728 x 90

اجلاس شخصیت‌های سیاسی و قانونگذاران از 9کشور اروپایی با حضور مریم رجوی - سخنرانی ‌ لرد تونی کلارک و اینگرید بتانکور

قیام ایران - فراخوان بین‌المللی برای آزادی دستگیرشدگان
قیام ایران - فراخوان بین‌المللی برای آزادی دستگیرشدگان

در کنفرانس «قیام ایران - فراخوان بین‌المللی برای آزادی دستگیرشدگان» که با حضور رئیس‌جمهور برگزیده مقاومت برگزار شد، قانونگذاران و شخصیتهای سیاسی از ایتالیا، آلمان، انگلستان، فرانسه، لهستان، ایرلند، رومانی، سوئیس، کلمبیا، مالت و لیتوانی، ضمن ابراز همبستگی با قیام و مقاومت مردم ایران، به اقدامات فوری بین‌المللی برای آزادی زندانیان قیام  فراخوان دادند.

سخنرانان این جلسه عبارت بودند از:

لرد تونی کلارک عضو مجلس اعیان انگلستان، رئیس پیشین حزب کارگر

مارتین پاتسلت عضو کمیسیون حقوق‌بشر مجلس فدرال آلمان از حزب دموکرات-مسیحی

یوآنا موخا  نماینده پارلمان لهستان، وزیر پیشین ورزش و توریسم

سناتور لوییجی کومپانیا عضو کمیسیون خارجی سنای ایتالیا

سناتور والریا کاردینالی عضو سنای ایتالیا

ماریانو رابینو عضو کمیسیون خارجی پارلمان ایتالیا

آنتونیو ماتارلی عضو کمیسیون اتحادیه اروپا در پارلمان ایتالیا

نیکولو چیراچی نمایندهٴ پارلمان ایتالیا

سناتور جری هورکان نایب رئیس کمیتهٴ بودجه سنای ایرلند

رومئو نیکوآرا نماینده ارشد پارلمان رومانی و رئیس گروه پارلمانی رومانی برای ایران دمکراتیک

دکتر اگیدیوس واریکیس، نایب رئیس کمیسیون خارجی پارلمان لیتوانی و گزارشگر ویژه حقوق‌بشر در مجمع پارلمانی شورای اروپا

اینگرید بتانکور کاندیدای پیشین ریاست‌جمهوری کلمبیا

برایان بینلی نمایندهٴ پیشین پارلمان انگلستان

مایک هنکاک، معاون پیشین کمیته سیاسی مجمع پارلمانی شورای اروپا، از انگلستان

راجر لاینز رئیس پیشین اتحادیه‌های اصناف کل انگلستان (تی یو سی) متشکل از فدراسیون بیش از 50اتحادیه سراسری و بیش از 6میلیون تن از کارکنان در انگلستان و ولز

پائولو کازاکا نمایندهٴ پیشین پارلمان اروپا از پرتغال

یاسک پروتاشیوویچ  نمایندهٴ پارلمان و رئیس گروه پارلمانی لیبرالها در پارلمان لهستان، نایب رئیس پیشین پارلمان اروپا

ماریو گالئا، نماینده پارلمان مالت و از سخنگویان حزب اصلی اپوزیسیون

سرجو دلیا دبیر انجمن به قابیل دست نزنید

الیزابتا زامپاروتی عضو کمیتهٴ منع شکنجه شورای اروپا

و آنتونیو استانگو رئیس فدراسیون حقوق‌بشر ایتالیا

 

لرد تونی کلارک – عضو مجلس اعیان انگلستان

خانم رجوی، همکاران محترم از کشورهای مختلف، دوستان عزیز، مجدداً از حضور در اقامتگاه شما عزیزان خوشوقتم. از شما به‌خاطر این دعوت تشکر می‌کنم. من حامل سلامهای گروه  دوستی فراحزبی امان  از پارلمان هستم.  که همان‌طور که مطلع هستید متشکل از اعضای کلیه احزاب است، و  همگی آنها بهترین آرزوهایشان را تقدیم تان می‌کنند.

