بیانیه آمریکا در حمایت از ایران آزاد-ژوئن۲۰۲۳
اهدای بیانیه با امضای ۲۸مقام دولتی و نظامی پیشین آمریکا
در اجلاس جهانی ایران آزاد ۱۴۰۲به رئیسجمهور برگزیده مقاومت ایران
ما به گردهمایی جهانی امسال ملحق میشویم با این باور که مردم ایران بیش از هر زمان دیگری به هدفشان برای ایران آزاد نزدیک شدهاند. ایرانیان در سراسر کشور در خیابانها هستند و شجاعانه جان خود را به خطر میاندازند تا به رژیمی منفور و در حال شکست «نه» بگویند. آنها خواستار حقوق سیاسی خود و آزادی از استبداد هستند، درست همانطور که نسل قبلی در سال۱۹۷۹ (انقلاب ضدسلطنتی سال۱۳۵۷)، انجام دادند، و درست همان کاری که شهروندان ایرانی بارها - در سالهای ۱۹۹۹، ۲۰۰۹ و ۲۰۱۷ (قیامهای ۱۳۷۸، ۱۳۸۸و۱۳۹۶) که بنیادگرایان افراطی به انتظارات به حق مردم برای حق حاکمیت مشروع خودشان خیانت کردند، به آن دست زدند.
در حالیکه ما آینده روشنتری را در ایران تصور میکنیم، درسهایی از گذشته میتواند بهتر به ایالات متحده و کشورهای همفکر این امکان را بدهد که بهطور متحد در همبستگی با مردم ایران بایستند.
نزدیک به ۴۴سال از زمانی که حامیان خمینی سفارت آمریکا را اشغال کردند و فرستادگان ما را به مدت ۴۴۴روز گروگان گرفتند، مقامات آمریکایی بارها سعی کردهاند نقطه مشترکی با دیکتاتوری آخوندی در تهران پیدا کنند. حتی پس از اینکه حزبالله لبنان، مسلح شده و آموزش دیده توسط رژیم ایران، که آمریکاییها را گروگان گرفته بود، دو بار علیه سفارت آمریکا بمبگذاری کرد و ۲۴۱نظامی آمریکایی را در فرودگاه بیروت کشت، واشنگتن به رژیم پیشنهاد اسلحه کرد تا انگیزهای برای بازگرداندن گروگانهای ما باشد.
یک دهه بعد، درست پس از سازماندهی حمله رژیم ایران به برجهای خوبر که منجر به کشته شدن ۱۹تن از افراد نیروی هوایی آمریکا شد، و علیرغم این واقعیت که حکومت وحشت خمینی دهها هزار نفر از تحصیل کردهترین مردان و زنان و جوانان ایران را -که بیش از ۳۰۰۰۰تن از آنها در سال۱۹۸۸ – فقط به این دلیل که استفاده انحرافی او از اسلام را بهعنوان مبنایی برای اقتدار سیاسی توتالیتر تأیید نمیکردند- بهقتل رساند؛ واشنگتن روایات نادرست رژیم تهران را پذیرفت و سازمان مقاومت مجاهدین خلق را بهعنوان یک گروه تروریستی نامگذاری کرد و برای حامیان آن در سراسر جهان مانع ایجاد کرد و اعضای را آن به مدت ۱۵سال در خطر مرگ قرار داد.
پس از افشای فعالیتهای مخفیانه غنیسازی هستهیی رژیم تهران توسط سازمان مجاهدین خلق در سال۲۰۰۲، و هر چند تهران مکرراً به دیپلماتهای آمریکایی و اروپایی که بهدنبال جلوگیری از گسترش تسلیحات و تشدید تنش در منطقه بودند، دروغ گفت؛ ایالات متحده و متحدان اروپاییاش موافقت کردند که وجوه مسدود شده را به این کشور همراه با بهره آن بازگردانند و ممنوعیتهای شورای امنیت سازمان ملل در زمینه توسعه موشکهای بالستیک و انتقال تسلیحات را حذف کنند. برنامه جامع اقدام مشترک (برجام) برنامه هستهیی ایران را کند کرد، اما رژیم تهران هرگز قصد نداشت توانایی آینده خود برای تولید سلاح هستهیی را سلب کند.
