در یک کنفرانس مطبوعاتی در واشنگتن و در مجلس نمایندگان آمریکا، که با حضور نمایندگان ارشد مجلس نمایندگان آمریکا در کمیتههای امور خارجی، قوای مسلح، قضایی و اطلاعات، برگزارگردید، اعلام شد که اکثریت اعضای کنگره آمریکا شامل بیش از 230 نماینده از هر دو حزب دموکرات و جمهوریخواه از قطعنامه شماره 704 در حمایت و دفاع از امنیت و حقوق اعضاء مجاهدین خلق ایران مستقر در قرارگاه اشرف، که رسماًًًًًًًًًًًًًًًًًًًًًًًًًًًًًًًًًًًًًًًًًًًًَ در کنگره آمریکا به ثبت رسیده است، حمایت کردهاند.
این قطعنامه از رئیسجمهور آمریکا میخواهد کلیه اقدامات لازم و مناسب برای تضمین امنیت فیزیکی و حفاظت ساکنان قرارگاه اشرف را انجام بدهد.
24تن از رؤسای کمیتهها و رؤسای فراکسیون حزب اپوزیسیون در کمیتهها 103تن از رؤسای زیر کمیتهها و رؤسای فراکسیون اپوزیسیون در زیرکمیتهها و 31تن از اعضاء کمیته امور خارجی، از این قطعنامه حمایت کردهاند.
قطعنامه ضمن محکوم کردن خشونت نیروهای امنیتی عراق علیه ساکنان اشرف از دولت عراق میخواهد به تعهدهای خود به ایالات متحده در مورد تضمین سلامت ساکنان اشرف پایبند باشد و از رئیسجمهور آمریکا میخواهد منطبق بر تعهدهای دولت آمریکا تحت قوانین بینالمللی و وظایف ناشی از توافقنامه حفاظت و امنیت فیزیکی ساکنان اشرف را تضمین نماید.
متن قطعنامه شماره 704:
محکوم کردن خشونت مستمر توسط نیروهای امنیتی عراق
علیه ساکنین قرارگاه اشرف در عراق
از آنجاییکه 28 ژوئیه 2009 نیروها و پلیس عراقی یک حمله وحشیانه علیه ساکنان قرارگاه اشرف در عراق، محل استقرار طولانی مدت اپوزیسیون ایران انجام دادند:
از آنجاییکه نیروهای عراقی شماری از ساکنان قرارگاه اشرف را با شلیک کشته و تعدادی دیگر را مجروح کردند و
از آنجاییکه در اطلاعیه سفارت آمریکا تاریخ 28دسامبر 2008 درباره ”انتقال مسئولیت امنیتی قرارگاه اشرف“ بیان شده که ”دولت عراق به دولت آمریکا تضمینهای مکتوب برای رفتار انسانی با ساکنان قرارگاه اشرف مطابق با قانون اساسی عراق، قوانین و وظایف بینالمللی داده است“ . از اینرو مجلس نمایندگان کنگره
تصویب میکند که:
1. خشونت مستمر توسط نیروهای امنیتی عراق علیه ساکنان اشرف را محکوم میکند
2. به دولت عراق فراخوان میدهد که به تعهدهای خود به ایالات متحده در تضمین سلامت کسانیکه در قرارگاه اشرف زندگی میکنند پایبند بوده و از بازگشت غیر داوطلبانه آنها به ایران جلوگیری نماید و
3. به رئیسجمهور آمریکا فراخوان میدهد که کلیه اقدامات لازم و مناسب برای پایبندی به تعهدهای ایالات متحده تحت قوانین بینالمللی و وظایف ناشی از توافقنامه، برای تضمین امنیت فیزیکی و حفاظت ساکنان قرارگاه اشرف علیه رفتار غیرانسانی و اخراج غیرداوطلبانه توسط نیروهای امنیتی عراق را انجام بدهد.
رئیسجمهور برگزیده مقاومت طی پیامی به کنفرانس مطبوعاتی در مجلس نمایندگان در واشنگتن، ضمن قدردانی از نمایندگان امضاء کننده این بیانیه گفت: قطعنامه 704 در دفاع از حقوق ساکنان قرارگاه اشرف که اکنون از حمایت اکثریت اعضای مجلس نمایندگان آمریکا، از هر دو حزب برخوردار است، یک دستاورد مهم در کارزار جهانی دفاع از اشرف است.
شماری از نمایندگان حامی قطعنامه حمایت از اعضای سازمان مجاهدین خلق مستقر در قرارگاه اشرف عبارتند از:
باب فیلنر، دموکرات، رئیس مشترک گروه پارلمانی حقوقبشر و دموکراسی در کنگره آمریکا، و رئیس کمیته امور سربازان بازنشسته ارتش آمریکا،
دینا روهرا باکر، جمهوریخواه، رئیس مشترک گروه پارلمانی حقوقبشر و دموکراسی در کنگره آمریکا، و ازنمایندگان ارشد کمیته امور خارجی کنگره آمریکا،
ایلینا رز لهتینن، جمهوریخواه، رئیس نمایندگان جمهوریخواه در کمیته امور خارجی کنگره آمریکا و از مبتکران قطعنامه تحریم علیه رژیم ایران،
نماینده برَد شرمن، دموکرات، رئیس زیرکمیته تروریسم در کمیته امورخارجی کنگره آمریکا،
نماینده کارنهان، رئیس زیر کمیته حقوقبشر و سازمانهای بینالمللی کمیته خارجی
نماینده اد رویس، جمهوریخواه، رئیس نمایندگان جمهوریخواه در زیرکمیته تروریسم در کمیته امور خارجی کنگره آمریکا،
جان کانی یرز، دموکرات، و رئیس کمیته قضائی کنگره آمریکا،
بارنی فرانک، دموکرات، و رئیس کمیته مالی کنگره آمریکا،
اد تاونز، دموکرات و رئیس کمیته حسابرسی و اصلاحات دولتی در کنگره آمریکا،
َهنری وکسمن، دموکرات و رئیس کمیته انرژی کنگره آمریکا،
انی فالاماویگا، دموکرات و رئیس زیرکمیته خاور دور در کمیته امور خارجی کنگره آمریکا،
کریستوفر اسمیت، جمهوریخواه و عضو ارشد کمیته امور خارجی کنگره آمریکا،
دانالد پین، دموکرات، و رئیس زیرکمیته آفریقا در کمیته امور خارجی کنگره آمریکا،
َدن برتون، جمهوریخواه و رئیس نمایندگان جمهوریخواه در زیرکمیته خاورمیانه در کنگره آمریکا،
دایان واتسون، دموکرات و عضو کمیته امور خارجی کنگره آمریکا،
نماینده دونالد. مانزلو، جمهوریخواه، و عضو کمیته امور خارجی کنگره آمریکا،
شیلا جکسون لی، حزب دموکرات، و عضو کمیته امور خارجی کنگره آمریکا،
التون گلگلی، جمهوریخواه، و عضو کمیته امور خارجی و کمیته اطلاعات کنگره آمریکا،
جان َتنر، دموکرات، و عضو کمیته امور خارجی کنگره آمریکا،
قاضی تد پو، عضو کمیته امور خارجی کنگره آمریکا،
مایک پنس، از رهبران حزب جمهوریخواه و عضو کمیته امور خارجی کنگره آمریکا،
و جان لوئیس، از رهبران حزب دموکرات و عضو کمیته امور خارجی کنگره آمریکا
به گزارشی از کنفرانس مطبوعاتی نمایندگان کنگره آمریکا که روز چهارشنبه، 26اسفند 88 برابر با 17مارس 2010 برگزار گردید و با سخنرانی، خانم ایلیانا رزلهتینن، رئیس نمایندگان جمهوریخواه در کمیته امور خارجی مجلس نمایندگان آمریکا شروع میشود توجه کنید:
ایلیانا رزلهتینن – رئیسجمهوریخواهان در کمیته خارجی
خوشوقتم که امروز به همکارانم و ایرانیانی که در اینجا حضور دارند در آگاهی دادن درباره وضعیت قرارگاه اشرف بپیوندم- پوستری که در پشت سر قاضی پو قرار دارد قرارگاه اشرف را نشان میدهد. بسیار مهم است که کشور ما به تعهدهایی که در مورد حقوقبشر دارد پایبند باشد. ما متعهد به حفاظت انساندوستانه از کلیه ساکنین قرارگاه اشرف در عراق شدهایم. وقتی مسئولیت امنیت اشرف را به دولت عراق منتقل کردیم، از عراق تضمین دریافت کردیم که با ساکنان اشرف به شیوه انسانی رفتار شود. ولی عملکرد نیروهای امنیتی عراق آن تضمینها را مکرراَ زیر علامت سؤال برده است. در مقابل چنین رفتار وحشیانهیی، آمریکا موظف است کلیه اقدامات لازم و مناسب را برای پایبندی به تعهدهایمان بهعمل آورد و تضمین کند که با ساکنین اشرف بهطور انسانی رفتار شود و به اجبار به ایران برگردانده نشوند.