در این لحظات اذهان  همه ما باید معطوف به آن دسته از مردم محرومی باشد که مجبور به تحمل خشونت و تحقیر و  حبس و مرگ در دست آخوندها بوده‌اند. اذهان ما معطوف به همه آنها و خانواده‌هایشان است و من مطمئن هستم که از جانب همه صحبت می‌کنم وقتی که می‌گویم به شجاعت آنها درود می‌فرستیم، و برای آنها در مبارزه مستمرشان  برای تحقق  آزادی برای مردمشان  بهترین آرزوها را داریم

امروز ما  اینجا هستیم تا حمایت خودمان را از آنها اعلام کنیم. و خودمان را مجدداً متعهد کنیم به گسترش اطلاعات در مورد آنچه که در درون جامعه تقریباً بسته ایران می‌گذرد

بیش از 30سال است که این افتخار  را داشته‌ام تا از جنبش مقاومت حمایت کنم. و در طول این سه دهه گذشته، همچنین این افتخار را داشته‌ام که با همکارانی  کار کنم  که برخی را امروز اینجا می‌بینم و دیدار با دوستان قدیمی و دوستان جدیدی که  ملاقاتشان می‌کنم. همه با یک تعهد مشابه، تلاش برای  رسیدن به حقوق‌بشر و پیشرفت و دموکراسی در ایران.  ما در طول سالها از طریق شورای ملی مقاومت تلاش کردیم  برای برجسته کردن جنایات رژیم، و ما به‌دنبال این بودیم که مسئولان جنایات و جنایات بسیاری که طی این دوران  مرتکب شده‌اند حساب پس بدهند. جنایات متعدد بر علیه افراد شجاع.

 

سالها فعالیتی که بسیاری در آن درگیر بوده‌اند، معتقد هستم که در حال حاضر در اعتراضات سراسری که مردم مناطق مختلف ایران در گیر آن بوده‌اند و ما آن را مشاهده کردیم، منعکس شده است میلیون ها ایرانی از طریق شعارهایشان می‌گویند که خواهان تغییر واقعی هستند، تغییر به یک ایران دموکراتیک و آزاد.

امروز شعارهای عمومی که ما در خیابانهای ایران شاهد آنها بودیم، خواهان پایان رژیم دیکتاتوری مذهبی در تمامیت آن هستند و هر گونه ایده مبنی بر  وجود رفرمیست (در داخل رژیم) را رد می‌کنند و روشن ساخته‌اند که مردم ایران خواهان تغییر واقعی دموکراتیک هستند.

خانم رجوی،  این همان چیزی است که شما سالیان برای آن فراخوان داده اید و خواستار آن بوده اید،و به‌طور مداوم برای ثبات در منطقه و برای تغییر دموکراتیک فراخوان داده‌اید.

ما  خوش شانس هستیم که در پارلمان انگلستان روی این موضوع بر اساس نظرگاههای حزبی با یکدیگر اختلاف نداریم. ما همکارانی در مجلس عوام و مجلس اعیان داریم که از شما و جنبش مقاومت شما حمایت می‌کنند. این حمایت فراحزبی است چرا که  برنامه شما  برای آینده ایران به‌طور واقعی دموکراتیک است.،برنامه ۱۰ماده‌ای دموکراتیک که شما  در مورد آن بسیار شیوا  در بسیاری نقاط اروپا در مورد آن صحبت کرده‌اید.

چند محور آن به قرار زیر می‌باشند: لغو حکم اعدام، حکومت قانون، قضاییه مستقل، برابری جنسیتی

 این برنامه  مدرن و دموکراتیک برای ایران آینده است. و نشان می‌دهد که مردم ایران و قیامی که شاهد آن بوده‌ایم،  شروع به محصول دادن کرده است، همان‌گونه که جهان به‌طور فزاینده‌یی شاهد عملکردهای این افراد خبیث در کشور و در حاکمیت می‌باشد.

خانم رجوی،  جنبش شما الهام‌بخش تظاهر کنندگان است. این نه تنها الهام‌بخش مردم شما، بلکه الهام‌بخش مردم جهان است.  شما از طریق سازمانتان،  رهبر رژیم و مقامات ارشد حکومت مذهبی حاکم را که به قدرت جنبش شما و به نقش شما در سازماندهی اعتراضات سراسری اذعان می‌کنند  به ترس می‌اندازید.

این خود یک تغییر است.  برای سالیان، قبل از این‌که ما رسانه‌های اجتماعی را داشتیم و قبل از این‌که تلفنهایی که عکس می‌گیرند را داشته باشیم، آنها تکذیب می‌کردند که اصلاً کسی در ایران، دست به اقدامی علیه رژیم زده است.  به افرادی مثل من، دردسر درست کن اطلاق می‌شد، افرادی که هیچ سند و مدرکی نداشتند که نشان دهند مردم ایران به اندازه کافی از دست این رژیم عذاب کشیده‌اند. شما به خطرات مماشات اشاره کردید.