هیچ یک از امتیازات فراوانی که غرب به ایران داده است، تهدیدی را که برای صلح و امنیت بینالمللی ایجاد میکند، کاهش نداده است. رژیم ایران بیش از هر کشور دیگری نسبت به جمعیت، شهروندان خود را بدون روند قانونی اعدام کرده است. این حکومت از طریق شبکهیی از نیروهای نیابتی شیعه مسلح و همآهنگ شده توسط نیروی قدس، جنگ خاکستری را علیه کشورهای همسایه به راه انداخته است. بهگفته وزارت دفاع ایالات متحده، سپاه پاسداران مسئول مستقیم کشته شدن بیش از ۶۰۰ پرسنل نظامی آمریکایی مستقر در عراق است. و حملات مرگبار سپاه پاسداران در سوریه تهدیدی مستمر برای پرسنل نظامی و پیمانکاران آمریکایی است. کشتیرانی بینالمللی در منطقه استراتژیک خلیجفارس بارها مورد حمله قرار گرفته است. بسیاری از کشتیهای سپاه مملو از تفنگ و مواد منفجره در مسیر یمن توقیف شدهاند.
در تلاش رژیم ایران برای آزادی اسدالله اسدی، جاسوس محکوم شده اش- که در حال برنامهریزی برای کشتار جمعی و بمبگذاری تروریستی در گردهمایی مقاومت ایران در سال۲۰۱۸ در پاریس دستگیر شده بود-گروگانهای کشورهای غربی دستگیر شدند و از جمله امدادگر بلژیکی توسط این رژیم به ۴۰سال زندان محکوم شد.
این فعالیتهای غیرقانونی حتی زمانی که توافق هستهیی برجام اجرا میشد، همچنان ادامه داشته است. رژیم ایران همچنان جایگاه ننگین خود بهعنوان حکومت اصلی حامی تروریسم در جهان را برای نزدیک به چهار دهه پیوسته حفظ کرده است. هرازگاهی، مقامات سیاست آمریکا توصیه کردهاند که اگر رژیم ایران خواهان پذیرفته شدن در جهان است، باید به تجاوزات خود به نظم بینالمللی پایان دهد. اما حکومت تهران این پیامها را نادیده گرفته و بدون کاهش فعالیتهای بدخیم خود خواستار پذیرش بینالمللی شده است. اما زمان آن فرا رسیده که در بین کشورهای مسئول جهان از جمله دولتهای آنها یک صف متحد ایجاد شود. بیایید همه قبول کنیم که سابقه طولانی خصومت و فریب ایران غیرقابل قبول است و نباید آن را تحمل کرد. هیچ مذاکره قبلی با رژیم ایران، جهان را از تروریسم بینالمللی، جنگ نیابتی، تجاوز پنهان، گروگانگیری یا نادیده گرفتن آشکار هنجارهای بینالمللی ایمننکرده است و هیچ توافق جدیدی با این رژیم چنین نخواهد کرد.
برای حمایت از آرمانهای مردان و زنان دلیر ایران، از دولت خودمان در آمریکا و از سایر دولتها میخواهیم در مورد جنایات رژیم آخوندها و سران آن تحقیق کنند و حسابرسی از بازیگران اصلی یعنی علی خامنهای (ولیفقیه) و رئیسجمهور این رژیم ابراهیم رئیسی، فرماندهان سپاه، نیروی قدس و وزارت اطلاعات و همچنین حلقه توانمندسازی آنها در شورای نگهبان و مجلس خبرگان را پی بگیرند.
ما از دولت خود و سایرین میخواهیم عوامل نفوذ رژیم ایران، کارشناسان مدعی سیاستگذاری را که به نفع رژیم ایران از موقعیت یا پرستیژ خود در جوامع آزاد ما استفاده میکنند، بررسی و افشا کنند.