به همین خاطر، همه ما قطعنامه 704 کنگره را اسپانسر کردهایم و اکثریت همکارانمان برای حمایت از این قطعنامه مهم به ما پیوستهاند.
همه ما از همکار برجستهمان از کالیفرنیا، آقای فیلنر، برای ثبت این قطعنامه تشکر کنیم. ما به فراخوان او که این قطعنامه در زمان مناسب برای تصویب نهایی به جلسه رسمی کنگره برود، میپیوندیم. باید به ساکنان قرارگاه اشرف پیام روشنی بدهیم که کنگره آمریکا در کنار آنها ایستاده است.
اگر نگاه کوتاهی به صحنه سیاسی ایران بیندازیم، میبینیم که متاسفانه مردم ایران برای سه دهه تحت رژیم افراطی و سرکوبگر و بنیادگرای ایران، بهسر بردهاند. ما بهزودی سال نو ایرانی را جشن میگیریم. همانطور که میدانید کلمه نوروز معنی ”روز نو“ را میدهد و امیدوارم که این نوروز ”روز نو“ روز جدیدی برای حقوقبشر و آزادی برای مردم ایران باشد.
باب فیلنر – رئیس مشترک گروه پارلمانی حقوقبشر و دموکراسی کنگره
چقدر عالی است که در کنار نمایندگانی با گرایش دو حزبی باشیم. ما هم نمایندگان دموکرات و هم نمایندگان جمهوریخواه درکنارمان داریم و این برای همه ما بسیار مهم است. امروز درحالی سال نو را گرامی میداریم که بر تحقق آزادی در ایران تأکید داریم، و همچنین تأکید داریم در مورد حفاظت کسانیکه امروز در قرارگاه اشرف بهسر میبرند. درحالی سال نو ایرانی را جشن میگیریم که این امر نگرانی فوری ما است. قطعنامه ما خواهان آن است که آمریکا مسئولیت کسانی را که در اشرف هستند، به عهده بگیرد. درحال حاضر، 230 نماینده از این قطعنامه حمایت کردهاند.
من دیروز با رئیس (کمیته امور خارجی) صحبت کردم، او بسیار تحت تاثیر قرار گرفت که اکثریت کنگره اکنون از این قطعنامه حمایت کردهاند. ما نیاز داریم که این قطعنامه برای بحث هرچه سریعتر به جریان بیافتد زیرا ما از حامیان کافی برخوردار هستیم، که کمیته کنگره و 30 عضو کمیته امور خارجی هستند. که از جمله 11 رئیس کمیته و 13 عضو ارشد جمهوریخواه کمیته کنگره و 30 عضو کمیته امور خارجی هستند.
همه شما کار فوقالعادهیی برای گرفتن حمایت اکثریت نمایندگان انجام دادهاید. ما باید قرارگاه اشرف را نه فقط برای آزادیهای فردی و سلامتی کسانی که در آنجا هستند زنده و فعال نگه داریم، بلکه بهخاطر اینکه آنها به بهترین شکل ممکن مقاومت ایران را نمایندگی میکنند. آن افراد بهعنوان محور مقاومت در آنجا هستند و باید از آنها حفاظت کنیم، باید تضمین کنیم که تمرکزشان را از دست ندهند و بتوانند امورخودشان را به پیش ببرند و نباید به هیچ وجه از حقوق و آزادیهای خود عقب بنشینند.
بنابراین ما امروز این جا آمدهایم تا ایمان داشته باشیم این سال نو، سالی است که ایرانیان استقلال خود را به دست میگیرند.
از مجاهدین برای آن چه که انجام میدهند تشکر میکنم و مشتاقیم که همراه با شما تلاش کنیم تا آزادی را محقق کنیم.
میخواستم این نکته را بگویم که دراین قطعنامه ما فقط به دنبال امنیت افراد نیستیم، بلکه اشرف سمبل یک مبارزه است، یک محور برای مبارزه است، و جابجایی آنها باعث میشود که این تمرکز و وحدت مبارزه آنان از بین برود. بنابراین ما میخواهیم اطمینان حاصل کنیم که همه متوجه باشند که اشرف سمبل مبارزه است. در واقع کسانی که در اشرف هستند راهحل سوم را برای درافتادن با ملاها ارائه میدهند. ما نیازی به تسخیر ایران توسط آمریکا نداریم و از طرف دیگر نمیخواهیم شرایط موجود را قبول کنیم. ما نیاز داریم که آمریکا به جنبش داخل کشور امکان بدهد که توان حرکت پیدا کند و آن به این معنی است که سازمان مجاهدین از لیست وزارتخارجه دربیاید. ما باید به سازمان مجاهدین کمک کنیم ونباید جلو راهشان را بگیریم.
خانم مریم رجوی رئیسجمهور برگزیده مقاومت ایران در مورد راهحل سوم به ما آموخته است و چندین بار با ایشان ملاقات کردهام. الان ایشان میخواهند نکاتی را برای نمایندگان کنگره آمریکا بگویند، لذا به سخنان رئیسجمهور گوش فرا میدهیم.
-پیام رئیسجمهور برگزیده مقاومت به اعضای مجلس نمایندگان آمریکا:
اعضای برجسته مجلس نمایندگان آمریکا،
برای من مایه خوشحالی فراوان است که در آستانه عید نوروز با شما صحبت کنم. آرزو میکنم آغاز بهار طبیعت، بشارت فرا رسیدن بهاران آزادی مردم ایران از چنگال دیکتاتوری مذهبی حاکم بر ایران باشد.
مقدمتا، مایلم تشکرات عمیق خودم را از آقای باب فیلنر و دینا رواباکر، رؤسای مشترک کمیته حقوقبشر و دمکراسی مجلس نمایندگان برای حمایت از این قطعنامه ابراز دارم. من تشکرات ویژهای را خدمت خانم ایلیانا رزلهتینن، برای پیشتازی حول این مسأله در کمیته خارجی مجلس نمایندگان و طرح مسأله اشرف را در جلسات استماع مختلف ابراز میکنم. من همچنین مایلم از خانم شیلا جکسون لی، برای دفاع از هزار زن در اشرف تشکر کنم. مراتب قدردانیام را به قاضی تدپو که از حقوق 36 ساکنان اشرف که به گروگان گرفته شده بودند نیز ابراز میکنم. و بالاخره، از نماینده لینکلن دیازبالارت نیز بهخاطر افشای توطئههای رژیم ایران برای حمله به اشرف تشکر میکنم. آرزو میکردم از تکتک شما با اسم بهخاطر حقوق مشروع ساکنان اشرف تشکر کنم.
قطعنامه 704 در دفاع از حقوق ساکنان قرارگاه اشرف که اکنون از حمایت اکثریت اعضای مجلس نمایندگان آمریکا، از هر دو حزب برخوردار است، یک دستاورد مهم در کارزار جهانی دفاع از اشرف است.
محکومیت حمله مرگبار ژوییه علیه قرارگاه اشرف و محکومیت «استمرار خشونت علیه ساکنان اشرف توسط نیروهای امنیتی عراق»، فراخوان به عراق برای «پایبندی به تعهدهایش برای تضمین سلامت ساکنان قرارگاه اشرف» و نیز توصیه به «رئیسجمهور برای برداشتن همه قدمهای ضروری و مناسب در راستای اجرای تعهدهای آمریکا طبق قانون بینالملل و تعهدهایش در قبال کنوانسیونهای بینالمللی برای تضمین امنیت فیزیکی و حفاظت از ساکنان اشرف». ، توسط اکثریت منتخبان مردم آمریکا، بیانگر احساس مسئولیت تحسین برانگیز شما در دفاع از حقوق بنیادین ساکنان اشرف میباشد.
این شجاعت و این احساس مسئولیت ناشی از شناخت عمیقتان نسبت به تهدیداتی است که فاشیسم مذهبی حاکم بر ایران متوجه مردم ایران، منطقه و جهان ساخته است و همچنین بیانگر توجهات شما به جایگاه مقاومت ایران و بهویژه اشرف، به مثابه، یک عنصر تعیین کننده برای مقابله با این رژیم ضدبشری، میباشد.
رژیم ایران نابودی اشرف را بهعنوان یک گام مهم برای سرکوب قیام سراسری مردم ایران ارزیابی میکنند. به همین خاطر تهران تلاش کرده است ساکنان اشرف را با استفاده از ایادی خودش در دولت عراق به نابود کند.
ایران اکنون در آستانه تغییر است. مقاومت 30ساله مردم ا یران علیه ملاها در حال رسیدن به مقصد است. ما بیشتر راه را پیمودهایم. و با عزم بیشتر تا آزادی مردم ایران ادامه خواهیم داد.
مردم ایران در مبارزهشان برای آزادی، به شما، نمایندگان مردم آمریکا بهعنوان وجدان کشور آمریکا و بهعنوان سمبلهای شجاعت و شرافت مینگرند و شما را که در سختترین روزها در کنار آنها و اشرف ایستادید، فراموش نخواهند کرد.