خانم رجوی سیاست اروپا  و انگلستان مبنی بر استمالت رژیم  متأسفانه آنها را در سمت اشتباه تاریخ قرار داده است. این باید تغییر کند و خواهد کرد،  زیرا ما بیشتر از این نمی‌توانیم نسبت به آمال دموکراتیک مردم ایران  چشم‌پوشی کنیم.

خشونت در خیابانها فقط از جانب حکومت مذهبی مستاصل با این امید که خواست میلیونها ایرانی که خواهان آینده بهتر هستند را سرکوب کند،  صورت می‌گیرد. انگلستان،  اتحادیه اروپا و سازمان ملل که معلوم نیست چه کار می‌کند،  برای سالیان متمادی که من درگیر این موضوع بوده‌ام کار زیادی انجام نداده‌اند.. تنها کار آنها  تصویب قطعنامه  بوده و نه یک کار مادی که مقامات رژیم را مورد حسابرسی قرار دهد.

 اکنون ما باید صدای خود را رساتر کنیم و با قدرت، خواستار تغییر گردیم. به همین دلیل من از دولت خودم، سایر اعضای اتحادیه اروپا و همچنین سایر کشورهای اروپایی می‌خواهم که  به ما در به‌رسمیت شناختن شورای ملی مقاومت،  سازمان مجاهدین خلق ایران و برنامه ده ماده‌ای خانم رجوی برای ایران آینده  به‌عنوان یک آلترناتیو قابل اعتماد برای رژیم مذهبی حاکم  بپیوندند. ما خواهان آزادی افرادی هستیم که  صرفاً به‌دلیل اعتراض و شرکت در تظاهرات زندانی شده‌اند. 

ما خواهان آزادی افراد دستگیر شده در اعتراضات و همینطور  آزادی زندانیان سیاسی که صرفاً بواسطه  مخالفت با رهبر و   سیستم قرون‌وسطایی حکومت مطلقه آخوندی دستگیر شده‌اند. هستیم. ادامه اعتراضات ضد رژیم نشان می‌دهد که شرایط به گذشته بازنخواهد گشت. خواست مردم ایران برای تغییر رژیم شدت یافته است. این بدین معنی است که بمانند بسیاری از  دیکتاتوریهای قبل از آن، این حکومت مذهبی، محکوم به سقوط توسط مردم است. انگلستان و اتحادیه اروپا می‌بایست در کنار مردم شجاع ایران و جنبش مشروع اپوزیسیون بایستند،  با شورای ملی مقاومت و نه با سرکوبگران.

همکاران و دوستانم،

صحبتهایم را با یک نکته شخصی به پایان می‌برم. خانم رجوی،  در طی این سالیان طولانی من بمانند بسیاری دیگر افراد از رهبری مصمم و افتخار آفرین شما الهام گرفته‌ام. از الهام بخشی شما سپاسگزارم. همان‌گونه که همکار فقید و دوستم  لرد کوربت همیشه در جلساتی مانند این می‌گفت: ایران روزی آزاد خواهد شد.

متشکرم 

 

