین، با انگیزترین اپوزیسیون در برابر رژیم فناتیک و دیکتاتوری حاکم بر ایران هستند.
اینها مستحق برخورداری از رفتار درست و منصفانه هستند وظیفه اخلاقی و سیاسی شما اینه که مجاهدین را از لیست خارج کنید در اتحادیه اروپا ما اینکار را کردیم دادگاه عدالت اروپا اینکار را کرده و حالا زمان آن هست که وزیر خارجه آمریکا همین کار رو بکنه و اینکار رو همین الآن باید بکنه

خانم رجوی گرامی دوستان عزیز مبارزه ما برای دموکراسی و آزادی در ایران هنوز مسیر طولانی پیش داره تا به پیروزی نهایی برسه همه مون میدونیم که این یک مسیر راحتی نیست اما بدونید که تنها نیستید در این تلاش دوستان شما در پارلمان اروپا همواره به شما نزدیک خواهند بود هم در زمان غم و هم در زمانهای شادی، در زمانهای نا امیدی و در زمانهای بیماری همیشه با هم خواهیم بود تا این‌که خورشید آزادی بدرخشه در پشت این ابرهای تاریکی درسرزمین پر فراق ایران

این راه همین‌طور که شاعر بزرگ اسپانیایی سابادوراسپیوس نوشته است یکنفر مرد نیست اگر آزاد زندگی...
پاینده باد اشرف پاینده باد مقاومت ایران پاینده باد رئیس‌جمهور ما مریم رجوی زنده بادایران آزاد.

پاتریک: اکنون مفتخرم یک قهرمان دیگر از دفاع از ایران و حقوق اشرفیان را به شما معرفی بکنم. لرد کوربت

لرد کوربت:
خانم رجوی، مهمانان محترم و همه شما و آنهایی که آن ته نشستند و صدای من را می‌شنوید. درود بر شما

مهمترین افرادی که این‌جا هستند و آنهایی که با ما در چند هزار کیلومتری در صحرا در اشرف هستند، به آنها نیز سلام می‌کنیم ”. سلام اشرف“

شما شجاعترین شجاعان هستید. شما صدای قوی از جانب میلیونها مردم ایران هستید که فریاد آزادی سر می‌دهند. در کنار آنها ایستاده‌اید. به‌رغم سرکوب مرگبار از جانب وحشیهای عراقی، به‌رغم این وحشیگری، شما ایستادید، برافراشتید و گفتید: آزادی را نمی‌شود تا ابد منکر شد.

تحولات در بحرین، سوریه و لیبی و در ایران این را نشان می‌دهد که هرچه بیشتر رژیم به خشونت علیه دموکراسی خواهان می‌پردازد به همان میزان این رژیم ضعیف هست.

هیچ‌گاه خشونت نتوانسته هیچ رژیم را نجات بدهد. خشونتی که علیه ساکنان بی‌دفاع اشرف به‌کار رفت، رسواترین و رسواترین جنایتها بود. مخصوصاً که میلیونها مردم عراق شاهدند که چگونه آن‌چه که در رژیم صدام حسین جریان داشت اکنون رهبران جدیدتر نیز همین مسیر را می‌روند و از همین خشونت استفاده می‌کنند. رهبران جدید نبایستی این کار را بکنند.

نخست‌وزیر مالکی مثل رئیسانش در تهران بدون حمایت ایران نمی‌توانست در عراق انتخاب بشود. با این وحشیگری، نقض حقوق اشرف را عیان کرد. مالکی و اربابانش در ایران (ملاها) اقدام به قتل زنان و مردان اشرفی کردند. جامعه جهانی دیگر نمی‌تواند چشم را ببندد در برابر این جنایت علیه بشریت توسط مالکی. کسی که دستورش را داد و اجرا کرد.

این، ... شبیه قتل‌عام صربنیستها هست. نمی‌توانیم اجازه بدهیم که ملاها در این وحشیگری پیروز بشوند.

اشرف پیروز خواهد شد.
پیام خوبی که خانم مریم رجوی داد، حق حاکمیت عراق باید محترم باشد ولی نمی‌تواند بهانه قرار داده بشه برای اعمال جنایت علیه اشرف و آنهایی که این جنایت را تدارک دیدند.

من به آقای مالکی اینرا می‌گویم عراق مثل همه کشورهای عضو جامعه بین‌المللی وظیفه دارد که ممانعت کند از جنایت علیه بشریت که جزو وظایف بشردوستانه خودش است.

همان‌طور که مطلعید در سوریه معترضان سرکوب می‌شوند. اتحادیه اروپا دارد مجازاتهایی را علیه رهبران سوریه اعمال می‌کند. درحالی‌که جامعه جهانی به دفاع از مردم لیبی پرداخته در برابر قذافی، درحالی‌که جامعه جهانی برخاسته، چرا همین اقدامات را انجام ندهیم برای دفاع از اشرفیها و جلوگیری از یک فاجعه دیگر؟ چرا نباید مجازاتهای تنبیهی علیه رهبران عراقی و ایرانی اتخاذ بشود؟ آنهایی که مسئول این فجایع بودند و تدارک دیدند و باز هم می‌بینند. عراق و اربابانش آنطرف مرز بایستی محاکمه بشوند به‌خاطر قتل ساکنان اشرف و زخمی کردن تعداد بسیار و ممانعت از رسیدگیهای پزشکی.

من باید از دولت خودم هم بپرسم و دیگر دولتها. چه جنایت دیگری باید اتفاق بیفتد توسط نیروهای عراقی و ایرانی در اشرف تا این‌که شما اقدام بکنید برای ممانعت از اینها؟ چقدر دیگر قتل باید رخ بدهد؟ چه تعداد اجساد باید ببینیم؟ چه جنایتهای بیشتری باید بشود تا این‌که شما برخیزید برای ممانعت از این وحشیگریها؟

من یک سؤال مستقیم از آقای مالکی دارم: اگر شما ادعا دارید که هیچ کار اشتباهی در اشرف نکردید و کار دیگری نمی‌خواهید بکنید، پس چرا اجازه نمی‌دهی یک گروه از پارلمانترها از سراسر جهان که بیایند خودشان ببینند. شما ممانعت از یک هیأت پارلمان اروپا کردید. مانع از هیأت کنگرسمنهای آمریکایی کردید. اگر هیچی برای پنهان کردن نداری، مالکی! اگر از چیزی نمیترسی پس نباید چیزی برای پنهان کردن داشته باشی.

اینرا هم می‌خواهم بپرسم اگر این اعمال خشونت‌آمیز توسط دولت عراق علیه اشرف، نیروهای انگلیسی و آمریکایی، اگر این همه رنج بردند و کشته دادند، اگر برای همین است، آیا این آن دموکراسی است که به عراق آمده؟ نه، این آن بهترین دموکراسی نیست که در عراق می‌شود ساخت. نه، من باور ندارم.

نه آنهایی که به ما گوش می‌کنند، نه آنهایی که در اشرف هستند، ما سکوت نخواهیم کرد. ما ادامه خواهیم داد. مطالبه خواهیم کرد. از این‌که یک راه‌حل برای اشرف یافت بشود.