و ما از رسانههای غربی میخواهیم که از تکرار روایتهای دروغین آشکار درباره رژیم و مقاومت سازمانیافته در مقابل آن، شورای ملی مقاومت ایران دست بردارند.
پیش بهسوی جمهوری دموکراتیک
سخنرانیهای
ژنرال وسلی کلارک - کاندیدای ریاستجمهوری آمریکا (۲۰۰۴)
فرمانده نیروهای آمریکا در اروپا (۲۰۰۰)
لویی فری – رئیس پیشین ادارهٴ تحقیقات فدرال آمریکا (اف.بی.آی)
مایکل موکیزی - وزیر دادگستری آمریکا (۲۰۰۹)
لورا باکوِل – مدیر کنفرانسها و مجری برنامههای تلویزیونی – انگلستان
خب خانمها و آقایان اکنون افتخار بزرگ آنرا دارم که گروه برجستهیی از شخصیتهای آمریکایی را بهشما معرفی کنم که خودشان را وقف آرمان یک ایران آزاد و دموکراتیک کردهاند. لطفاً همراه با من استقبال کنید از این دوستان و متحدان محترم مردم ایران که توسط لویی فری مدیر پیشین اف.بی.آی و مایکل موکیزی وزیر پیشین دادگستری آمریکا نمایندگی خواهند شد. بهگرمی بهآنها خوشآمد بگوییم. لطفاً از هیأت آمریکایی استقبال کنید:
سفیر بلومفیلد، فرستادهٔ ویژه و معاون پیشین وزیر خارجه، لیندا چاوز دستیار پیشین روابط عمومی رئیسجمهور و رئیس مرکز فرصتهای برابر، لویی فری مدیر پیشین اف.بی.آی، ژنرال جیمز جونز فرمانده پیشین سپاه تفنگداران دریایی و فرمانده ناتو و مشاور امنیت ملی رئیسجمهور، پاتریک کندی نمایندهٔ پیشین کنگرهٴ ایالاتمتحده از رود آیلند، جو لیبرمن سناتور پیشین ایالاتمتحده از کانتیکت، سرهنگ وس مارتین از ارتش آمریکا، افسر ارشد پیشین ضدتروریسم نیروهای ائتلاف در عراق، مایکل بی. موکیزی وزیر پیشین دادگستری ایالاتمتحده، سرتیپ دیوید فیلیپس فرمانده پیشین ارتش آمریکا در کمپ اشرف، سفیر میچل ریس فرستادهٔ ویژهٔ پیشین برای روند صلح ایرلند شمالی و در نهایت ژنرال چاک والد جانشین پیشین فرمانده نیروهای آمریکا در اروپا.
لویی فری – رئیس پیشین ادارهٴ تحقیقات فدرال آمریکا (اف.بی.آی)
شما اینجا روی سن شاهد چند صد سال تجربه در امور دولتی هستید
نظامی، سیاسی، انتظامی، قضایی
خانم رجوی، ما بهدلایل بسیار زیادی در کنار شما ایستادهایم
شما برای ما یک قهرمان و الهامبخش بودهاید
و انگیزهیی برای ما بودهاید که عمل کنیم و مبارزه کنیم
رژیم ایران شبیه چیزی است که ما آنرا اصطلاحاً
یک «مؤسسهٔ جنایی ادامهدار» مینامیم
که توسط گانگسترها اداره میشود
در برخی مواقع این مؤسسه زیر بار اعمال شیطانی خود
پوک میشود و فرو میریزد
بهاین دلیل که رژیم اعتماد مردم ایران را از دست داده است
اعتماد سیاسی، اعتماد اقتصادی و اعتماد اخلاقی
لویی فری – رئیس پیشین ادارهٴ تحقیقات فدرال آمریکا (اف.بی.آی)
بسیار متشکریم و خوشحال و مفتخریم که اینجا هستیم. شما یک هیأت آمریکایی باور نکردنی دارید. همچنین شما یک هیأت بینالمللی برجسته دارید و ما بسیار خوشحال و مفتخریم، خانم رجوی که دوباره اینجا با شما در پاریس هستیم تا نقطهٔ عطف بزرگی را در مبارزه برای آزادی رقم بزنیم.