صمیمانه از همه شما متشکرم.
قاضی تد پو- عضو کمیته خارجی کنگره امریکا
من تد پو و از ایالت تگزاس هستم. خوشحالم که اینجا در کنار مبارزان آزادی برای رهایی مردمی که در اقصی نقاط جهان توسط دولت خودشان به گروگان گرفته میشوند، باشم.
من دو نگرانی دارم. یکی رفتار وحشیانهیی که رژیم یاغی حاکم بر مردم ایران در خیابانها با مردم میکند و شهروندان خود را در خیابانها به قتل میرساند. به نظر من، این رژیم به مردم ایران اعلان جنگ کرده است.
این رژیم یاغی به سرکردگی احمدینژاد اقدامات سرکوبگرانه علیه مردم ایران انجام میدهد، مانند دیروز که 86تن برای تظاهرات در انتخابات قلابی ژوئن و سرقت شده توسط احمدینژاد، محکوم شدند.
موضوع دیگری که بهخاطر آن نگران هستم و به این دلیل این جا حضور دارم، وضعیت ساکنان قرارگاه اشرف است.
شما جشن سال نو را برگزار میکنید. در سراسر جهان مرسوم است که وقتی سال جدید فرا میرسد، میگوییم ”سال نو مبارک!“ ولی برای افراد قرارگاه اشرف سال نو، این سال خوب نیست چرا که هنوز در معرض سرکوب هستند، درحالی که آنها خواهان همان چیزی هستند که همگان میخواهند. آنها صلح و رهایی میخواهند و خواستار آن هستند که رژیم ایران با کمک دولت عراق آنها را در مناطق دوردست پراکنده نکند.
جهان در قبال حفاظت ساکنان قرارگاه اشرف، مسئولیت اخلاقی و حقوقی دارد و در این امر شک و شبههیی نیست. بیش از نیمی از اعضای کنگره آمریکا به رهبری آقای فیلنر و دیگران میگویند که افراد قرارگاه اشرف باید توسط همه کشورها و بهطور خاص کشور آمریکا حفاظت شوند.
دیکتاتوری ایران روح شهروندان خودش را با اعمالی که علیه آنها انجام میدهد آزرده میکند. مهم است که ما همواره هشیار باشیم و به ساکنان قرارگاه اشرفنشان بدهیم که صدای آنها در آمریکا شنیده میشود، آن صداها هنوز شنیده میشود و آنها کاملاًًًًًًًًًًًًًًًًًًًًًً حق دارند که همان جا بمانند و توسط هیچ دولتی چه رژیم ایران و چه سایر دولتها سرکوب نشوند. ما این حفاظت برای آزادی را به آنها بدهکاریم.
ما در برابر کسانی که میخواهند به ساکنان قرارگاه اشرف آسیب برسانند، ما ساکت نخواهیم ماند تا آنها راه شرورانه خود را ادامه بدهند و اشرفیها را در محل و مناطق دورافتاده پراکنده کنند. ساکنان اشرف میتوانند در کنار هم باشند، و در کنار هم در امان باشند، در امنیت زندگی کنند و ما مراقب هستیم که آنهایی که میخواهند به ساکنان نجیب اشرف آسیب برسانند نتوانند این کار را انجام بدهند.
بنابراین، شاید در همین زمان در سال دیگر واقعا بتوانیم بگوییم که سال نو مبارک.
لینکلن دیاز بالارد – عضو گروه پارلمانی حقوقبشر و دموکراسی کنگره
من هرگز از اهداف خوب دست برنمی دارم و این حقوقبشر یک هدف بزرگو ارزشمند است. و از شما در اینجا قدردانی میکنم. از فعال بودن شما تشکر میکنم که باعث شدید اکثریت کنگره آمریکا در رابطه با یک موضوع مهم و خشونتی که علیه افراد بیگناه اشرف انجام شده هم نظر بشوند. بنابراین قطعنامه را به جلسه رسمی کنگره میبریم و تصویب میکنیم و روی موضوع متمرکز خواهیم ماند.
موضوع اساسی و بسیار مهم است این است که رژیم ایران یک رژیم اوباش است که توسط اوباشان و برای اوباشان است و توسط یک رهبر اوباش، خامنهای، رهبری میشود. او رهبر اوباشان است و تا زمانیکه مردم ایران و جهان خودشان را از رژیم اوباش رها نکنند، هیچ صلحی نخواهد بود و این یکی از اولویتهای ما است و باید اولویت بماند تا به آن دست یابیم. زنده باد ایران آزاد.
ماریو دیاز بالارد – عضو گروه پارلمانی حقوقبشر و دموکراسی کنگره
ابتدا بگذارید از آقای فیلنر برای رهبریاش در چنین موضوع مهمی قدردانی کنم. اتقاقی که در آن لحظه وحشتناک (حمله به اشرف) رخ داد، چیزی کمتر از یک قتلعام با قساوت کامل، نبود. از رهبری شما آقای فیلنر بسیار سپاسگزارم که این قطعنامه را مطرح و حمایت کردید تا همه را نسبت به این حمله آگاه سازید، ولی ما نمیتوانیم فراموش کنیم که تنها راه واقعی برای برخورداری ایرانیان از آزادی و امنیت، چه در آنجا و چه در هرجای دیگر، بازگشت آزادی به ایران است.
من میدانم که به اصطلاح متخصصین زیادی هستند و شناخته شده هم هستند که همیشه میگویند ما در آمریکا در حمایت از کسانیکه داخل ایران هستند و هر روز بهخاطر تلاش و فداکاری برای آزادی جان میبازند، باید جانب احتیاط را بگیریم. ولی من به شما میگویم که روزی که ایالات متحده از برقراری آزادی بترسد، روزی است که ما روحمان را از دست دادهایم. آرمان آزادی آرمانی جهانی است که باید به سخن گفتن از آن ادامه بدهیم، من معتقدم که باید به کمک به کسانیکه مبارزه میکنند ادامه بدهیم، ولو برخی افراد از این کار خوششان نیاید. بهخاطر اینکه درنهایت راه متوقف کردن تکرار این صحنهها (و این حمله ها) آزاد بودن ایران است. میخواهم از همه شما در جوامع ایرانیان در آمریکا تشکر کنم. ایران بهخاطر تلاشهای شما و قهرمانان داخل ایران که به هر قیمت برای آن روز ادامه میدهند آزاد میشود. سال نو بدون آزادی مبارک نیست. آزادی در راه است، از تلاشهای شما متشکرم، از میهن پرستی شما متشکرم، و از عشق شما برای آزادی متشکرم.
اد تانز – رئیس کمیته نظارت بر اعمال و اصلاحات دولت
اجازه بدهید ابتدا تشکر کنم، تشکر به چند دلیل. از متعهد بودن شما متشکرم، از فداکاری شما متشکرم و از مصمم بودن شما متشکرم، و تشکر میکنم که ما را در یک حرکت دو حزبی متحد کردید. بگذارید به شما بگویم که در کنگره آمریکا بسیار غیرمعمول است که دموکرات و جمهوریخواه حول یک موضوع گردهم بیایند.
همچنین میخواهم از نماینده فیلنر برای راهبریاش تشکر کنم. این که نماینده فیلنر توانسته است 234 نماینده کنگره آمریکا را برای حمایت از این قطعنامه با خود همراه کند، نشاندهنده کار فوقالعادهیی است که با حمایت شما انجام داده است.
میخواهم اظهارات همه همکارانم را تایید کنم. فکر میکنم بسیار مهم است که بهکار جمعی که صورت گرفته ادامه بدهیم و اگر این ادامه پیدا کند، میتوانیم تغییری را که امروز بیش از هرموقع دیگری به آن احتیاج داریم محقق کنیم.
اگرچه میخواهم به شما بگویم سال نو مبارک، ولی برایم سخت است که بگویم سال نو شما مبارک، آن هم درحالی که میدانیم که با چه مشکلاتی روبه رو هستید و برای همین نیاز داریم بهکار جمعیمان ادامه بدهیم تا تغییر را محقق کنیم. چشم اندازی که درجلو ماست به ما میگوید که کار جمعیتان را ادامه بدهید، و بعد از اینکه جمعاً با هم کار کردیم، میگوییم سال نو مبارک. میخواهیم مطمئن شویم که آزادی فرا برسد و ما با هم میتوانیم آن را محقق کنیم.
دی نا روهراباکر – عضو ارشد کمیته خارجی کنگره امریکا و از رؤسای مشترک گروه پارلمانی حقوقبشر و دموکراسی در کنگره آمریکا
ابتدا اجازه بدهید اظهارات نمایندگان قبلی را درباره اینکه اگر ایالات متحده برای آزادی نایستد، ما روحمان را از دست دادیم تایید کنم. من اعتقاد دارم که این موضوع حتی مهمتر از این است که ما الزاماً حمایت دو حزبی داشته باشیم، هرچند که ما قطعاً این حمایت دو حزبی را بهطور مسلم داریم.