اجازه بدهید، از شما می‌خواهم که اینرا بعد از من تکرار کنید:
اشرف پایدار خواهد بود. ایران آزاد خواهد بود.
ایران آزاد خواهد شد

کندی: اکنون وزیر دادگستری پیشین آمریکا مایکل موکیزی

مایکل موکیزی
سپاسگذارم ابتدا می‌خواهم از همه شما که این‌جا گردهم آمدید تشکر بکنم توجه می‌دهید جامعه جهانی را به آنهایی که در ایران دموکراسی می‌خوان به ارمغان بیارن. آمریکا دو قسمت داره یک قسمت جهت آسونتره و اون این‌که دولت را به این مسیر بیاریم که اقدام بکنه چرا که راحت‌ترین مسیر برای آوردن دموکراسی در ایران اینه که توقف بدیم به ایجاد ممانعت در برابر راه مجاهدین و اونها را خارج بکنیم از لیست تروریستی. دومین وسیله که باید انجام بشه و دولت من باید اینکار رو بکنه اینه که دولت آمریکا باید از نفوذی که داره استفاده بکنه نزد دولت مالکی از اهرمهایی که داره برای پایان‌دادن به سرکوب اشرف برای رفتار انسانی با اشرفیها و انتقال اونها اگر میشه و نه در داخل خاک عراق

اولین مسئولیت خیلی ساده است اولیش زیاد سرمایه‌گذاری خاصی نمی‌خواد، نمی‌خواد نیروهای مسلح به‌کار بگیرید، تنها فقط شجاعت معنوی و اخلاقی می‌خواد. سیاستی که توسط چندین دولت دموکراتها و جمهوریخواه پیش‌بردن و اثبات شده که بیهوده بوده‌این سیاست، به این سیاست پایان داده بشه و این سیاستی بوده که مبتنی بر اون سازمان مجاهدین در لیست سازمانهای تروریستی قرار گرفته و این بهش باید پایان داده بشه. خیلی وقته که مجاهدین به... عملیات خودش متوقف کرده‌ امروز مجاهدین خلق تحت رهبری خانم مریم رجوی به‌وضوح برای یک حکومت دموکراتیک سکولار و بدون سلاح هسته‌یی قد علم کردند. اعضای سازمان مجاهدین خلق که در اشرف زندگی می‌کنند سلاحهای خودشون را زمین گذاشتند و امنیت خودشون را واگذار کردند به نیروهای ائتلاف بعد از اشغال عراق، نیروهای ائتلاف تضمین دادند برای امنیت اونها، ژنرالهای آمریکایی قول دادند که تحت کنوانسیونها و حقوق بین‌المللی حفاظت اونها تأمین خواهند شد. سازمان مجاهدین اعضاءشون امنیت خودشون را در اختیار دولت ما و نهادهای ما دادند و تضمین داده شد نظامیها و مجاهدین رفت دادگاه در آمریکا و طبق قانون گفته شد که این سازمان باید خارج بشه از لیست، یک سازمان را فقط وقتی می‌تونید در لیست تروریستی قرار بدید که وارد یک عملیات تروریستی بشه و یا قصد تروریسم باشه. مجاهدین که دست از خشونت کشیدند نباید مشکل باشه اونها را از لیست در بیارید. در ژوئن ۲۰۱۰ مجاهدین یک موفقیت حقوقی در آمریکا به‌دست آوردند وقتی که دادگاه واشنگتن اعلام کرد که باید وزارت‌خارجه آمریکا بازبینی بکنه نامگذاری مجاهدین را در لیست زیرا که این نامگذاری دلایل کافی نداشته و حالا امروز کجا قرار داریم؟ وظیفه دوم را بهش اشاره می‌کنم. مسأله اشرف. سازمانی که سلاحهایش را زمین گذاشته، امنیت خودش را داده از سال ۲۰۰۳ دست نیروهای ائتلاف و هر یک از اشرفیها یک برگه یک کارت رسمی حفاظت به‌دست آوردند اما بعد از اون در دو نوبت مورد حمله قرار گرفتند در ژوئیه ۲۰۰۹ و آوریل ۲۰۱۱ و هر دو بار هنگامی رخ داد که وزیر دفاع آمریکا رابرت گیتس اونجا حضور داشت. حملاتی که منجر به قتل ۳۵انسان بی‌دفاع در اشرف شد و اونها از گلوله و از خودروهای آمریکایی استفاده کردند که... این حمله و این جنایت به‌دست نیروهایی که توسط آمریکا آموزش داده شده بودند اتفاق افتاد. در ژوئن ۲۰۱۰ به وزیر خارجه آمریکا گفته شد که این بازبینی باید انجام بشه حالا یک سال بعد هنوز این بازبینی انجام نشده و معلوم هم نیست که این انجام بشه وزارت‌خارجه مثل این‌که وارد یک استراتژی بی‌پایان شده برای پر کردن وقت. این استراتژی اگر به این امید بنده که بتونه تغییراتی به‌تدریج در ایران رخ بده فکر می‌کنم که این امید باید خیلی وقت پیش به کنار گذاشته میشه برای دست‌یابی به دموکراسی در ایران تحت این رژیم مثل اینه که به‌تدریج به چپ راه بریم و بعد راست راه بریم. تضمین بکنیم با این... اینه که مردم کشته بشن مردم کشته شدن و حالا دیگه وقت این نیست که راه‌حلهای نیمه کاره به‌کار بگیریم مقاومت برای یک تغییر دموکراتیک در ایران تلاش می‌کنه و اینکار را سازمان مجاهدین انجام میده تنها راهی که میتونیم امکان بدیم به مجاهدین از توانمندیهای خودش برخوردار بشه اینه که از لیست خارج کنیم اونها رو چرا که این لیست‌گذاری موجب میشه مجاهدین نتونن در آمریکا فعال باشند پول جمع کنند و هم‌چنین بهانه میده به رژیم عراق و رژیم ایران جنایت بکنه علیه مجاهدین تحت این بهانه که اونها در لیست تروریستی آمریکا هستند اگر این لیست‌گذاری خاتمه بیابد دیگه هیچ بهانه‌یی نخواهد بود برای دولت عراق که بدرفتاری بکنند با مجاهدین و مجاهدین هم میتونند بسیج بیشتری بکنند گردهمایی بیشتری ایجاد بکنند در اشرف در آمریکا و ما باید خانم رجوی را در آمریکا ببینیم با این نفوذ کلامش و با این معنویت اخلاقی بالاش. این صفتها امید میده به مردم ایران به مقاومت ایران و ترس را میدمه توی دلهای ملاها و این قطعاً مسیر درستی است که ما باید بپیمائیم. رئیس‌جمهور برگزیده آمریکا آبراهام لینکلن گفت که یک امید زیادی هست که از جانب ملت ما میاد و فکر می‌کنم این حقیقت داره امروز تنها در صورتی‌که آمریکا نه تنها یک قدرت بزرگ باشه بلکه مثل یک دولت بزرگ عمل بکنه پس باید دولت ما متوقف کنه به سیاستی که فقط روی ترس مبتنی است باید کمک بکنه به جنبشی که آرمان دموکراسی و آزادی را دنبال می‌کنه. پس سپاسگذارم از توجه شما و همه آرزوهای خوب را دارم برای موفقیت شما و همه ملتهای آزادی‌خواه در جهان

کندی: اکنون یک رئیس ستاد ارتش آمریکا به مدت ۶سال و هم‌چنین از ایالت ماسچوست هست، آقای اندرو کارد عضو ستاد امنیت ملی آمریکا