اینگرید بتانکور

با تشکر بسیار از خانم رجوی برای دعوت امروز از ما تا با شما و مردم ایران موضوعی را بازتاب کنیم که دراماتیک است ولی به ما امید می‌دهد. ما سال‌های بسیاری در انتظار این لحظه بوده‌ایم. هنگامی که به تصاویر نگاه می‌کردم، به فیلم قیام، به ذهن آوردم که ما وظیفه‌یی داریم، اگر در دولتمان کار می‌کنیم یا در پارلمانمان کار می‌کنیم، وقتی تصمیم می‌گیریم که بخشی از مردم جهان باشیم که باید در مورد آنچه در جهان اتفاق می‌افتد واکنش نشان بدهیم، وظیفة ما این است که نشانه‌های زمان را بخوانیم. شروع این اعتراضات به‌ظاهر طرح یک خواسته بود. یا اعتراض به تورم یا مشکل اقتصادی. ولی به یک قیام سراسری برای سرنگونی رژیم گسترش یافت. این نشانه‌یی از زمان است که ما باید بخوانیم، این یک حادثهٴ منفرد یا غیرسازمان‌یافته یا خودجوش در ایران نیست. شگفتی‌آور این است که به‌رغم این بساط سکوت که رژیم در اطراف ایران به‌راه انداخته، ما می‌توانیم تصاویر را ببینیم و تمام دنیا شاهد آن هستند که در ایران چه اتفاقی می‌افتد و همان‌طور که خانم رجوی می‌گفت و به‌نظرم این یک موضوع حیاتی است، پس از آنچه که اتفاق افتاد، مسائل در ایران هرگز مثل قبل نخواهد بود و این پیامدهای بسیاری دارد. پیامدهایی که همچنین ما را وا می‌دارد که نحوه نگاهمان به ایران را تغییر بدهیم و به‌عنوان شهروندان این جهان و به‌عنوان افرادی که در کشورهایمان، در دولتهایمان و در حوزه‌های انتخاباتی‌مان مؤثر هستیم، خواسته‌هایمان را تغییر بدهیم. البته این موضوع با فقر، گرسنگی، بدبختی، تنگدستی و بیکاری ارتباط دارد اگر این اعتراضات علیه بیکاری و فقر است، در عین‌حال اعتراض علیه فساد و علیه جرایم حکومتی هم هست. بنابراین اعتراض نه تنها برای توقف تورم و یا برای سیاست اقتصادی بهتر، بلکه خواستار تغییر اساسی رژیم است و آنچه برای من واقعاً قابل‌توجه است، چرا که من سال‌های بسیاری با خانم رجوی بوده‌ام، این است که بشنوم مردم ایران بسیار دور از جایی که ما هستیم، همان شعارهایی را سر می‌دهند که من از سال‌های متمادی از خانم رجوی، اینجا در فرانسه شنیدم. آنها خواهان دموکراسی هستند، آنها نمی‌خواهند انتخابات دیگری داشته باشند که قلابی باشد و فقط کاندیداهای رژیم بتوانند خود را معرفی کنند و فقط بشود بین فاسدترین و نه چندان فاسد یکی را انتخاب کرد، یا بین قاتل ده‌هزار نفر و قاتل هشت هزار نفر. آنها می‌خواهند افرادی جدید در رهبری کشورشان باشند و این همان چیزی است که ما دربارهٴ آن سال‌های بسیار در اینجا بحث کرده‌ایم. بنابراین تنها چیزی که من می‌خواستم امروز به آن اشاره کنم این است که ما باید درخواسته‌هایمان و فشارهایی که بر دولتهایمان می‌آوریم، قدم بیشتری به جلو برداریم. این کافی نیست که از دولت کشورهایمان بشنویم که از معترضان حمایت می‌کنند و این‌که آنها هم با مردم قیام‌کننده در ایران احساس هم‌دردی می‌کنند، در حالی‌که هنوز هم از توافق اتمی حمایت می‌کنند. این غیرقابل قبول است؛ چرا که این ریاکاری است، نمی‌توان گفت که شما، هم با مردم ایران هستید و هم از یک توافق اتمی حمایت می‌کنید که به دیکتاتورهایی که این مردم را در خیابان می‌کشند، اکسیژن می‌دهید. اگر ما می‌خواهیم منسجم باشیم، باید سیاستی داشته باشیم که به سمت همان نقطه‌یی که باید، نشانه برود. ما نمی‌توانیم سیاست مماشات را در پیش بگیریم، وقتی مردم ایران به ما می‌گویند که آنها دیگر نمی‌خواهند سیاست مماشات با این رژیم در پیش گرفته شود. بلکه آنها خواهان حمایت همه ما برای تغییر، برای همان دموکراسی هستند که در آن حقوق مدنی داده می‌شود؛ جایی که مجازات اعدام لغو شود، جایی که زن‌ستیزی از قانون اساسی حذف شود، جایی که یک نظام بین دین و دولت مرز قائل شود و این اتفاق نخواهد افتاد اگر فکر می‌کنیم که می‌توانیم به روابط خوب با شیطان ادامه بدهیم. ما نمی‌توانیم به این تفکر ادامه بدهیم که به‌منظور کسب درآمد برای شرکتهایمان خوب است با رژیمی معامله کنیم که تروریسم را به کشورهای ما صادر می‌کند. بحث بر سر سوریه نیست و یا بحث بر سر حزب‌الله نیست، بلکه در مورد تأمین مالی تروریسم در اینجا در اروپا و در سایر نقاط جهان است. بنابراین خواندن نشانه‌های زمان، فهم این فرصتی است که برای خلاص‌شدن از آن رژیم وجود دارد و برای به‌رسمیت‌شناختن مشروعیت شورای ملی مقاومت ایران که پرزیدنت آن خانم رجوی است، این چیزی است که ما باید از کشورهایمان به‌دست بیاوریم و معتقدم این مسئولیت و تکلیف ما برای روزهای آینده است. متشکرم.

										
											<iframe style="border:none" width="100%" scrolling="no" src="https://www.mojahedin.org/if/3f059003-dae5-4b98-9d3f-5ee6bb0c398d"></iframe>
										
									

گزیده ها

تازه‌ترین اخبار و مقالات