مهم این است که ما با همه مردم جهان که به آزادی اعتقاد دارند همبستگی داشته باشیم و اگر به آن پایبند باشیم، اگر به مردم چین میگوییم شما متحد ما هستید ولی دولت شما دوست ما نیست؛ اگر به مردم ایران میگوییم دولت شما دشمن ماست ولی شما متحد ما هستید؛ این مناسباتی است که جهان را در وضعیت بهتری قرار میدهد، جهان را صلحآمیز تر میکند، و در واقع نه فقط به آن مردم کمک میکند، بلکه به مردم آمریکا کمک میکند. بنابراین، درحالی این سال نو را جشن میگیریم که تأکید مجدد میکنم ما در کنار مردم ایران هستیم، مخالف سرکوبگران آنها هستیم و میگوییم آنها یک رژیم ملایان هستند و ملایان باید به مساجد خود برگردند. رژیم دیکتاتوری ملایان در ایران نه فقط مردم خود را سرکوب میکند بلکه تهدید صلح منطقه و کل جهان است.
بنابراین باید مطمئن شویم که هرکس که با رژیم ملایان میجنگد و آن را با یک دولت دموکراتیک جایگزین میکند، متحد مردم آمریکا است و باید مانع این بشویم که کسی به آنها آزار و اذیتی برساند. بهطور خاص افراد قرارگاه اشرف بهترین مثال هستند. بسیار ناگوار خواهد بود، اگر اجازه بدهیم این افراد از محل خودشان اجبارا اخراج بشوند و در معرض خطر رژیم ملایان قرار گیرند.
تعهد ما در این سال نو این است که مردم آمریکا میگویند ”سال نو مبارک“ ولی ما میگوییم مردم ایران، چه در اشرف باشید یا در ایران در خیابانها تظاهرات کنید، ما با شما هستیم. بنابراین، از شما قدردانی میکنم که در جوامع آزاد فعال هستید، فعال بودن مهم است. بگذارید قلمرو جوامع آزاد در این جهان را توسعه بدهیم و بگذارید در رسیدن به این هدف فعال باشیم.
ترنت فرانکس - عضو کمیته قوای مسلح در کنگره امریکا
واقعاً به همه شما افتخار میکنم، زیرا در این سرزمین آزادکه قویترین کشور جهان هستیم، کل دنیا روی ایران متمرکز است و این به دلیل تلاشهای شماست که مردم ایران آزاد بشوند و استقلال واقعی به دست آورند. یکی از امیدهای ما این است که مانع این بشویم که رژیم ایران مسلح به سلاح هستهای بشود که تهدیدی برای صلح در کل منطقه است.
شرمندهام از اینکه دولت ما کمک بیشتری نکرده و فکر کنم دولت اوباما درک نمیکند چقدر اوضاع در ایران جدی است ولی شما این موضوع را درک میکنید. میخواهم بدانید که حتی اگر رئیسجمهور ما آن طور که شایسته است از مردم ایران حمایت نکرده است، ولی دارد در آن مسیر حرکت میکند. و مردم آمریکا در کنار مردم ایران ایستادهاند.
شما به تمام معنی کلمه مبارزان آزادی هستید و ما میگوییم خدا شما را حفظ کند. میخواهم بدانید که ما با همه قلبمان و به شیوههای مختلف در کنار شما ایستادهایم. میدانم که تظاهرات و اعتراضاتی که شما در ایران انجام دادید، مستلزم شجاعت زیادی بوده است. و خیلی از ما این شجاعت را میبینیم و به شما افتخار میکنیم.
ما افراد قرارگاه اشرف در عراق را میبینیم که مورد اذیت و تهدید قرار گرفتند و حتی دولت ایران میخواهد آنها را به ایران برگرداند و معتقدم این نشانه این است که افراد اشرف تهدید جدی برای رژیم ایران هستند. میخواهم بدانید اکثر ما با این امر مخالف هستیم. میخواهیم هم دولت عراق و دولت ایالات متحده در مقابل این تلاش رژیم ایران ایستادگی کنند و مطمئن شوند که ما از این افراد در قرارگاه اشرف حفاظت کنیم.
یک چیز شگفتانگیز درباره افرادی که برای آزادی مبارزه میکنند و در معرض خطرات زیادی هستند، این است که مبارزه به شجاعت زیاد نیاز دارد، اما انسان وقتی آزاد میشود روحیاتش عوض میشود. مانند شاعری که یکبار گفت «وقتی پرواز را مزه کنی، دنیا را با چشمها به سمت آسمان طی میکنی. چرا که منشأ تو آن جا بوده و بازگشت تو نیز به آن جاست». در مورد آزادی هم همینطور است. وقتی مردم آزادی را میچشند، نمیخواهند آن را از دست بدهند. و میخواهم بدانید که در تاریخ ثبت میشود که همه شما برای آزادی جنگیدید و هرکاری که توانستید برای هم میهنان خود کردید تا آزاد بشوند و حق تعیین سرنوشت خودشان را داشته باشند. این تلاش شما نه فقط در تاریخ کشور شما به ثبت خواهد رسید، بلکه تمامی جهان سپاسگزار شما خواهد بود که نگذاشتید این رژیم ایران که دارید آنرا سرنگون میکنید یک مسابقه تسلیحاتی را در خاورمیانه و تروریسم هستهیی را در سراسر جهان راه بیندازد.
برای ثبت درتاریخ، میخواهم پیشاپیش از شما تشکر کنم.
جان بوزمن – عضو کمیته خارجی کنگره امریکا
از خوشامدی که به من گفتید تشکر میکنم ولی واقعیت این است که من باید به شما خوشامد بگویم. بسیار مهم است که شما همگی اینجا هستید. چرا که میدانم شما تلاش میکنید که توجه ما را به موضوع بسیار مهمی جلب کنید. من یک شهروند در حوزه انتخاباتیام دارم که واقعا به وی افتخار میکنم. او دریک شهر بسیار کوچکی درایالت ارکانزاس زندگی میکند. من هم در ارکانزاس بزرگ شدهام. من همه زندگیام را در آن شهر گذراندهام. بسیار جالب است زیرا که هربار که به خانه میروم تعدادی از هم شهری هایم با من در مورد موضوعات شما صحبت میکنند. آنها مسائل شما را بهتر از بسیاری از نمایندگان کنگره آمریکا میدانند واین بدلیل این است که شهروند ایالت من واقعا آنها را در مورد موضوع به این مهمی به روز نگه میدارد. از شما قدردانی میکنم و بهدنبال همکاری با شما هستیم و ما حامی شما خواهیم بود و به این کار ادامه خواهیم داد. و ازحضور شما در انیجا ممنون هستیم. متشکرم.
ال گرین - عضو کمیته امنیت کنگره امریکا
دکتر مارتین لوتر کینگ در چند دهه قبل به درستی گفت و صحبتش امروز هم معنی میدهد که ”بیعدالتی درهرکجا که باشد تهدیدی برای عدالت درهرکجای دیگر است“ .
بی عدالتی درخیابانهای ایران تهدیدی برای عدالت درهرکشور روی زمین است و ما باید بیعدالتی را درخیابانهای ایران پایان ببخشیم.
یک جنبش طرفدار دموکراسی است، جنبشی است که همه مردم خواهان آن هستند. من همچنین به شما یادآوری میکنم که همگان از جنبشی مردمی برای حمایت از حقوقبشر استقبال میکنند. ما باید از جنبش حقوقبشر در ایران حمایت کنیم. این دولتها نیستند که به شما حقوقبشر اعطا میکنند بلکه این حقی است که خداوند به هر انسانی اعطا کرده است و باید از آن برخوردار باشید.
دکترمارتین لوترکینگ همچنین به ما یاداوری کرده است که باید همسایگی را به برادری تبدیل کرد. او برای ما روشن ساخته است که باید یاد بگیریم که با هم برادرانه وخواهرانه زندگی کنیم وگرنه تبدیل به دشمنان یکدیگر میشویم. اگر بخواهید نسبت به بیعدالتی بیتفاوت نباشید باید از مردم درخیابانهای ایران حمایت کنید.
جودی چو - عضو کمیته قضایی کنگره امریکا
بسیار خوشحالم که شما را اینجا میبینم. دوران بسیار سختی در ایران است ولی یکی از نقطههای امید و نور جنبش حامی دموکراسی در ایران است و من بسیار خوشحالم که همه شما برای ایده دموکراسی ایستادهاید و ما به شما متکی هستیم. من قطعا جنبش شما را حمایت میکنم.
بسیار خوشحالم که قطعنامه 704 را حمایت کردم. قطعا شهروندان اشرف باید حفاظت بشوند. ما باید مطمئن شویم که آنها درامان باشند. دولت ایالات متحده و دولت عراق از امنیت این شهروندان باید اطمینان حاصل کنند و ما هم باید به فشارهای خودمان ادامه بدهیم که این امنیت تضمین شود تا جنبش حامی دموکراسی بتواند به فعالیتهایش ادامه دهد و در امان باشد.