اندرو کارد:
خیلی خیلی متشکرم، سپاسگزارم از آقای پاتریک کندی خانم رجوی از میزبانی شما و همه شما که امروز این‌جا گردهم آمده‌اید و همه شما که در شهر اشرف هستید، و همه کسانی که امکان دموکراسی در ایران رو ستایش می‌کنند از همه اونها و از همه شما سپاسگزارم. این گردهمایی یک قدرت میده به همه کسانی که تلاش می‌کنند برای استقرار دموکراسی در ایران و هم‌چنین انعکاس حمایت بزرگی برای سازمان مجاهدین است، زمان آن فرا رسیده است که همه مردم جهان همه آنهایی که علاقه دارند، به دموکراسی در کنار مردم ایران و سازمان مجاهدین خلق ایران قرار بگیرند در این راه مبارزه برای دموکراسی، حقوق مردم من در آمریکا مبتنی شده بر حقوق تردید ناپذیر پس شما هم مستحق برخورداری از این حقوق تردید نا پذیر هستید، کشور من آمریکا یک کشور سکولار با انواعی از گرایشهای دینی هست، و من احترام می‌گذارم به اعتقادات شما و می‌دانم که شما می‌خواهید اعتقادات خودتون رو در یک ایران سکولار و کشوری که مبتنی بر جدایی دین از دولت هست دعوت کنید. کشور من به آزادی بیان احترام می‌گذاره، و من مفتخرم به این‌که دفاع می‌کنم از آزادی بیان برای مردم ایران، کشور من احترام می‌گذاره برای آزادی تجمع و من مفتخرم که از این حقوق برای شما و برای سازمان مجاهدین دفاع می‌کنم. کشور من امکان میده که بتونید فراخوان بدید طومار بنویسید به دولت و اعتراض بکنید، حالا مردم آمریکا طومار نوشتند به دولت آمریکا برای این‌که مجاهدین رو از لیست آمریکا خارج بکنند. پس حالا زمان عمل فرا رسیده، مجاهدین رو باید از لیست خارج کرد. منعکس بکنید این اراده مردم ایران رو برای تغییر. در رابطه با ساکنان شهر اشرف که قبلاً با اونها صحبت کردم، آمریکا وعده داد که از شما حفاظت بکنه. ما این وعده رو محترم شمردیم ولی وقتی که این حفاظت واگذار شد اونها به این وعده عمل نکردند و این برای ما سرافکندگی داره، ... باید به حفاظت ساکنان اشرف بر اساس قول داده شده توسط دولت آمریکا محترم شمرده بشه، زمان آن رسیده که دولت عراق کلام داده شده توسط آمریکا رو محترم بشماره و حفاظت بکنه از ساکنان اشرف و دولت عراق باید متوقف بکنه سرکوب ساکنان اشرف و اذیت و آزار اونها و بالاخره این‌که جابجایی ساکنان اشرف در داخل خاک عراق خیلی مهمه. این جابجایی نباید در عراق باشه، اونها باید آزاد باشند تا بتوانند بیان در اروپا تا بتوانند بیان در آمریکا تا بتوانند صداشون رو بلند بکنند برای آزادی مردم ایران، در این فاصله باید ملل ‌متحد یک کمیته نظارت در اشرف مستقر بکنه، تا نظارت بکنه به آن‌چه که در اشرف رخ میده. پس بگذارید یک پیام روشنی به عراقیان بدم مردم عراق بدهیم. دولت عراق باید دموکراسی که سربازان آمریکایی و مردم آمریکا فداکاری کردند و به عراق آوردند باید از دولت عراق مطالبه بکنند. فی‌الواقع این وحشتناک بود رخدادی که در ۱۱آوریل گذشته رخداد. فی‌الواقع این یک برانگیختگی زیاد بود وقتی که مشاهده کردیم یک هیأت کنگره آمریکایی نتوانستند از اشرف دیدار بکنند، باید در کنگره آمریکا این تحقیقات در رابطه با قتل‌عام در اشرف انجام بشه. ساکنان اشرف، مردم ایران، صدا صدای مردم ایران رو باید تداوم بخشند.

پاتریک کندی:
اکنون اولین وزیر امنیت داخلی آمریکا را می‌خواهم به شما معرفی بکنم و بگم اگر شما تروریست بودید فکر می‌کنید که وزیر امنیت داخلی آمریکا با شما بود امروز در این‌جا. هرگز.

دعوت می‌کنیم از آقای تام ریچ

تام ریچ:
اجازه دهید، تقدیر بکنم، سپاسگزاری بکنم به این فرصتی که به من دادید که در کنار شما باشم با شما همراهی بکنم تا ببینیم باهم آزادی در ایران پیروز شده و ساکنان اشرف به آرمان خودشان رسیدند و امنیتشان تأمین شده در آینده‌ای نزدیک. صدایی که ما می‌شنویم در سراسر خیابانهای ایران آن صدا، صداهای آزادی را امیدوارم که به‌زودی همه‌مان بشنویم.

یک افتخار بزرگ و فرصت زیادی هست برای من و همکارانم در آمریکا که این فرصت را داشتیم در چند نوبت با شما باشیم با کسانیکه معتقدند آن‌چه که فی‌الواقع الهام‌بخش است برای ما یکی از رهبران بزرگ قرن بیست‌و یکم خانم مریم رجوی (ویوا مریم)

این روزها در آینده‌ای نه چندان دور ما قادر خواهیم بود از شما استقبال بکنیم در آمریکا برای دفاع از آرمانهای آزادی و… مردم ایران


از شهروندانم در آمریکا می‌خواهم که مقایسه بکنند آرمان شما و دیدگاه شما را برای مردم بزرگ ایران با اون فرهنگ غنی‌شان و تاریخچه بزرگشان با او افکار احمدی‌نژاد و ملاهای حاکم بر ایران و یقیناً مردم ایران اگر با آرمانها و ایده‌آلهای شما آشنا بشوند یقیناً که در کنار مریم رجوی و اپوزیسیون دموکراتیک در ایران قرار خواهند گرفت.

یک رهبر بزرگ انگلیسی این را گفته آن‌چه که نیاز است برای پیروزی دشمن و شیطان این است که مردم درستکار کاری نکنند و ساکت باشند تعداد بسیاری از زنان خوب و درستکار در حمایت از ساکنان اشرف و در دفاع از اپوزیسیون دموکراتیک در ایران کمک خواهد کرد که آن شیطانهایی که در ایران حکومت می‌کنند به‌زودی به درک واصل بشوند.

خانمها و آقایان: باید این را بگم که کمپ اشرف و ۳۴۰۰ زن و مردی که آن‌جا هستند فی‌الواقع الهام‌بخش شما هستند و این جمعیت انبوهی که این‌جا می‌بینم فی‌الواقع شما هم امید آنها هستید و می‌خواهم تبریک بگم به شما به‌خاطر برگزاری این گردهمایی باشکوه.

هر روزیکه من فرصت داشتم در دولت آمریکا خدمت بکنم همان‌طوریکه همکاری می‌کردم با همکارم اندروکارد در دولت آمریکا، هر روز ما یک سری لیستی از تهدیدات علیه آمریکا را دریافت می‌کردیم و باید بگم که توی تمام این مدتی که بودیم و دیگر به تهدیدات و سازمانهای تروریستی بررسی می‌کردیم اونها و گروهها و افرادی که بودند و آمریکا را تهدید می‌کردند هیچ‌گاه هیچ‌گاه هیچ‌وقت سازمان مجاهدین در اون لیست قرار نبود به‌عنوان گروهی که تهدید برای آمریکا باشد اونها یک سازمان تروریستی نیستند


سالها و سدهها مبارزه شده در اروپا و در سراسر جهان و آرمانهای مردم جهان هرجا این بوده که به آزادی دست پیدا کنند، فکر آزادی داشته باشند، عقاید آزادی خودشون را داشته باشند، رهبران خودشان را بتوانند انتخاب بکنند و در یک جامعه متمدن و محترم زندگی بکنند.

این آن آرمان و افکاری است که مریم رجوی ازش دفاع می‌کند و مقاومت ایران و ساکنان اشرف از آن دفاع می‌کنند و این آن چیزی است که آمریکا و ناتو و مردم جهان باید از آن حمایت بکنند و باید سازمان مجاهدین از لیست تروریستی حذف بشود.

از دولت عراق بگیم، نوری المالکی. من با خیلی خانواده‌های سربازان آمریکایی که از عراق و افغانستان برگشتند صحبت کردم. مردم آمریکا سرمایه‌های خودشون را و خونهای خودشون را صرف کردند و زنان و مردان از کشورهای ناتو نیروهایشان را نیاوردند توی عراق، اونجا آوردند آن همه سرمایه و خونهایشان را صرف نکردیم که رهبری را اونجا جایگزین بکنیم که نقض می‌کند حقوق‌بشر را و آن‌چه که ما مشاهده کردیم توسط ۲ حمله غیرموجه به کمپ اشرف.

۳ تریلیون دلار، ۴هزار جان زنان و مردان آمریکایی صرف شد نه این‌که شما قتل‌عام بکنید... اشرف را، شما باید به وعده خود برای حفاظت از اشرف عمل بکنید

تا… … حقوق خود طبق کنوانسیون ژنو برخوردار باشند.

و نهایتاً این‌که با احترام زیاد این را می‌خواهم بگم به زنان و مردانی که رهبران کشور من هستند.

وزیر خارجه من، رئیس‌جمهور
تعدادی زنان و مردان شجاع آنهائیکه متعهد به انجام کارهای خوب هستند، بدونید که سازمان مجاهدین یک سازمان تروریستی نیست.

سازمان مجاهدین دنبال کشتن بیگناهان در آمریکا نیست. بلکه مجاهدین منبع بسیاری از اطلاعاتی بوده که ما از رژیم ایران به‌دست آوردیم.

مجاهدین یک دوست و متحد برای ما بودند. مجازاتها و تحریمها و دموکراسی و دیپلوماسی گفتگو با ایران نتیجه نداده تنها جایگزین برای این رژیم اپوزسیون دموکراتیک هست پس کار درست این هست که به‌رسمیت بشناسیم که دشمن من و دشمن ناتو و دشمن آمریکا، دشمن دشمن من دوست من است، سازمان مجاهدین دوست ما است برای آمریکا و این به نفع ماست که خروج نام مجاهدین از لیست دفاع می‌کنیم.