ما میخواهیم پیامهای بسیار کوتاهی را قبل از هر چیز بههمهٔ دوستانمان در اینجا و همچنین بهشما (نفرات انتهای سالن) بفرستیم، شما فوقالعاده هستید. از انرژی و حمایت شما بسیار سپاسگزاریم.
فوقالعاده، کاملاً فوقالعاده است؛ و البته بههمکاران و دوستانمان که امروز در خیابانهای پاریس بودند، بهمبارزان آزادی، بهکانونهایشورشی، تصاویری کاملاً خارقالعاده که نشاندهندهٔ شجاعت و اعتقادات عمیق و اصولی آنها است و البته همچنین بهتظاهر کنندگان و زنان و مردان جوان، بهویژه زنان جوانی که ما آنها را تحسین میکنیم.
شما اینجا روی سن در واقع شاهد چند صد سال تجربه در امور دولتی هستید، نظامی، سیاسی، انتظامی، قضایی؛ و خانم رجوی، ما بهدلایل بسیار زیادی در کنار شما ایستادهایم؛ اما باید بدانید که شما برای ما یک قهرمان و الهامبخش بودهاید و انگیزهیی برای ما بودهاید که عمل کنیم و مبارزه کنیم. ما از شما بسیار سپاسگزاریم.
دوست و همکار من قاضی موکیزی نامهیی را بهخانم رجوی ارائه خواهد کرد که البته قبلاً آنرا دیدهاند؛ اما ما میخواستیم آنرا بهطور جمعی اینجا تقدیم کنیم و این نامهیی است که توسط دهها مقام آمریکایی امضا شده است که اکثر آنها اینجا روی سن هستند و از صمیم قلب بهشما میگوییم آنچه را که بهآن اعتقاد داریم و آنچه را که احساس میکنیم و اینکه چهقدر بهکاری که میکنید احترام میگذاریم و آنرا تحسین میکنیم و چهقدر بهاین مبارزه خوشبین هستیم.
طبق تجربه من بهعنوان یک دادستان، رژیم کمی شبیه چیزی است که ما آنرا اصطلاحاً یک «مؤسسهٔ جنایی ادامهدار» مینامیم که توسط گانگسترها اداره میشود و قوانین خاص خود را دارند، اما در برخی مواقع این مؤسسه زیر بار اعمال شیطانی خود پوک میشود و فرو میریزد. بهویژه در این مورد بهاین دلیل که رژیم اعتماد مردم ایران را از دست داده است، اعتماد سیاسی، اعتماد اقتصادی و اعتماد اخلاقی.
ما میخواهیم در اینجا از همهٔ شما تشکر کنیم برای حمایت و حضور شما. میخواهیم تشکر کنیم از همهٔ دوستان شورای ملی مقاومت و سازمان مجاهدین.
قاضی من از شما درخواست میکنم که بیانات و نامه را ارائه بدهید. خانم رجوی از شما میخواهیم که برای دریافت نامه بهما ملحق شوید.