دان لانگرین - عضو کمیته امنیت کنگره امریکا
متشکرم از شما و از خدمات شما به دمکراسی، تشکر میکنم و متشکرم از اینکه در مبارزهتان تسلیم نشدید. خیلی خیلی متشکرم.
این قطعنامه از رئیسجمهور آمریکا میخواهد کلیه اقدامات لازم و مناسب برای تضمین امنیت فیزیکی و حفاظت ساکنان قرارگاه اشرف را انجام بدهد.
24تن از رؤسای کمیتهها و رؤسای فراکسیون حزب اپوزیسیون در کمیتهها 103تن از رؤسای زیر کمیتهها و رؤسای فراکسیون اپوزیسیون در زیرکمیتهها و 31تن از اعضاء کمیته امور خارجی، از این قطعنامه حمایت کردهاند.
قطعنامه ضمن محکوم کردن خشونت نیروهای امنیتی عراق علیه ساکنان اشرف از دولت عراق میخواهد به تعهدهای خود به ایالات متحده در مورد تضمین سلامت ساکنان اشرف پایبند باشد و از رئیسجمهور آمریکا میخواهد منطبق بر تعهدهای دولت آمریکا تحت قوانین بینالمللی و وظایف ناشی از توافقنامه حفاظت و امنیت فیزیکی ساکنان اشرف را تضمین نماید.
متن قطعنامه شماره 704:
محکوم کردن خشونت مستمر توسط نیروهای امنیتی عراق
علیه ساکنین قرارگاه اشرف در عراق
از آنجاییکه 28 ژوئیه 2009 نیروها و پلیس عراقی یک حمله وحشیانه علیه ساکنان قرارگاه اشرف در عراق، محل استقرار طولانی مدت اپوزیسیون ایران انجام دادند:
از آنجاییکه نیروهای عراقی شماری از ساکنان قرارگاه اشرف را با شلیک کشته و تعدادی دیگر را مجروح کردند و
از آنجاییکه در اطلاعیه سفارت آمریکا تاریخ 28دسامبر 2008 درباره ”انتقال مسئولیت امنیتی قرارگاه اشرف“ بیان شده که ”دولت عراق به دولت آمریکا تضمینهای مکتوب برای رفتار انسانی با ساکنان قرارگاه اشرف مطابق با قانون اساسی عراق، قوانین و وظایف بینالمللی داده است“ . از اینرو مجلس نمایندگان کنگره
تصویب میکند که:
1. خشونت مستمر توسط نیروهای امنیتی عراق علیه ساکنان اشرف را محکوم میکند
2. به دولت عراق فراخوان میدهد که به تعهدهای خود به ایالات متحده در تضمین سلامت کسانیکه در قرارگاه اشرف زندگی میکنند پایبند بوده و از بازگشت غیر داوطلبانه آنها به ایران جلوگیری نماید و
3. به رئیسجمهور آمریکا فراخوان میدهد که کلیه اقدامات لازم و مناسب برای پایبندی به تعهدهای ایالات متحده تحت قوانین بینالمللی و وظایف ناشی از توافقنامه، برای تضمین امنیت فیزیکی و حفاظت ساکنان قرارگاه اشرف علیه رفتار غیرانسانی و اخراج غیرداوطلبانه توسط نیروهای امنیتی عراق را انجام بدهد.
رئیسجمهور برگزیده مقاومت طی پیامی به کنفرانس مطبوعاتی در مجلس نمایندگان در واشنگتن، ضمن قدردانی از نمایندگان امضاء کننده این بیانیه گفت: قطعنامه 704 در دفاع از حقوق ساکنان قرارگاه اشرف که اکنون از حمایت اکثریت اعضای مجلس نمایندگان آمریکا، از هر دو حزب برخوردار است، یک دستاورد مهم در کارزار جهانی دفاع از اشرف است.
شماری از نمایندگان حامی قطعنامه حمایت از اعضای سازمان مجاهدین خلق مستقر در قرارگاه اشرف عبارتند از:
باب فیلنر، دموکرات، رئیس مشترک گروه پارلمانی حقوقبشر و دموکراسی در کنگره آمریکا، و رئیس کمیته امور سربازان بازنشسته ارتش آمریکا،
دینا روهرا باکر، جمهوریخواه، رئیس مشترک گروه پارلمانی حقوقبشر و دموکراسی در کنگره آمریکا، و ازنمایندگان ارشد کمیته امور خارجی کنگره آمریکا،
ایلینا رز لهتینن، جمهوریخواه، رئیس نمایندگان جمهوریخواه در کمیته امور خارجی کنگره آمریکا و از مبتکران قطعنامه تحریم علیه رژیم ایران،
نماینده برَد شرمن، دموکرات، رئیس زیرکمیته تروریسم در کمیته امورخارجی کنگره آمریکا،
نماینده کارنهان، رئیس زیر کمیته حقوقبشر و سازمانهای بینالمللی کمیته خارجی
نماینده اد رویس، جمهوریخواه، رئیس نمایندگان جمهوریخواه در زیرکمیته تروریسم در کمیته امور خارجی کنگره آمریکا،
جان کانی یرز، دموکرات، و رئیس کمیته قضائی کنگره آمریکا،
بارنی فرانک، دموکرات، و رئیس کمیته مالی کنگره آمریکا،
اد تاونز، دموکرات و رئیس کمیته حسابرسی و اصلاحات دولتی در کنگره آمریکا،
َهنری وکسمن، دموکرات و رئیس کمیته انرژی کنگره آمریکا،
انی فالاماویگا، دموکرات و رئیس زیرکمیته خاور دور در کمیته امور خارجی کنگره آمریکا،
کریستوفر اسمیت، جمهوریخواه و عضو ارشد کمیته امور خارجی کنگره آمریکا،
دانالد پین، دموکرات، و رئیس زیرکمیته آفریقا در کمیته امور خارجی کنگره آمریکا،
َدن برتون، جمهوریخواه و رئیس نمایندگان جمهوریخواه در زیرکمیته خاورمیانه در کنگره آمریکا،
دایان واتسون، دموکرات و عضو کمیته امور خارجی کنگره آمریکا،
نماینده دونالد. مانزلو، جمهوریخواه، و عضو کمیته امور خارجی کنگره آمریکا،
شیلا جکسون لی، حزب دموکرات، و عضو کمیته امور خارجی کنگره آمریکا،
التون گلگلی، جمهوریخواه، و عضو کمیته امور خارجی و کمیته اطلاعات کنگره آمریکا،
جان َتنر، دموکرات، و عضو کمیته امور خارجی کنگره آمریکا،
قاضی تد پو، عضو کمیته امور خارجی کنگره آمریکا،
مایک پنس، از رهبران حزب جمهوریخواه و عضو کمیته امور خارجی کنگره آمریکا،
و جان لوئیس، از رهبران حزب دموکرات و عضو کمیته امور خارجی کنگره آمریکا
به گزارشی از کنفرانس مطبوعاتی نمایندگان کنگره آمریکا که روز چهارشنبه، 26اسفند 88 برابر با 17مارس 2010 برگزار گردید و با سخنرانی، خانم ایلیانا رزلهتینن، رئیس نمایندگان جمهوریخواه در کمیته امور خارجی مجلس نمایندگان آمریکا شروع میشود توجه کنید:
ایلیانا رزلهتینن – رئیسجمهوریخواهان در کمیته خارجی
خوشوقتم که امروز به همکارانم و ایرانیانی که در اینجا حضور دارند در آگاهی دادن درباره وضعیت قرارگاه اشرف بپیوندم- پوستری که در پشت سر قاضی پو قرار دارد قرارگاه اشرف را نشان میدهد. بسیار مهم است که کشور ما به تعهدهایی که در مورد حقوقبشر دارد پایبند باشد. ما متعهد به حفاظت انساندوستانه از کلیه ساکنین قرارگاه اشرف در عراق شدهایم. وقتی مسئولیت امنیت اشرف را به دولت عراق منتقل کردیم، از عراق تضمین دریافت کردیم که با ساکنان اشرف به شیوه انسانی رفتار شود. ولی عملکرد نیروهای امنیتی عراق آن تضمینها را مکرراَ زیر علامت سؤال برده است. در مقابل چنین رفتار وحشیانهیی، آمریکا موظف است کلیه اقدامات لازم و مناسب را برای پایبندی به تعهدهایمان بهعمل آورد و تضمین کند که با ساکنین اشرف بهطور انسانی رفتار شود و به اجبار به ایران برگردانده نشوند.
به همین خاطر، همه ما قطعنامه 704 کنگره را اسپانسر کردهایم و اکثریت همکارانمان برای حمایت از این قطعنامه مهم به ما پیوستهاند.