یک افتخار و فرصت ذیقیمتی برای من بوده که همکاری بکنم با اپوزیسیون دموکراتیک و ادامه خواهیم داد تا این صدامون شنیده بشود هرچه بالاتر نه تنها در فرانسه بلکه در آمریکا و جاهای دیگر هرآنچه که ملاها و احمدی‌نژاد بکنند ما باید صداهامون را هرچه بالاتر ببریم، قویتر بکنیم و من به شما تعهد می‌دهم که با شما باشم.

اینطوری راحت است که با کسانی باشم که آرمان صحیح و درست دارند.

پس ما باید به آنها امکان و حفاظت بدهیم تا این‌که بتوانیم یک فرصت و یک امکانی برای اونها انتقال بکنیم با این امید که به‌زودی انفجار آزادی در ایران نیز رویش پیدا بکند.

پاتریک: مفتخرم که یکی از رهبران پارلمان اروپا را به شما معرفی بکنم. بلکه هم‌چنین یک رئیس کشور سابق. نخست‌وزیر سابق

جان برتون:
خانم مریم رجوی، می‌دانم که من در این گردهمایی برای کسانی صحبت می‌کنم که خیلی رنج بردند. نزدیکان خودشان را از دست دادند. شکنجه شدند. تبعید را کشیدند. آرمانی را که از آن دفاع می‌کنند عمیقاً به آن ایمان دارند و یقینا به‌خاطر همین رنجهایی که کشیدید، آرمانتان ناب است.

یقیناً ایران یکی از قدیمی‌ترین تمدنهای بشریت است که اندیشه و دانشش بنیانگذار تمدن تاریخ است که ما از آن بهره‌مند هستیم. پس درست است که اینرا ما بگوییم که رژیم فعلی در ایران یک رژیم ستمگر است به‌خاطر اعدامهایش، سرکوبهایش، ستم آزادیهای مذهبی، استفاده از شکنجه و زیرپا گذاشتن ارزشها و تمدنها و ارثیه تمدن قدیمی ایران.

رژیم ستمگر در ایران به هیچ‌وجه در ایران سازنده نیست برای بشریت. بلکه صرفاً در پی تلاشهای واهی به عقب، عقب گشت به گذشته‌یی که هیچ وقت وجود نداشته و نخواهد داشت.

سیاست ملاها یک سیاست کور و با بن‌بست همراه است. محاصره‌یی که شده و قتل‌عامی که در اشرف رخ داده فی‌الواقع یک رسوایی برای دولت عراق است. و ارتش عراق است. این نقض کنوانسیونهای ژنو است. این نقض حقوق بین‌المللی بود. یقیناً یک خیانت به کسانی که زندگیشان را ریسک کردند برای آوردن آزادی در عراق.

من به‌عنوان یک اروپایی مفتخر اینرا می‌خواهم بگویم اتحادیه اروپا بایستی متوقف کند هرگونه حمایت مالی و سیاسی به دولت عراق، مادامی که دولت عراق آزادی ساکنان اشرف را تأمین نکرده.

من تقدیر می‌کنم از شجاعت همه شما در این‌جا و با شما دعا می‌کنم برای موفقیت مبارزه مسالمت‌آمیز شما برای تحقق آزادی، برابری، برای حق برگزاری انتخابات آزاد و ساختن یک کشور بزرگ در ایران.

پاتریک: متشکرم. اکنون می‌خواستم بگویم همین الآن یک تلفن داشتیم. یک تماس تلفنی از جانب آقای الی ویزل. الی ویزل به‌طور تلفنی به ما گفت.

صدای او صدای نسلهای متوالی است. از جمله اعتراض به کسانی که سکوت کردند. او گفته که سکوت نخواهد کرد درباره سرنوشت اشرف. و او امروز با شما سخن می‌گوید.

این افتخاری بود برای این‌که برای من که بتوانم ریاست این بخش برنامه را داشته باشم. بعد از این‌که رئیس بعدی جلسه را معرفی بکنم می‌خواهم این سرود را سر دهم: که اشرف، اشرف، شهر شرف.

دیوید ایمس:
خانم رئیس‌جمهور، خانمها، آقایان
من دیوید ایمس هستم. من عضو پارلمان انگلستان هستم.
فی الواقع یک افتخار برای من است که بتوانم امروز با شما باشم به‌عنوان یکی از این صدهزار شرکت‌کننده در این گردهمایی بزرگ. شما اثبات کردید که ایران به شما تعلق دارد و نه به ملاها.

من خوشحالم که اعلام کنم که چهار هزار پارلمانتر از ۴۰ کشور جهان اعلام کردند حمایت خودشان را از مقاومت ایران به رهبری خانم مریم رجوی.

فی الواقع خرسندم که اعلام کنم که ما حمایت ۵هزار شهردار فرانسوی، ۱۵۰۰ شهردار ایتالیایی، شهرداران بلژیکی و هرآنکس که در این جهان ازخرد سلیمی برخوردار است. و همه از اشرف حمایت کردند و این بیانیه توسط اکثریت نمایندگان پارلمانها از ۳۰ کشور حمایت شده است. می‌خواهم از پارلمانترها دعوت کنم که به روی سن بیایند.

همه پارلمانترها خواستار به‌رسمیت شناخته شدن شورای ملی مقاومت ایران شدند. آنها فراخوان دادند برای حفاظت کمپ اشرف توسط ملل متحد، آمریکا و اتحادیه اروپا. آنها خواهان مخالفت هرگونه جابجایی ساکنان اشرف در داخل خاک عراق شدند.

پس خانمها، آقایان حالا زمان خیلی ذیقیمت است.
شما این گردهمایی باشکوه را تا الآن اداره کردید، پس حالا می‌خواهم که یک هیأت پارلمان انگلستان به رهبری لرد کربت، هم‌چنین هیأت ایتالیا که اکثریت نمایندگان پارلمان و سنای ایتالیا را نمایندگی می‌کنند، هم‌چنین هیأت نمایندگی از پارلمانی جمهوری چک که بیانیه‌یی را از حمایت از اشرف امضا کردند و از ملل ‌متحد خواستار حمایت و حفاظت از اشرف شدند. هم‌چنین هیأتی از پارلمان کشورهای نوردیک. از همه شما تقدیر می‌کنم. هم‌چنین هیأت پارلمان از سن مارین، پارلمان از کشورهای اردن، فلسطین، مراکش، هم‌چنین استقبال می‌کنیم از پارلمانترهای استونیا، هلند، آلمان، اسپانیا.

پس خانمها، آقایان
از جانب شرکت‌کنندگان در این گردهمایی، همه‌مان از شما از همه پارلمانترهایی که این‌جا هستند سپاسگذاری می‌کنیم. پارلمانترهایی که امروز روی سن به ما پیوستند.

اکنون زمان آن فرا رسیده که این پارلمانترها ارائه بدهند کارنامه خودشان را و تعهدشان را به خانم رجوی.

خانمها، آقایان، از خانم رجوی استقبال می‌کنیم.
هیأتهای پارلمانی.
از جانب انگلستان لرد کوربت وهیأت انگلیسی از ایتالیا آلوو چیچولی و بقیه هیأت ایتالیا، از لهستان و هیأت لهستانی، از سان مارینو جوزف بوونتی، از جمهوری چک لردبلار و هم‌چنین هیأتش، از سوئد از دانمارک از کشور استونی از کشور ایسلند از کشور نروژ، فنلاند، آلمان، از سوئیس، از کانادا، از بلژیک، از اسپانیا، هلند، استرالیا، اردن، پارلمان اروپا، از فلسطین، از مراکش، از کویت، از آذربایجان، هم‌چنین اکثریت پارلمانترها در لیتوانیا لاتویا لختن اشتاین، اسلواکی پارلمان ایرلند، همگی از اشرف حمایت کردند و از مقاومت ایران. حالا خانمها و آقایان همه در این سن می‌مونند یک زن شجاع را خواهیم شنید که اخیراً از ایران خارج شده از زندانهای ایران فرار کرده او به ۱۰سال زندان محکوم شده بود به‌خاطر حمایت از مجاهدین خلق، همسر او نیز اعدام شد در بیستم دسامبر دو هزارو ده خانمها و آقایان لطفاً استقبال می‌کنیم از خانم مهین صارمی همسر علی صارمی

کندی: خانمها آقایان لطفاً پارلمانترهای...
جنبش مقاومت ایران ۱۰۰نمره آورد و احمدی‌نژاد صفر
و حالا مفتخرم شما را سخنران بعدی را معرفی کنم. یک بانوی شجاع یک زندانی سیاسی سابق که توانست از زندان فرار بکنه از ایران خارج بکنه که دیگه به ۱۰سال زندان محکوم شده بود به‌خاطر حمایت از سازمان مجاهدین خلق ایران و همسرش علی صارمی در ۲۸دسامبر سال گذشته اعدام شد. به گرمی از خانم مهین صارمی استقبال می‌کنیم


مهین صارمی
با سلام به شما هموطنان عزیزم به شما خانواده بزرگ مقاومت که از سراسر جهان آمده‌اید از این‌که در جمع شما هستم بسیار خوشحالم. با سلام به فرزندان دلیرم در اشرف، در مقابل خواهران و برادران و فرزندانم در اشرف سر تعظیم فرود می‌آورم و لحظه شماری می‌کنم که با برداشتن محاصره ظالمانه اشرف به شما و پسر مجاهدم اکبر بپیوندم.