مایکل موکیزی-وزیر دادگستری آمریکا (۲۰۰۹)
این نامه بیانگر قویترین حمایتهای مردم آمریکا
از تظاهر کنندگان در پاریس، ساکنان اشرف۳
و مردمی است که درگیر مبارزه در داخل ایران هستند
مایکل موکیزی - وزیر دادگستری آمریکا (۲۰۰۹)
خانم رجوی، من اینجا نامهیی بههمراه دارم که حاوی بیانیهیی در حمایت از ایران آزاد است؛ اما این نامه نهتنها بیانگر نظرات افرادی است که آنرا امضا کردهاند و نمایندهٔ طیف کامل دیدگاههای سیاسی در ایالاتمتحده هستند و در همهٔ شاخههای دولت و ارتش ایالاتمتحده خدمت کردهاند، بلکه دربرگیرندهٔ دیدگاههای فراتری است. عنوان آن «بیانیهٔ آمریکایی در حمایت از ایران آزاد» است؛ یعنی بیانگر عمیقترین ارزشهای مردم آمریکا و قویترین حمایتهای مردم آمریکا است. نهتنها از شما، نهتنها از افرادی که اینجا هستند، نهتنها از تظاهر کنندگان در خیابانهای پاریس، نهتنها از ساکنان اشرف۳ که البته قطعاً حامی آنها است، بلکه بیانگر حمایت از مردمی است که درگیر مبارزه در داخل ایران هستند که میدانیم بهخاطر تلاشهای شما و دیگران بههدفی که باید برسند خواهند رسید. لذا این مایهٔ افتخار و خوشوقتی بسیار من است که این نامه را بهشما تقدیم کنم که مظهر همهٔ این چیزها است، همهٔ این عشقها، همهٔ این حمایتها و همهٔ این ارزشها. متشکرم.
خانم مریم رجوی: متشکرم، بسیار متشکرم. میخواهم بیشترین تقدیراتم را بهخاطر حمایتتان و بهخاطر ایستادن در کنار مقاومت ایران در تمام طول این سالیان ابراز کنم، بهخصوص در لحظات بسیار سخت. بار دیگر از شما تشکر میکنم و بهمدت ۲۰سال نشان دادید که قاطعیت و همبستگی برای یک آرمان والا، این قدرت را دارد که علیه سیاست مماشات، بهپیش برود. یک جبهه متحد علیه دیکتاتوری دینی میتواند یک پیام قدرتمند بهرژیم حاکم بر ایران بفرستد.
بار دیگر از تلاشهای شما تشکر میکنم و خدا همهٔ شما را حفظ کند. خیلی ممنون.
ژنرال وسلی کلارک
کاندیدای ریاستجمهوری آمریکا (۲۰۰۴)
فرمانده نیروهای ناتو در اروپا (۲۰۰۰)
عجب اجلاس جهانی باور نکردنی و شگفتی است
حمایتی که شما، از جانب سران کشورها، نمایندگان پارلمان
و آن دسته از ما که این مدت طولانی این موضوع را دنبال میکنیم دارید
شگفتانگیز است
من قویاً تحتتأثیر قدرت جنبش مقاومت ایران قرار گرفتم
شما در حال کسب حمایت فزاینده از مردم در داخل ایران
و تحسین میلیونها نفر در غرب بهخاطر مبارزه شجاعانهٔ خود هستید
و در دل کسانی که مرتکب ترور در ایران میشوند
ترس ایجاد میکنید
شما در حال مبارزه با دشمنی با سلاح و فنّاوری برتر هستید
اما شما ابزار برتر را در اختیار دارید
زیرا شما دارای اصول بالاتر عزم و مهربانی و فداکاری
و فراتر از هر چیز شجاعت پایدار هستید
خانم رجوی، میخواهم بهشما بهخاطر رهبریتان تبریک بگویم
آنچه شما انجام میدهید
و آنچه در آینده محقق خواهید کرد باور نکردنی است
فقط سازمانی مانند سازمان شما میتواند
در چنین مبارزهیی دوام بیاورد و بهپیروزی برسد
اینیک سازمان الهامبخش باور نکردنی است
و حضور در اینجا و دیدن آن، یک هدیهٔ غیرقابل باور است
کاش میتوانستیم آنرا بههمهٔ دوستانم در ایالاتمتحده
و همهٔ کسانی بدهیم که در سراسر جهان ادعای اعتقاد به آزادی را دارند
آنها باید بفهمند که شما چهکاری انجام میدهید
پایان رژیم نزدیک است
و دیگر بازگشتی بهدیکتاتورهای گذشته نیز نخواهد بود
این یک اصل مهم است
شما آینده ایران و آینده پرامید برای میلیونها نفر در سراسر جهان هستید
که آنها هم برای آزادی خود مبارزه میکنند
ژنرال وسلی کلارک –کاندیدای ریاستجمهوری (۲۰۰۴) فرمانده نیروهای ناتو در اروپا (۲۰۰۰)
عجب اجلاس جهانی باور نکردنی و شگفتی امسال. حمایتی که شما دارید شگفتانگیز است، از جانب سران کشورها، نمایندگان پارلمان و آن دسته از ما که این مدت طولانی این موضوع را دنبال میکنیم. خانم رجوی، متشکرم بهخاطر افتخار و امتیاز حضور در اینجا با این گروه بزرگ.