همه ما از همکار برجستهمان از کالیفرنیا، آقای فیلنر، برای ثبت این قطعنامه تشکر کنیم. ما به فراخوان او که این قطعنامه در زمان مناسب برای تصویب نهایی به جلسه رسمی کنگره برود، میپیوندیم. باید به ساکنان قرارگاه اشرف پیام روشنی بدهیم که کنگره آمریکا در کنار آنها ایستاده است.
اگر نگاه کوتاهی به صحنه سیاسی ایران بیندازیم، میبینیم که متاسفانه مردم ایران برای سه دهه تحت رژیم افراطی و سرکوبگر و بنیادگرای ایران، بهسر بردهاند. ما بهزودی سال نو ایرانی را جشن میگیریم. همانطور که میدانید کلمه نوروز معنی ”روز نو“ را میدهد و امیدوارم که این نوروز ”روز نو“ روز جدیدی برای حقوقبشر و آزادی برای مردم ایران باشد.
باب فیلنر – رئیس مشترک گروه پارلمانی حقوقبشر و دموکراسی کنگره
چقدر عالی است که در کنار نمایندگانی با گرایش دو حزبی باشیم. ما هم نمایندگان دموکرات و هم نمایندگان جمهوریخواه درکنارمان داریم و این برای همه ما بسیار مهم است. امروز درحالی سال نو را گرامی میداریم که بر تحقق آزادی در ایران تأکید داریم، و همچنین تأکید داریم در مورد حفاظت کسانیکه امروز در قرارگاه اشرف بهسر میبرند. درحالی سال نو ایرانی را جشن میگیریم که این امر نگرانی فوری ما است. قطعنامه ما خواهان آن است که آمریکا مسئولیت کسانی را که در اشرف هستند، به عهده بگیرد. درحال حاضر، 230 نماینده از این قطعنامه حمایت کردهاند.
من دیروز با رئیس (کمیته امور خارجی) صحبت کردم، او بسیار تحت تاثیر قرار گرفت که اکثریت کنگره اکنون از این قطعنامه حمایت کردهاند. ما نیاز داریم که این قطعنامه برای بحث هرچه سریعتر به جریان بیافتد زیرا ما از حامیان کافی برخوردار هستیم، که کمیته کنگره و 30 عضو کمیته امور خارجی هستند. که از جمله 11 رئیس کمیته و 13 عضو ارشد جمهوریخواه کمیته کنگره و 30 عضو کمیته امور خارجی هستند.
همه شما کار فوقالعادهیی برای گرفتن حمایت اکثریت نمایندگان انجام دادهاید. ما باید قرارگاه اشرف را نه فقط برای آزادیهای فردی و سلامتی کسانی که در آنجا هستند زنده و فعال نگه داریم، بلکه بهخاطر اینکه آنها به بهترین شکل ممکن مقاومت ایران را نمایندگی میکنند. آن افراد بهعنوان محور مقاومت در آنجا هستند و باید از آنها حفاظت کنیم، باید تضمین کنیم که تمرکزشان را از دست ندهند و بتوانند امورخودشان را به پیش ببرند و نباید به هیچ وجه از حقوق و آزادیهای خود عقب بنشینند.
بنابراین ما امروز این جا آمدهایم تا ایمان داشته باشیم این سال نو، سالی است که ایرانیان استقلال خود را به دست میگیرند.
از مجاهدین برای آن چه که انجام میدهند تشکر میکنم و مشتاقیم که همراه با شما تلاش کنیم تا آزادی را محقق کنیم.
میخواستم این نکته را بگویم که دراین قطعنامه ما فقط به دنبال امنیت افراد نیستیم، بلکه اشرف سمبل یک مبارزه است، یک محور برای مبارزه است، و جابجایی آنها باعث میشود که این تمرکز و وحدت مبارزه آنان از بین برود. بنابراین ما میخواهیم اطمینان حاصل کنیم که همه متوجه باشند که اشرف سمبل مبارزه است. در واقع کسانی که در اشرف هستند راهحل سوم را برای درافتادن با ملاها ارائه میدهند. ما نیازی به تسخیر ایران توسط آمریکا نداریم و از طرف دیگر نمیخواهیم شرایط موجود را قبول کنیم. ما نیاز داریم که آمریکا به جنبش داخل کشور امکان بدهد که توان حرکت پیدا کند و آن به این معنی است که سازمان مجاهدین از لیست وزارتخارجه دربیاید. ما باید به سازمان مجاهدین کمک کنیم ونباید جلو راهشان را بگیریم.
خانم مریم رجوی رئیسجمهور برگزیده مقاومت ایران در مورد راهحل سوم به ما آموخته است و چندین بار با ایشان ملاقات کردهام. الان ایشان میخواهند نکاتی را برای نمایندگان کنگره آمریکا بگویند، لذا به سخنان رئیسجمهور گوش فرا میدهیم.
-پیام رئیسجمهور برگزیده مقاومت به اعضای مجلس نمایندگان آمریکا:
اعضای برجسته مجلس نمایندگان آمریکا،
برای من مایه خوشحالی فراوان است که در آستانه عید نوروز با شما صحبت کنم. آرزو میکنم آغاز بهار طبیعت، بشارت فرا رسیدن بهاران آزادی مردم ایران از چنگال دیکتاتوری مذهبی حاکم بر ایران باشد.
مقدمتا، مایلم تشکرات عمیق خودم را از آقای باب فیلنر و دینا رواباکر، رؤسای مشترک کمیته حقوقبشر و دمکراسی مجلس نمایندگان برای حمایت از این قطعنامه ابراز دارم. من تشکرات ویژهای را خدمت خانم ایلیانا رزلهتینن، برای پیشتازی حول این مسأله در کمیته خارجی مجلس نمایندگان و طرح مسأله اشرف را در جلسات استماع مختلف ابراز میکنم. من همچنین مایلم از خانم شیلا جکسون لی، برای دفاع از هزار زن در اشرف تشکر کنم. مراتب قدردانیام را به قاضی تدپو که از حقوق 36 ساکنان اشرف که به گروگان گرفته شده بودند نیز ابراز میکنم. و بالاخره، از نماینده لینکلن دیازبالارت نیز بهخاطر افشای توطئههای رژیم ایران برای حمله به اشرف تشکر میکنم. آرزو میکردم از تکتک شما با اسم بهخاطر حقوق مشروع ساکنان اشرف تشکر کنم.
قطعنامه 704 در دفاع از حقوق ساکنان قرارگاه اشرف که اکنون از حمایت اکثریت اعضای مجلس نمایندگان آمریکا، از هر دو حزب برخوردار است، یک دستاورد مهم در کارزار جهانی دفاع از اشرف است.
محکومیت حمله مرگبار ژوییه علیه قرارگاه اشرف و محکومیت «استمرار خشونت علیه ساکنان اشرف توسط نیروهای امنیتی عراق»، فراخوان به عراق برای «پایبندی به تعهدهایش برای تضمین سلامت ساکنان قرارگاه اشرف» و نیز توصیه به «رئیسجمهور برای برداشتن همه قدمهای ضروری و مناسب در راستای اجرای تعهدهای آمریکا طبق قانون بینالملل و تعهدهایش در قبال کنوانسیونهای بینالمللی برای تضمین امنیت فیزیکی و حفاظت از ساکنان اشرف». ، توسط اکثریت منتخبان مردم آمریکا، بیانگر احساس مسئولیت تحسین برانگیز شما در دفاع از حقوق بنیادین ساکنان اشرف میباشد.
این شجاعت و این احساس مسئولیت ناشی از شناخت عمیقتان نسبت به تهدیداتی است که فاشیسم مذهبی حاکم بر ایران متوجه مردم ایران، منطقه و جهان ساخته است و همچنین بیانگر توجهات شما به جایگاه مقاومت ایران و بهویژه اشرف، به مثابه، یک عنصر تعیین کننده برای مقابله با این رژیم ضدبشری، میباشد.
رژیم ایران نابودی اشرف را بهعنوان یک گام مهم برای سرکوب قیام سراسری مردم ایران ارزیابی میکنند. به همین خاطر تهران تلاش کرده است ساکنان اشرف را با استفاده از ایادی خودش در دولت عراق به نابود کند.
ایران اکنون در آستانه تغییر است. مقاومت 30ساله مردم ا یران علیه ملاها در حال رسیدن به مقصد است. ما بیشتر راه را پیمودهایم. و با عزم بیشتر تا آزادی مردم ایران ادامه خواهیم داد.
مردم ایران در مبارزهشان برای آزادی، به شما، نمایندگان مردم آمریکا بهعنوان وجدان کشور آمریکا و بهعنوان سمبلهای شجاعت و شرافت مینگرند و شما را که در سختترین روزها در کنار آنها و اشرف ایستادید، فراموش نخواهند کرد.
صمیمانه از همه شما متشکرم.
قاضی تد پو- عضو کمیته خارجی کنگره امریکا
من تد پو و از ایالت تگزاس هستم. خوشحالم که اینجا در کنار مبارزان آزادی برای رهایی مردمی که در اقصی نقاط جهان توسط دولت خودشان به گروگان گرفته میشوند، باشم.