... مجاهدین در سراسر ایران است.
و سلام به شما دوستان و حامیان مقاومت. من از ایران، از زندان اوین و از زندان بزرگ ایران آمده‌ام تا سلامهای گرم زندانیان سیاسی و خانواده‌های زندانیان و شهدا را به شما و اشرفیان و به خواهر مریم عزیزم برسانم.

امیدوارم که بتوانم برای رساندن صدای آنها کمکی بکنم. به‌طور خاص بتوانم پیام مجاهد قهرمان عزیز ترین خویشم علی صارمی که افتخار همرزمی او را داشتم به جهان برسانم.

من که ۳۰سال گذشته بیشتر عمرم را در مقابل زندان و یا درون زندانها گذراندم می‌خواهم به شما بگویم رژیم ملاها از اسم و رسم مجاهدین لرزه بر اندامش می‌افتد و دشمنی با علی هم به این خاطر بود که او یک مجاهد خلق بود. علی خودش را از مدتها برای اعدام آماده کرده بود و می‌دانست که رژیم از او نمی‌گذرد. از وقتی پسرم اکبر به اشرف رفت دشمنی و کینه رژیم به علی چند برابر شد علی به‌دلیل اخلاق مجاهدی و به‌خاطر این‌که به راه و رسم مجاهدین معتقد بود بیشترین تأثیر را در افراد دور و بر خودش به جای می‌گذاشت. او سیمای واقعی مجاهدین را نشان می‌داد و در زندان هم تکیه گاه همه زندانیان سیاسی و حتی زندانیان عادی بود. به‌خاطر اخلاق مجاهدی او همه به او احترام می‌گذاشتند. حتی زندانبانها در مقابل او سر تعظیم فرود می‌آوردند. چه در دورانی که علی در زندان بود چه وقتی که شهید شد مردم به‌خاطر او که یک مجاهد بود محبت و احترام نثار من و فرزندانم می‌کردند اما علی فقط یک نمونه نبود راه و رسم مجاهدین و اشرف و خواهر مریم در همه ایران ریشه دارد درست است که دشمن در اشرف مجاهدین اشرف را محاصره کرده و درهای آن را بسته اما باور کنید که امروز اشرفیها در سراسر ایران هستند باور کنید اشرف با شهدا و مجروحانش ایران را تغییر داده است قبل از اعدام علی حجت زمانی، ولی الله فیض مهدوی و عبدالرضا رجبی و بعد از اعدام علی جعفر کاظمی، محمدعلی حاج آقایی و محسن دگمه‌چی و بسیاری دیگر از مجاهدان به عهد خود وفا کردند. در گوشه و کنار ایران چه در زندان و چه در بیرون زندان هزاران علی هستند که دنبال راه و رسم خواهر مریم و برادر هستند آنها با کمک اشرف رژیم خونخوار آخوندی را تعیین‌تکلیف خواهند کرد. بگذارید این را هم بگویم مردم ایران به اشرفیها عشق می‌ورزند و نگران حفاظت و سلامت آنها هستند. مردم در جمع کوچک و بزرگ یا در خانواده خود برای شهدای اشرف گریستند و برای مجروحان دعا کردند مردم از شما می‌خواهند که برای دفاع از اشرفیها بپا خیزید و هر کمکی که می‌توانید بکنید. این پیام مردم ایران، پیام زندانیان سیاسی و پیام شهدا و پیام علی به شماست. شما شخصیتهای شریف عرب، اروپایی و آمریکایی، مطمئن باشید

به شما شخصیتهای شریف عرب، اروپایی و آمریکایی هم می‌گویم که ما همواره به پشتیبانیهای شما پشتگرم بوده‌ایم و الآن مطمئن باشید در دوران پایانی این رژیم حمایتهای شما از اشرف بسیار مهمتر و حیاتی‌تر است. علی قبل از شهادتش یک کاردستی کوچک که خودش در زندان درست کرده به من داد که به خواهر مریم برسانم. این پروانه آزادی است که اعدام شده و به آسمان رفته. کفشهایش را روی زمین گذاشته تا دیگر پروانه‌ها پا جای پای او بگذارند و مسیر او را بروند حالا من می‌بینم که هزاران هزار علی در مسیر علی می‌روند. یک شعر کوچک هم دارم که می‌خوام بخونم در پایان صحبتهام

الهی خیر نبینی پیر جلاد
قسم به گل یاس زیر هجوم چکمه ها
قسم به زندگی که مرد زیر چماق گزمه ها
سفرت خوش ای شهیدم ای مجاهد ای پرنده
تو در جان منی من غم ندارم
تو ایمان منی من کم ندارم
به امید تلاشهای بیشتر همه شما و ما و با درود به همه شما