مهمانان ارجمند، عالیجنابان و دوستان قدیمی مانند سناتور لیبرمن و ژنرال جونز و بسیاری از شما که در گذشته با هم کار کردهایم و یکدیگر را از قبل میشناسیم. ژنرال جونز کاملاً درست گفت وقتیکه اندکی پیش مطرح کرد که جهان درگیر نبرد است، نبردی در سراسر جهان بین دموکراسی و استبداد. استبداد، خودکامگان، کسانی که فکر میکنند میتوانند زندگی مردم را کنترل کنند.
ما هرگز نمیتوانیم اینرا فراموش کنیم که ایران تحت حاکمیت آخوندها در طرف غلط هم نبرد برای دموکراسی و هم نبرد برای صلح و آزادی در اروپاست. حکومت ایران باید برود. دیگر کافی است!
بهمدت بیش از ۴۰سال این رژیم وحشی (حاکم بر) ایران بهدنبال دشمنانی در خارج و داخل برای خودش بوده و با ارعاب، نفرت و سرکوب، سرپا مانده است. دیگر کافی است!
من این موضوع را در تمام دوران خدمت نظامیام دنبال کردم، از زمانی که آخوندها وارد شدند تا بهامروز؛ و در ۱۰سال گذشته از نزدیک شاهد گسترش و تقویت این سازمان و نیز افزایش احترام نسبت بهآن در خارج از کشور، در سراسر جهان بودهام. مردان و زنان سازمان مجاهدین، باید بگویم زنان و مردان شجاع سازمان مجاهدین، علیه رژیم استبدادی آخوندها در تهران جنگیدهاند.
شما هر روز مبارزه کردهاید برای اعتراض، برای بسیجکردن، جمعآوری اطلاعات، برای کسب درک بینالمللی و برای برقراری آزادی و ارزشهای دموکراتیک درایران اکنون وقتی من این رژیم را مورد بررسی قرار میدهم و میبینم که بهجنگ خود علیه همسایگان، بهتروریسم و هرج و مرج ادامه میدهد، قویاً تحتتأثیر قدرت جنبش مقاومت قرار میگیرم. شما سرکوب وحشیانه این رژیم را افشا میکنید. شما در حال کسب حمایت تعدادی فزاینده از مردم در داخل ایران هستید و ترس را در دل کسانی ایجاد میکنید که مرتکب ترور در ایران میشوند. شما دارید تحسین میلیونها نفر را در غرب بهخاطر مبارزه شجاعانهٔ خود بهدست میآورید و من معتقدم که سال آینده در تهران خواهیم بود.
اما این تنها و تنها میتواند با رهبری در صحنهٴ عمل محقق شود. چیزی نیست که توسط نیروهای خارجی هدایت شود، از طرف دموکراتها، جمهوریخواهان و محافظهکاران یا احزاب کارگری در غرب صورت نخواهد گرفت، توسط احزاب در اروپا یا اتحادیهٔ اروپا صورت نمیگیرد، هیچکدام از اینها نیست. بلکه باید از قلب و روح مردم ایران نشأت بگیرد و این چیزی است که شما بهجهانیان نشان میدهید دقیقاً همینطور است. این شما هستید که این کار را میکنید.