من دو نگرانی دارم. یکی رفتار وحشیانهیی که رژیم یاغی حاکم بر مردم ایران در خیابانها با مردم میکند و شهروندان خود را در خیابانها به قتل میرساند. به نظر من، این رژیم به مردم ایران اعلان جنگ کرده است.
این رژیم یاغی به سرکردگی احمدینژاد اقدامات سرکوبگرانه علیه مردم ایران انجام میدهد، مانند دیروز که 86تن برای تظاهرات در انتخابات قلابی ژوئن و سرقت شده توسط احمدینژاد، محکوم شدند.
موضوع دیگری که بهخاطر آن نگران هستم و به این دلیل این جا حضور دارم، وضعیت ساکنان قرارگاه اشرف است.
شما جشن سال نو را برگزار میکنید. در سراسر جهان مرسوم است که وقتی سال جدید فرا میرسد، میگوییم ”سال نو مبارک!“ ولی برای افراد قرارگاه اشرف سال نو، این سال خوب نیست چرا که هنوز در معرض سرکوب هستند، درحالی که آنها خواهان همان چیزی هستند که همگان میخواهند. آنها صلح و رهایی میخواهند و خواستار آن هستند که رژیم ایران با کمک دولت عراق آنها را در مناطق دوردست پراکنده نکند.
جهان در قبال حفاظت ساکنان قرارگاه اشرف، مسئولیت اخلاقی و حقوقی دارد و در این امر شک و شبههیی نیست. بیش از نیمی از اعضای کنگره آمریکا به رهبری آقای فیلنر و دیگران میگویند که افراد قرارگاه اشرف باید توسط همه کشورها و بهطور خاص کشور آمریکا حفاظت شوند.
دیکتاتوری ایران روح شهروندان خودش را با اعمالی که علیه آنها انجام میدهد آزرده میکند. مهم است که ما همواره هشیار باشیم و به ساکنان قرارگاه اشرفنشان بدهیم که صدای آنها در آمریکا شنیده میشود، آن صداها هنوز شنیده میشود و آنها کاملاًًًًًًًًًًًًًًًًًًًًًً حق دارند که همان جا بمانند و توسط هیچ دولتی چه رژیم ایران و چه سایر دولتها سرکوب نشوند. ما این حفاظت برای آزادی را به آنها بدهکاریم.
ما در برابر کسانی که میخواهند به ساکنان قرارگاه اشرف آسیب برسانند، ما ساکت نخواهیم ماند تا آنها راه شرورانه خود را ادامه بدهند و اشرفیها را در محل و مناطق دورافتاده پراکنده کنند. ساکنان اشرف میتوانند در کنار هم باشند، و در کنار هم در امان باشند، در امنیت زندگی کنند و ما مراقب هستیم که آنهایی که میخواهند به ساکنان نجیب اشرف آسیب برسانند نتوانند این کار را انجام بدهند.
بنابراین، شاید در همین زمان در سال دیگر واقعا بتوانیم بگوییم که سال نو مبارک.
لینکلن دیاز بالارد – عضو گروه پارلمانی حقوقبشر و دموکراسی کنگره
من هرگز از اهداف خوب دست برنمی دارم و این حقوقبشر یک هدف بزرگو ارزشمند است. و از شما در اینجا قدردانی میکنم. از فعال بودن شما تشکر میکنم که باعث شدید اکثریت کنگره آمریکا در رابطه با یک موضوع مهم و خشونتی که علیه افراد بیگناه اشرف انجام شده هم نظر بشوند. بنابراین قطعنامه را به جلسه رسمی کنگره میبریم و تصویب میکنیم و روی موضوع متمرکز خواهیم ماند.
موضوع اساسی و بسیار مهم است این است که رژیم ایران یک رژیم اوباش است که توسط اوباشان و برای اوباشان است و توسط یک رهبر اوباش، خامنهای، رهبری میشود. او رهبر اوباشان است و تا زمانیکه مردم ایران و جهان خودشان را از رژیم اوباش رها نکنند، هیچ صلحی نخواهد بود و این یکی از اولویتهای ما است و باید اولویت بماند تا به آن دست یابیم. زنده باد ایران آزاد.
ماریو دیاز بالارد – عضو گروه پارلمانی حقوقبشر و دموکراسی کنگره
ابتدا بگذارید از آقای فیلنر برای رهبریاش در چنین موضوع مهمی قدردانی کنم. اتقاقی که در آن لحظه وحشتناک (حمله به اشرف) رخ داد، چیزی کمتر از یک قتلعام با قساوت کامل، نبود. از رهبری شما آقای فیلنر بسیار سپاسگزارم که این قطعنامه را مطرح و حمایت کردید تا همه را نسبت به این حمله آگاه سازید، ولی ما نمیتوانیم فراموش کنیم که تنها راه واقعی برای برخورداری ایرانیان از آزادی و امنیت، چه در آنجا و چه در هرجای دیگر، بازگشت آزادی به ایران است.
من میدانم که به اصطلاح متخصصین زیادی هستند و شناخته شده هم هستند که همیشه میگویند ما در آمریکا در حمایت از کسانیکه داخل ایران هستند و هر روز بهخاطر تلاش و فداکاری برای آزادی جان میبازند، باید جانب احتیاط را بگیریم. ولی من به شما میگویم که روزی که ایالات متحده از برقراری آزادی بترسد، روزی است که ما روحمان را از دست دادهایم. آرمان آزادی آرمانی جهانی است که باید به سخن گفتن از آن ادامه بدهیم، من معتقدم که باید به کمک به کسانیکه مبارزه میکنند ادامه بدهیم، ولو برخی افراد از این کار خوششان نیاید. بهخاطر اینکه درنهایت راه متوقف کردن تکرار این صحنهها (و این حمله ها) آزاد بودن ایران است. میخواهم از همه شما در جوامع ایرانیان در آمریکا تشکر کنم. ایران بهخاطر تلاشهای شما و قهرمانان داخل ایران که به هر قیمت برای آن روز ادامه میدهند آزاد میشود. سال نو بدون آزادی مبارک نیست. آزادی در راه است، از تلاشهای شما متشکرم، از میهن پرستی شما متشکرم، و از عشق شما برای آزادی متشکرم.
اد تانز – رئیس کمیته نظارت بر اعمال و اصلاحات دولت
اجازه بدهید ابتدا تشکر کنم، تشکر به چند دلیل. از متعهد بودن شما متشکرم، از فداکاری شما متشکرم و از مصمم بودن شما متشکرم، و تشکر میکنم که ما را در یک حرکت دو حزبی متحد کردید. بگذارید به شما بگویم که در کنگره آمریکا بسیار غیرمعمول است که دموکرات و جمهوریخواه حول یک موضوع گردهم بیایند.
همچنین میخواهم از نماینده فیلنر برای راهبریاش تشکر کنم. این که نماینده فیلنر توانسته است 234 نماینده کنگره آمریکا را برای حمایت از این قطعنامه با خود همراه کند، نشاندهنده کار فوقالعادهیی است که با حمایت شما انجام داده است.
میخواهم اظهارات همه همکارانم را تایید کنم. فکر میکنم بسیار مهم است که بهکار جمعی که صورت گرفته ادامه بدهیم و اگر این ادامه پیدا کند، میتوانیم تغییری را که امروز بیش از هرموقع دیگری به آن احتیاج داریم محقق کنیم.
اگرچه میخواهم به شما بگویم سال نو مبارک، ولی برایم سخت است که بگویم سال نو شما مبارک، آن هم درحالی که میدانیم که با چه مشکلاتی روبه رو هستید و برای همین نیاز داریم بهکار جمعیمان ادامه بدهیم تا تغییر را محقق کنیم. چشم اندازی که درجلو ماست به ما میگوید که کار جمعیتان را ادامه بدهید، و بعد از اینکه جمعاً با هم کار کردیم، میگوییم سال نو مبارک. میخواهیم مطمئن شویم که آزادی فرا برسد و ما با هم میتوانیم آن را محقق کنیم.
دی نا روهراباکر – عضو ارشد کمیته خارجی کنگره امریکا و از رؤسای مشترک گروه پارلمانی حقوقبشر و دموکراسی در کنگره آمریکا
ابتدا اجازه بدهید اظهارات نمایندگان قبلی را درباره اینکه اگر ایالات متحده برای آزادی نایستد، ما روحمان را از دست دادیم تایید کنم. من اعتقاد دارم که این موضوع حتی مهمتر از این است که ما الزاماً حمایت دو حزبی داشته باشیم، هرچند که ما قطعاً این حمایت دو حزبی را بهطور مسلم داریم.