خانم اودو توئن بنیانگذار فروم زنان
خانم پرزیدنت خانمها و آقایان بعدازظهر خیلیها به انگلیسی صحبت کردند و از آن‌جایی که فرانسوی هستم تصمیم دارم به فرانسه صحبت کنم. این اولین بار است که در برابر جمعیتی صحبت می‌کنم با این میزان از احساسات و این بیشتر از احساسات است بلکه آرمان و شوقی برای آزادی و دست‌یابی برای راه‌حلهاست و فی‌الواقع تحت تأثیر قرار گرفتم در حضور شما و درعین حال متعجب هستم از این‌که آن‌چه که باید حمایتها منعکس بشه، منعکس نمی‌شه، چند هفته پیش در پارلمان فرانسه بودم و دیدم که چگونه پارلمانهای فرانسوی مشارکت می‌کنند و فعال هستند ولی به هر حال در فرانسه کار زیادی رو باید بکنیم برای بسیج هرچه موفقتر. و من به‌عنوان بنیانگذار فروم زنان برای اقتصاد و جامعه، از زنان در فرانسه و در سراسر جهان فراخوانی رو برای حمایت از اشرف گردهم آوردم امضاها رو و اکنون می‌خواهم این فراخوان رو برایتان قرائت بکنم. ما باید افکار مقامات ذیصلاح بین‌المللی و فرانسوی رو هوشیار بکنیم در رابطه با وضعیت کمپ اشرف ما باید به‌طور قاطعانه حمله مرگباری که در ۱۱آوریل گذشته در کمپ مخالفان ایرانی اتفاق افتاد رو محکوم کنیم. حمله‌یی که ۳۵ کشته و ۳۴۵ زخمی بر جای گذاشت. در میان کشته‌شدگان ۸ زن جوان وجود داشتند که دو تاشون ۲۰و ۲۲سالشون بود همه اونها غیرنظامی بودند و اکثراً با گلوله و یا زیر خودروها له شده بودند به‌وضوح این یک جنایت علیه بشریت محسوب میشه، همه چیز نشون میده که یک حمله دیگه علیه ساکنان اشرف در چشم‌انداز است مگر این‌که جامعه بین‌المللی و کشورها به‌طور فوری اقدام کنند. خانم ناوی پیلای مسؤل کمیسیون حقوق‌بشر سازمان ملل اعلام داشت که هیچ بهانه‌یی نمیتونه توجیه کنه این میزان از کشته‌شدگان رو. اعضای سازمان مجاهدین خلق ایران ساکنان اشرف علیه رژیم بنیادگرا در ایران مبارزه می‌کنند و برای یک ایران دموکراتیک و آزاد. در میان این مبارزان بیش از هزار زن حضور دارند آنها مبارزه شجاعانه‌ای رو علیه رژیم دیکتاتوری و برای برابری زنان و برای حضورشون در همه حضور اجتماعی سیاسی انجام دادند، اشرف به یک کانون امید برای زنان و جوانان آنان تبدیل شده، اونها برای آزادی و برابری مبارزه می‌کنند. تلاشهای حکومت ایران برای نابودی این کمپ از همه نفوذهاش در حکومت عراق استفاده می‌کنه، دولت عراق هم‌اکنون یک سوم کمپ رو اشغال کرده و به دستور نخست‌وزیر نوری مالکی خاکریزهای بیشتری ساخته برای تقویت تجاوز خودش و این خاکریزها نزدیکی محل سکونت زنان ساخته شده و هم‌چنین ۳۰۰ بلندگوی قوی در دورتادور کمپ مستقر شده و شبانه روز تهدیدهایی رو علیه ساکنان اشرف می‌کنه، این نوع از شکنجه روانی یکساله که ادامه داره، ما قاطعانه شکنجه روانی علیه ساکنان اشرف رو محکوم می‌کنیم و هم‌چنین محدودیتهای مختلفی که اعمال شده علیه مجاهدان به‌خصوص برای دست‌یابی به امکانات پزشکی و می‌دانیم که تعدادی از هیأتهای پارلمانی و شهروندی برای ورود به اشرف ازشون ممانعت شده ما از انجمنهای مدنی و سازمانهای مدافع حقوق زنان می‌خواهیم که یک کارزار گسترده برای حفاظت از ساکنان اشرف و به‌طور خاص هزار زنی که تصمیم گرفته‌اند علیه بنیادگرایی اسلامی مقاومت کنند این حفاظت تأمین بشه، ما اعلام می‌کنیم هیچ بهانه‌یی وجود نداره، جامعه بین‌المللی در رأس اونها آمریکا و اتحادیه اروپا از یک فاجعه دیگه ممانعت به‌عمل اورند. خواسته‌های ما به شرح زیر است: اول این‌که مستقر بشه به‌طور دائمی یک تیم ناظر ملل ‌متحد در اشرف برای تضمین حفاظت اشرف تا زمانی که یک راه‌حل پایدار یافت بشه دوم این‌که جابجایی ساکنان اشرف در خاک عراق ممانعت بشه سوم حمایت بشه از طرح ارائه شده توسط پارلمان اروپا حفاظت اونها مقدمه ایست برای راه‌حل نهایی. و هم‌چنین از دولت فرانسه می‌خواهیم که یک نقش فعال رو ایفا بکنه در این اقدام بشردوستانه همان‌طور که این کار رو در بحرانهای بین‌المللی دیگه انجام داد. ما هم‌چنین از اتحادیه اروپا می‌خواهیم و به‌طور خاص خانم اشتون می‌خواهیم که تدابیر لازم رو برای اجرای این خواسته‌ها به‌کار بگیره و بالاخره این‌که به‌طور شخصی از زنان می‌خوام که حمایت بکنند از زنان شهر اشرف در کنار مردان، زیرا که جهان هیچ‌وقت بهتر نمی‌تواند کار بکنه مگر این‌که یک تعادل و مشارکت و مردان وجود داشته باشه و خانم مریم رجوی یکی از این زنانه و تبریک میگم خانم به‌خاطر مبارزه تون و برای من یک افتخار است که با شما آشنا شدم و در کنار شما قرار گرفتم.

برای من یک افتخار است که با شما آشنا شدم و در کنار شما قرار گرفتم، ... خانم نریمان رئوسان از پارلمان اردن

خانم نریمان رئوسان از پارلمان اردن :
با درود و سلام به حضرت محمد و اهل بیت اون، دوستان و آزادگان از تمام جهان آنانی که به آرمان مجاهدین خلق ایمان آوردیم و به خانم مریم، مریم رجوی بانوی شرق و سرلوحه افتخارات آن. خواهران و برادران ما، برادرم ظالمان حد را گذراندند پس ما حق جهاد و حق فدا داریم پس حق جهاد و حق فدا داریم امروز در حالی این‌جا آمده‌ایم امروز تابلوی شرق با خون شهدای اشرف نقش بسته است و تابلوی ننگ توسط آخوندها و، و هواداران آنها در عراق ولی به‌دلیل مقاومت عراق انشاءالله این رژیم را و این نوری مالکی را در هم خواهند پیچید و به عراق بلندی مجد خودش را و شکوه خودش را باز خواهند گرداند و اشرف نیز حضور آنها را، ما از اشرف رایحه خوش را می‌شنویم و... و در حال حاضر این شهدا هستند که با پیکرهای پاک شان هنوز خون می‌چکد ازشون و بدون این‌که کسی به آنها تسلیت بگوید و پزشکی آنها را درمان کند و یا این‌که بدون این‌که هیچ معالجه طبی برای آنها باشد و بدون این‌که شفقتی و مهربانی‌ای برای اشرفیان صورت بگیرد ما امروز در این‌جا گردهم آمده‌ایم تا فریادهای اشرفیان را تکرار کنیم وقتی که می‌گویند الله‌اکبر الله اکبر، خدا بزرگتر از آنها و از کینه آنها به اشرفیان هستند در همه جای جهان فریاد آنها به بالا رفته است تا وجدان انسانی را به حرکت در آور‌د اما گوش بقیه بسته است و صدای وجدان خودشان را نمی‌شنوند و ما این مزدورانی که با تانکهای آمریکایی آمدند وارد عراق همانها هستند که امروز مزدورانی هستند که مردم عراق را می‌کشند آنها سربازان عراق نیستند که از خاک فلسطین حمایت کردند بلکه اینها مزدوران مالکی و اربابان ایرانی‌شان هستند آنهایی هستند که به اشرف حمله کردند و بدون این هیچ وجدان انسانی‌اشرفیان را قتل‌عام کردند با این امید که ترس را در دل اشرفیان بیاندازند اما این مقاومت اشرفیان بود که آنها را پس راند و آن صبا بود، صبا عشق خداست، صبا عشق بود که آن هنگام که آخرین لحظات زندگی‌اش را می‌گذراند تمام قدرت جسم اش را جمع کرد تا برای شهادت تاریخ بگوید ما تا آخر ایستاده‌ایم در برابر کسانی که مردانگی نداشتند در برابر کسانی که علیه کسانی که بدون سلاح بودند جز سلاح مقاومت جز سلاح پایداری ایستادند و او با آخرین نفس جانهای خودش گفت صبا گفت چه زیبا گفت فریاد کشید ایستاده‌ایم، ایستاده‌ایم ما تا آخر ایستاده‌ایم این فریاد اوست که خواهد وزید و چون گردبادی بر مالکی خواهد وزید ای برادران ما از این تریبون به سازمان ملل می‌گوئیم و محکوم می‌کنیم که چرا گوشش را بسته است و امروز که محمد شیخلی مرکز رئیس مرکز ملی عدالت او را خطاب قرار داد و گفت الآن اشرف در حمله است چرا دست به کاری نمی‌زنید و چرا سکوت کرده‌اید ما به‌عنوان خلقهای عرب برای ما جای تعجب ندارد که چرا جامعه بین‌المللی این‌گونه ایستاده است چرا که در برابر ظلمی که بر مردم فلسطین رفت نیز به همین ترتیب سکوت کرد آنهایی که سکوت کردند تا عراق هم به دست مزدوران، مزدوران رژیم بیافتد و ما از سازمان ملل و نیروهای اشغالگر آمریکایی می‌خواهیم که بیاید بر اساس توافق بین‌المللی و توافق امضا شده خودشون و بر اساس مناسبات انسانی از اشرف حمایت کنند برادران اکنون باد تغییر و توفان تغییر در منطقه می‌وزد و پیروزی برای اراده خلقها در دسترس است اراده‌ای که مردم خواستار اسقاط رژیم هستند مردم می‌خواهند رژیم سرنگون شود خواهران و برادران از همه کشور از همه خلقهای عرب به‌خصوص اکثریت پارلمانترهای عرب می‌خواهم، می‌خواهیم که در برابر رژیم ایران که اکنون در برابر ما و کشورهای عربی و خلیج خطر ایجاد می‌کند و علیه مردم فلسطین به‌رغم تمام هشدارهایی که دولت مالکی به ما داده بود که در تجمع اش شرکت نکنیم شرکت کردیم و می‌خواستیم در کنار شما بایستیم برای احترام به شهدای اشرف در کنار شما بایستم اکنون اشرف سمبل قیام مردم ایران گشته است و سمبل خلقهای سرکوب شده و هم‌چنین صبا که معنی آن در زبان عرب یعنی نسیم شرق صبا نسیم شرق بود و ما در کنار شما ایستاده‌ایم و آمده‌ایم که از شما حمایت کنیم و آمده‌ایم که در کنار بانوی شرق و تاج افتخار شرق مریم رجوی و همرزمانش بایستیم و در برابر هرگونه ستم سینه سپر کنیم و در کنار اشرف علیه حکومت مالکی بایستیم و بگوئیم و ما با شما هستیم و موضع ما حمایت از شما و حمایت از تمام آزادگان جهان است و می‌گوئیم اگر خلق روزی اراده زندگی کند سرنوشت باید که پاسخ دهد و حیاتی جز این وجود ندارد که (مسئولیت برای دوست بیارد) زنده باد اشرف و مرگ بر مالکی و آخوندها زنده باد اشرف زنده باد اشرف زنده باد اشرف.