و برای این کار شما باید از همگی ما اعتبار و تشکر دریافت کنید. من میخواهم از فرصت امروز استفاده کنم، ما خیلی در مورد سیاست صحبت کردیم، در مورد کارهایی که انجام شده است، اما من فقط میخواهم اینرا بگویم، بهشما درود میفرستم بهخاطر شجاعتتان، بهخاطر عزمتان، بهخاطر فداکاریهایتان. بهشما درود میفرستم بهخاطر دیدگاهتان از آیندهیی بهتر برای مردم ایران. بهشما درود میفرستم بهخاطر مهارت، نبوغ و استقامتتان در برابر یک دشمن سنگدل.
شما در حال مبارزه با دشمنی با سلاح و فنّاوری برتر هستید، اینرا میدانید، تمام دنیا نیز اینرا میدانند و این (رژیم) این برتری را با عزمی بیرحمانه برای سرکوب این جنبش مقاومت بهکار میگیرد. اما شما ابزار برتر را در اختیار دارید، زیرا شما دارای اصول بالاتر هستید، شما عزم و شفقت خود را دارید. آمادگی خود برای خدمت و فداکاری دارید، رهبری خود و فراتر از هر چیز شجاعت پایدار خود را دارید. اینیک سازمان الهامبخش باور نکردنی است و حضور در اینجا و احساس کردن و دیدن آن، بهواقع یک هدیهٔ باور نکردنی است که ایکاش میتوانستیم آنرا بههمهٔ دوستانم در ایالاتمتحده و همهٔ کسانی بدهیم که در سراسر جهان ادعا میکنند بهآزادی اعتقاد دارند. آنها باید بفهمند که شما چهکار میکنید.
خانم رجوی، من میخواهم بهشما تبریک بگویم بهخاطر رهبری شما؛ بهعنوان کسی که عمر خود را در موضع رهبری گذرانده، آنرا آموزش داده، یاد گرفته و تمرین کرده است میگویم که آنچه شما انجام میدهید و آنچه در آینده محقق خواهید کرد باور نکردنی است. برنامهٔ ۱۰مادهیی، قدرت این سازمان.
فقط سازمانی مانند سازمان شما میتواند در چنین مبارزهیی دوام بیاورد و بهپیروز برسد. این مبارزه برای افراد ضعیفالنفس نیست. عزم، انضباط، پشتکار و فداکاری باور نکردنی ضروری بوده است و قبل از پایان یافتن این نبرد، بهمیزان باز هم بیشتری از آن نیاز خواهد بود.
اما فقط سازمانی مانند سازمان شما باید پیروز بشود؛ زیرا شما ارزشهای درست، رویکرد درست و برنامههای درست را دارید. مردم ایران شایستهٴ آزادی هستند. آنها شایستهٴ دموکراسی هستند. آنها شایستهٴ یک جامعهٔ بازتر هستند. آنها شایستهٴ فرصتی برای یک زندگی بهتر هستند و شما میتوانید بهآنها کمک کنید تا آنرا بهدست آورند و چنین خواهید کرد.
من فکر میکنم پایان رژیم نزدیک است و بهزودی دیگر دیکتاتوری وجود نخواهد داشت؛ و دیگر بازگشتی بهدیکتاتورهای گذشته نیز نخواهد بود. این یک اصل مهم است.
شما آینده هستید. شما آینده هستید. شما آینده ایران هستید و شما آینده امید برای میلیونها نفر در سراسر جهان هستید که آنها هم برای آزادی خود مبارزه میکنند. شما آینده هستید و آن آینده همین الآن است. من بهشما تبریک میگویم و بهترینها را برای شما آرزو میکنم. آزادی و صلح را برای مردم ایران و همهٔ مردم همسایه در منطقه بهارمغان بیاورید. خدا شما را حفظ کند و با شما باشد. متشکرم.
ادامه دارد