مهم این است که ما با همه مردم جهان که به آزادی اعتقاد دارند همبستگی داشته باشیم و اگر به آن پایبند باشیم، اگر به مردم چین میگوییم شما متحد ما هستید ولی دولت شما دوست ما نیست؛ اگر به مردم ایران میگوییم دولت شما دشمن ماست ولی شما متحد ما هستید؛ این مناسباتی است که جهان را در وضعیت بهتری قرار میدهد، جهان را صلحآمیز تر میکند، و در واقع نه فقط به آن مردم کمک میکند، بلکه به مردم آمریکا کمک میکند. بنابراین، درحالی این سال نو را جشن میگیریم که تأکید مجدد میکنم ما در کنار مردم ایران هستیم، مخالف سرکوبگران آنها هستیم و میگوییم آنها یک رژیم ملایان هستند و ملایان باید به مساجد خود برگردند. رژیم دیکتاتوری ملایان در ایران نه فقط مردم خود را سرکوب میکند بلکه تهدید صلح منطقه و کل جهان است.
بنابراین باید مطمئن شویم که هرکس که با رژیم ملایان میجنگد و آن را با یک دولت دموکراتیک جایگزین میکند، متحد مردم آمریکا است و باید مانع این بشویم که کسی به آنها آزار و اذیتی برساند. بهطور خاص افراد قرارگاه اشرف بهترین مثال هستند. بسیار ناگوار خواهد بود، اگر اجازه بدهیم این افراد از محل خودشان اجبارا اخراج بشوند و در معرض خطر رژیم ملایان قرار گیرند.
تعهد ما در این سال نو این است که مردم آمریکا میگویند ”سال نو مبارک“ ولی ما میگوییم مردم ایران، چه در اشرف باشید یا در ایران در خیابانها تظاهرات کنید، ما با شما هستیم. بنابراین، از شما قدردانی میکنم که در جوامع آزاد فعال هستید، فعال بودن مهم است. بگذارید قلمرو جوامع آزاد در این جهان را توسعه بدهیم و بگذارید در رسیدن به این هدف فعال باشیم.
ترنت فرانکس - عضو کمیته قوای مسلح در کنگره امریکا
واقعاً به همه شما افتخار میکنم، زیرا در این سرزمین آزادکه قویترین کشور جهان هستیم، کل دنیا روی ایران متمرکز است و این به دلیل تلاشهای شماست که مردم ایران آزاد بشوند و استقلال واقعی به دست آورند. یکی از امیدهای ما این است که مانع این بشویم که رژیم ایران مسلح به سلاح هستهای بشود که تهدیدی برای صلح در کل منطقه است.
شرمندهام از اینکه دولت ما کمک بیشتری نکرده و فکر کنم دولت اوباما درک نمیکند چقدر اوضاع در ایران جدی است ولی شما این موضوع را درک میکنید. میخواهم بدانید که حتی اگر رئیسجمهور ما آن طور که شایسته است از مردم ایران حمایت نکرده است، ولی دارد در آن مسیر حرکت میکند. و مردم آمریکا در کنار مردم ایران ایستادهاند.
شما به تمام معنی کلمه مبارزان آزادی هستید و ما میگوییم خدا شما را حفظ کند. میخواهم بدانید که ما با همه قلبمان و به شیوههای مختلف در کنار شما ایستادهایم. میدانم که تظاهرات و اعتراضاتی که شما در ایران انجام دادید، مستلزم شجاعت زیادی بوده است. و خیلی از ما این شجاعت را میبینیم و به شما افتخار میکنیم.
ما افراد قرارگاه اشرف در عراق را میبینیم که مورد اذیت و تهدید قرار گرفتند و حتی دولت ایران میخواهد آنها را به ایران برگرداند و معتقدم این نشانه این است که افراد اشرف تهدید جدی برای رژیم ایران هستند. میخواهم بدانید اکثر ما با این امر مخالف هستیم. میخواهیم هم دولت عراق و دولت ایالات متحده در مقابل این تلاش رژیم ایران ایستادگی کنند و مطمئن شوند که ما از این افراد در قرارگاه اشرف حفاظت کنیم.
یک چیز شگفتانگیز درباره افرادی که برای آزادی مبارزه میکنند و در معرض خطرات زیادی هستند، این است که مبارزه به شجاعت زیاد نیاز دارد، اما انسان وقتی آزاد میشود روحیاتش عوض میشود. مانند شاعری که یکبار گفت «وقتی پرواز را مزه کنی، دنیا را با چشمها به سمت آسمان طی میکنی. چرا که منشأ تو آن جا بوده و بازگشت تو نیز به آن جاست». در مورد آزادی هم همینطور است. وقتی مردم آزادی را میچشند، نمیخواهند آن را از دست بدهند. و میخواهم بدانید که در تاریخ ثبت میشود که همه شما برای آزادی جنگیدید و هرکاری که توانستید برای هم میهنان خود کردید تا آزاد بشوند و حق تعیین سرنوشت خودشان را داشته باشند. این تلاش شما نه فقط در تاریخ کشور شما به ثبت خواهد رسید، بلکه تمامی جهان سپاسگزار شما خواهد بود که نگذاشتید این رژیم ایران که دارید آنرا سرنگون میکنید یک مسابقه تسلیحاتی را در خاورمیانه و تروریسم هستهیی را در سراسر جهان راه بیندازد.
برای ثبت درتاریخ، میخواهم پیشاپیش از شما تشکر کنم.
جان بوزمن – عضو کمیته خارجی کنگره امریکا
از خوشامدی که به من گفتید تشکر میکنم ولی واقعیت این است که من باید به شما خوشامد بگویم. بسیار مهم است که شما همگی اینجا هستید. چرا که میدانم شما تلاش میکنید که توجه ما را به موضوع بسیار مهمی جلب کنید. من یک شهروند در حوزه انتخاباتیام دارم که واقعا به وی افتخار میکنم. او دریک شهر بسیار کوچکی درایالت ارکانزاس زندگی میکند. من هم در ارکانزاس بزرگ شدهام. من همه زندگیام را در آن شهر گذراندهام. بسیار جالب است زیرا که هربار که به خانه میروم تعدادی از هم شهری هایم با من در مورد موضوعات شما صحبت میکنند. آنها مسائل شما را بهتر از بسیاری از نمایندگان کنگره آمریکا میدانند واین بدلیل این است که شهروند ایالت من واقعا آنها را در مورد موضوع به این مهمی به روز نگه میدارد. از شما قدردانی میکنم و بهدنبال همکاری با شما هستیم و ما حامی شما خواهیم بود و به این کار ادامه خواهیم داد. و ازحضور شما در انیجا ممنون هستیم. متشکرم.
ال گرین - عضو کمیته امنیت کنگره امریکا
دکتر مارتین لوتر کینگ در چند دهه قبل به درستی گفت و صحبتش امروز هم معنی میدهد که ”بیعدالتی درهرکجا که باشد تهدیدی برای عدالت درهرکجای دیگر است“ .
بی عدالتی درخیابانهای ایران تهدیدی برای عدالت درهرکشور روی زمین است و ما باید بیعدالتی را درخیابانهای ایران پایان ببخشیم.
یک جنبش طرفدار دموکراسی است، جنبشی است که همه مردم خواهان آن هستند. من همچنین به شما یادآوری میکنم که همگان از جنبشی مردمی برای حمایت از حقوقبشر استقبال میکنند. ما باید از جنبش حقوقبشر در ایران حمایت کنیم. این دولتها نیستند که به شما حقوقبشر اعطا میکنند بلکه این حقی است که خداوند به هر انسانی اعطا کرده است و باید از آن برخوردار باشید.
دکترمارتین لوترکینگ همچنین به ما یاداوری کرده است که باید همسایگی را به برادری تبدیل کرد. او برای ما روشن ساخته است که باید یاد بگیریم که با هم برادرانه وخواهرانه زندگی کنیم وگرنه تبدیل به دشمنان یکدیگر میشویم. اگر بخواهید نسبت به بیعدالتی بیتفاوت نباشید باید از مردم درخیابانهای ایران حمایت کنید.
جودی چو - عضو کمیته قضایی کنگره امریکا
بسیار خوشحالم که شما را اینجا میبینم. دوران بسیار سختی در ایران است ولی یکی از نقطههای امید و نور جنبش حامی دموکراسی در ایران است و من بسیار خوشحالم که همه شما برای ایده دموکراسی ایستادهاید و ما به شما متکی هستیم. من قطعا جنبش شما را حمایت میکنم.
بسیار خوشحالم که قطعنامه 704 را حمایت کردم. قطعا شهروندان اشرف باید حفاظت بشوند. ما باید مطمئن شویم که آنها درامان باشند. دولت ایالات متحده و دولت عراق از امنیت این شهروندان باید اطمینان حاصل کنند و ما هم باید به فشارهای خودمان ادامه بدهیم که این امنیت تضمین شود تا جنبش حامی دموکراسی بتواند به فعالیتهایش ادامه دهد و در امان باشد.
دان لانگرین - عضو کمیته امنیت کنگره امریکا
متشکرم از شما و از خدمات شما به دمکراسی، تشکر میکنم و متشکرم از اینکه در مبارزهتان تسلیم نشدید. خیلی خیلی متشکرم.