پروفسور ریتا زوسموث:
دوستان عزیز ایرانی و غیرایرانی، همه مدافعان حقوق‌بشر و برای حقوق همه انسانها. زیرا شما فقط برای کشور خود مبارزه نمی‌کنید و یا هم‌میهنان خود. بلکه شما برای همه بشریت در سراسر جهان مبارزه می‌کنید. سپاسگذارم از همه شما.

به‌دلیل محدودیت زمانی بایستی کوتاه صحبت کنم. اما اجازه بدهید که بگویم حضور من در این جمع مرا به یقین بیشتری می‌رساند که انسانها می‌توانند تغییر را محقق کنند. آن‌چه مرا به یقین آورده است قدرت شماست. فقط نباید منتظر سیاستمداران باشیم. بلکه بایستی خودمان حرکت کنیم.

باید قدردانی کرد و تشکر کرد از رهبر شما خانم مریم رجوی و فکر می‌کنم که توانسته همه موانع را عبور کند و از آن بگذرد. و حالا رسیده به جایی که لیست تروریستی را در آمریکا داشته باشد.

آرمان شما آن‌چنان قدرتی داشت که یقیناً شما همه موانع را کنار خواهید زد و بر آن فائق خواهید آمد.

سپاسگذارم خیلی خیلی زیاد
خانم مریم رجوی یک رهبر زن. زنان و مردان بایستی متحد باید این مسیر را طی کنند و درحالی‌که ما شاهد آن هستیم آن‌چه که زنان تا الآن انجام دادند، دیگر نباید تردید کرد. برای تبدیل شدن به آن ایمان قلبی یا (نامفهوم) زیرا که فوران زن چه در سراسر جهان به ما نشان دادند که چگونه آنها قاطعانه مبارزه می‌کنند علیه نقض حقوق‌بشر.

وقتی که مشاهده کردم این شعاری که این‌جا هست، برخیز، قیام کن، این ارزشش را دارد که ما کنار هم باشیم. نسلهای پیشین و نسلهای جدید؛ گردهم بیاییم و باهم صحبت کنیم به‌خصوص در مورد اشرف.

آن‌چه که در اشرف اتفاق افتاد، کشتن ساکنان، شکنجه آنها و نمی‌توانیم ما سکوت کنیم.

برخیزیم. در پارلمانهایمان، در پارلمان… و سازمانهای غیردولتی و تلاش کنیم که فائق بشویم از همه این موانع و رژیمهای دیکتاتوری. کسانی که ضدبشریت هستند. پس متمرکز بشویم. آنها با تمدن بشری اعلام جنگ کردند. ما یقین دارم آن‌چه که امروز دیدم و امروز شنیدم، به این یقین رسیدم که می‌توانیم پیروز بشویم. پس به جلو برویم برای پیروزی علیه دیکتاتوریها. ما به همدیگر نیاز دارم. سپاسگذارم.



نخست‌وزیر پیشین ایسلند آقای وختو او هم‌چنین وزیر خارجه و وزیر مالی هم در کشور خودش.
آقای وختو نخست‌وزیر پیشین ایسلند
سپاسگذارم خانمها آقایان می‌خواستم با همه شما صحبت بکنم به‌عنوان یک جنبش طرفدار دموکراسی برای ایران این افتخاری است برای من حضور در کنار شما در این گردهمایی بزرگ طرفداران دموکراسی برای ایران همه کسانی که به واقع از یک ایران آزاد و دموکراتیک حمایت می‌کنند. تبریک میگم به شما در این برنامه بسیار با شکوه در کشور من ایسلند و در کشورهای نوردیک حمایت بسیاری برای شما هست من به شما اطمینان میدم که با شما برای تغییر رژیم و برای این‌که یک حکومتی که منتخب مردم و انتخابات آزاد باشه حمایت می‌کنیم. اکثریتی از نمایندگان پارلمان کشور ما بیانیه‌یی را اعلام کردند که امروز در مقدمه قرائت شد همراه با بیانیه دیگر کشورها. ما در کنار شما هستیم دوستان گرامی که مردم ایران خواهان تغییر رژیم هستند آنها خواهان انتقال مسالمت‌آمیز قدرت هستند راه‌حل سوم ارائه شده توسط خانم رجوی به واقع یک راه‌حل واقع‌بینانه برای تغییر دموکراتیک توسط مردم ایران و مقاومت آن است. طرح ۱۰ماده‌ای برای ایران غیرسلاح هسته‌یی از این پیشتر در شورای پارلمانی اروپا ارائه شد و یک حکومت قانون همراه با آزادی بیان آزادی تجمع آزادی اعتقاد و تأمین حقوق پایه‌ای در همه حقوق به‌خصوص حقوق پایه‌ای زنان. ما باید حمایت بکنیم. همه اقداماتی که در این طرح هست و جهت تغییر رژیم برای همه شما بهترین چیزها را و موفقیتها را در مبارزه مهمتان آرزو می‌کنم. آرزوی موفقیت برای خانم رجوی. و بواقع این حمایت عظیم و این آکت بزرگ مقاومت ایران در پاریس خیلی عظیم بود و مسیر را برای دموکراسی برای ایران باز می‌کنه زنده باد ایران آزاد و دموکراتیک

سید احمد غزالی نخست‌وزیر پیشین الجزایر
سلام علیکم
حتماً الآن شما خسته هستید و من تلاش می‌کنم که کوتاه صحبت کنم. البته باید مواظب (نامفهوم)

دو موضوع را می‌خواهم برایتان مطرح کنم. بیانیه خیلی مهمی که از جانب شورای ملی شیوخ عراقی ـ ۳۹۰۰تن از شیوخ قبایل عراقی این بیانیه را امضا کردن و محکوم کردن حمله به اشرف واز جامعه بین‌المللی خواسته‌اند و به‌طور خاص از شورای امنیت ملل ‌متحد و کمیسر عالی حقوق‌بشر و آمریکا خواسته‌اند که تضمین امنیت ساکنان اشرف را تأمین بکنند. این اولین حرف بود.

و کلام آخرین بود این هشتمین بار است که همدیگر را می‌یابیم این‌جا از چهار نقطه جهان اروپا و آمریکا و… برای یادآوری یک ستم بزرگ که علیه مردم ایران شد. از طریق حمله ژوئن ۲۰۰۳ علیه رهبری مجاهدین.

و ما هنگامی که چهره فرانسه چهره واقعی دموکراتیک که ما آن را دوست داریم یعنی از جنبه عنصر مقاومت در سازمان مجاهدین به‌رسمیت شناخته شده. پس ما چه بگیم، چه بگیم به سازندگان و بانیان شهر اشرف آنهایی که یک زمرد در اشرف ساختن، (نامفهوم) در ایران، به این ساکنان اشرف چی بگیم آنهایی که با دستهای خالی به چالش می‌طلبند زرهپوشها و سلاحهای سنگین را. چه کلامی بگیم برای بیان آن چه که احساس می‌کنم. من فقط این را می‌گویم اشرفیها شما حیثیت و شرافت بشریت را (نامفهوم)


کارلو چیچولی
سلام ایتالیا را برای شما می‌آورم و سلام همگی ایتالیاییها

امروز ما یک هیأت قوی از پارلمان ایتالیا را می‌بینیم که سناتور… که معاون پرزیدنت سنای ایتالیا می‌باشد و پارلمانتر… شخصیتهای دیگر پارلمانتر و سناتور… معذرت می‌خواهم از کسانی که اسمشان را نیاوردم.

یک هیأت قوی از پارلمان و سنای ایتالیا هستیم. که اکثریت پارلمانترهای ایتالیا و سنای ایتالیا از دولت ایتالیا و پارلمان اروپا خواسته‌اند که از مقاومت ایران و خانم مریم رجوی حمایت بکنند. و ما شاهد هستیم به‌خاطر قراردادهای تجاری و اقتصادی که نهایتاً به تروریسم و به پروژه‌های اتمی رژیم ایران کمک می‌کند و ما می‌خواهیم اسم سازمان مجاهدین از لیست تروریستی آمریکا خارج شود و حمایت مجاهدین و از طرف دیگر ما اعتقاد داریم که یک سیاست مماشات با ایران جواب ندارد. ما از خانم کلینتون و از دولت آمریکا می‌خواهیم که اسم مجاهدین را از لیست سیاه حذف کنند و از دولت آمریکا می‌خواهیم که همه مسئولیتهایی که در قبال حمایت از شهر اشرف دارد به عهده بگیرد و بیانیه‌یی که ما در پارلمان اروپا... ایتالیا امضا کردیم ضمیمه آن دو بیانیه پارلمان اروپا را هم اضافه کردیم که قتل‌عام ۸آوریل گذشته اصلاً قابل پذیرش نیست و باید مورد تحقیق قرار گیرد ما نباید اجازه دهیم که یک جنایت مشابه‌ای بر علیه انسانیت اتفاق بیافتد.

ما نمی‌توانیم و نمی‌توانیم اجازه دهیم که ساکنان اشرف مورد هجوم و تجاوز وحشیانه‌ای قرار بگیرند و از اتحادیه اروپا و آمریکا می‌خواهیم که تضمین حفاظت از ساکنان اشرف را به عهده بگیرند.

ما احتیاج به بیانیه و اطلاعیه‌ها و توجیه کاریهای که در رابطه با… از طرف دولت آمریکا را قبول نداریم و این یک شرم است این‌که بر تاریخ اروپا خواهد بود. شماها برادران ما هستید و ما در فکر شما هستیم و ما تحسین می‌کنیم مبارزات خانم مریم رجوی را و زنده بادآزادی.

ژان شارل ری آل
دوستان گرامی
سپاسگذارم از همه آنهایی که هم‌چنان این‌جا هستند برای حمایت از اشرف.

دو سال پیش ما در کنار شما بودیم، هیأت سوئیسی.
درود می‌فرستم به اعضای این هیأت، تعدادی از این هیأت را ذکر می‌کنم. خانم بروگو و دیگر اعضای پارلمان سوئیس.

خوشحالم که در میان شما هستم. از جانب اکثریت نمایندگان مجلس سوئیس که بار دیگر حمایت خودش را از ساکنان اشرف اعلام کرده است که سمبل مقاومت ایران هست تحت رهبری خانم مریم رجوی.

می‌خواهم این‌جا یادآوری کنم از جانب خودم و از جانب همکارانم و خطاب قرار بدهم دولتمان را و نهادهای بین‌المللی مثل کمیساریای عالی پناهندگی و حقوق‌بشر و از آنها بخواهم که حقوق ساکنان اشرف را تضمین بکنند.

سوئیس که تضمین کننده کنوانسیونهای ژنو هست، باید بداند بعد از نقض حقوق اشرف و بعد از این‌که دادگاه اسپانیا پیگردهایی را علیه رهبران عربی آغاز کرده من از رئیس دولت سوئیس می‌خواهم که به‌عنوان کشور میزبان کنوانسیونهای ژنو اقدام بکند برای اجرای عدالت. از او خواسته‌ام که از طرح اروپا برای اشرف حمایت بکند بدون توجه به ملاحظات اقتصادی و سیاسی.

آن‌چه که در اشرف اتفاق افتاد یک جنایت علیه بشریت بود و امیدوارم که ملل ‌متحد مسئولیت خود را انجام بدهد و یک کمیته ناظر را در اشرف مستقر کند. تا جلوی یک قتل‌عام دیگر را بگیرد.

از خانم پیلای یک تحقیق کامل و شفاف را درباره قتل‌عام اشرف که گذشته بود را اعلام کند. به گفته خود خانم پیلای این یک جنایت غیرقابل‌قبول است.

ما در ژنو در آنطرف کمیساریای عالی پناهندگان را داریم.

با توجه به این‌که این پناهندگان از ۲۵سال پیش در عراق مستقر هستند، کمیساریای عالی پناهندگان این توانمندی و صلاحیت را دارد که ساکنان اشرف را به‌طور جمعی به‌عنوان پناهنده به‌رسمیت بشناسد. به این ترتیب مانع از این بشود که دولت عراق یک قتل‌عام دیگر را تکرار بکند. ما انتظار داریم کمیساریای عالی پناهندگان این مسئولیت اولیه و حداقل را انجام بدهد.

در واقع حمایت از شما یعنی دفاع از انسانیت خودمان و دموکراسی خودمان و از اصول خودمان که ما در کنار شما هستیم.

امیدواریم که این تلاشها منجر به این بشود که از یک تراژدی دیگر در اشرف ممانعت بکند.

من در پایان درود می‌فرستم به ساکنان اشرف. به‌خصوص این دختر ۱۳ساله و مادرش که در ژوئن گذشته، در ژنو، در تحصنی که آن‌جا بود در ارتباط تلفنی که من با اشرف داشتم. وقتی شنیدم که این دختر ۱۳ساله چه امیدهایی به این حمایت ما بسته و فکر می‌کنم ما این کار و مسئولیت را داریم که تلاش بکنیم و بدهکاریم که آینده او را بسازیم. تا او بتواند بگوید زنده باد آزادی، زنده باد دموکراسی

دیوید ایمس: خانمها آقایان اگر لطفاً بتوانم توجه شما رو داشته باشم برای ۵دقیقه آخر و صبر شما شگفت‌انگیز است و از سناتور توریسلی می‌خوام که بیاد پشت تریبون او یک دوست بزرگ آرمان ماست.

سناتور توریسلی:
با توجه به این‌که من آخرین سخنران هستم می‌خواستم به شما بگویم آیا شما خسته هستید؟ می‌خوام اینو به شما بگویم که ملاها تو تهران هنوز دارن کار می‌کنن، شکنجه‌گران خسته نشدن پس ما هم نمیتونیم خسته بشیم قبول دارین؟ ابتدا می‌خوام به من بپیوندید زیرا که در اشرف ساکنان به ما می‌نگرند و می‌خوام برای لحظه‌ای با اونها صحبت کنم و می‌خوام که شما درک بکنید این پیام ما رو ۵۰سال پیش عموی پاتریک کندی در شهر برلین برخاست و به مردم برلین این رو گفت هیچ انسان مفتخرتری نیست در میان ملتها این‌که بگه من یک برلینی هستم و من این رو به اشرفیها می‌گویم که یک روزی در یک رستورانی در تهران، در یک گوشه‌یی از خیابانهای تهران و یا در میعادگاههای تهران شما به شهروندان خود چنین خواهید گفت شما می‌گویید درحالی‌که دیکتاتورها در حاکمیت بودند من آزاد بودم من آزاد بودم زیرا که در اشرف می‌زیستم. زنان و مردان اشرف شما قهرمانان انقلاب جدید در ایران هستید، ساکنان اشرف بدانید که ما در کنار شما خواهیم ایستاد. من به‌اندازه کافی سن دارم که بدانم که چنین گردهماییهایی وقتی که در برابر اپوزیسیون ما یک دیکتاتور هست حتماً که یکنفر هست و این پیام رو منتقل می‌کنه.
										
											<iframe style="border:none" width="100%" scrolling="no" src="https://www.mojahedin.org/if/a1a1471e-5fbd-4e23-bfff-eba8dabf7bb2"></iframe>
										
									

گزیده ها

تازه‌ترین اخبار و مقالات