728 x 90

اجلاس واشنگتن در حمایت از قیام ایران برای ایران آزاد و جمهوری دموکراتیک

تصویری از اجلاس واشنگتن
تصویری از اجلاس واشنگتن

خانم مریم رجوی: قطعنامهٔ ۱۰۰ کنگره با عنوان «حمایت از خواست مردم ایران برای یک جمهوری دموکراتیک با جدایی دین و دولت و غیراتمی» یک راهنمای عمل برای یک سیاست اصولی است

 

خانم مریم رجوی: از جانب مقاومت مردم ایران ایالات متحده را فرا می‌خوانم که: مبارزه مردم ایران برای سرنگونی رژیم را حق و ضروری و مشروع اعلام کند و حق دفاع از خود را برای جوانان شورشگر در برابر سپاه پاسداران تروریست به‌رسمیت بشناسد

 

سخنرانی تاریخی مایک پنس معاون رئیس‌جمهور آمریکا (۲۰۲۱):

به رئیس‌جمهور برگزیده مقاومت ایران و به همه دوستانم که از اشرف۳ ما را می‌بینند درود می‌فرستم

من از جانب مردم آمریکا با شما صحبت می‌کنم مردم آمریکا از یک حکومت عادلانه در ایران مبتنی بر آزادی و عدالت حمایت می‌کنند

 

مایک پنس: شعلهٔ قیام در ایران خاموش نشده و من این را در چشمان شما و در چشمان کسانی که در اشرف۳ دیدم مشاهده کردم آنچه در ایران می‌گذرد فقط یک اعتراض نیست یک انقلاب در حال تکوین است

 

مایک پنس: به یمن ایرانیان شجاع و به‌خصوص زنان که بهای سنگینی پرداختند شعلهٔ مقاومت همواره روشن‌تر می‌شود می خواهم تشکر کنم از خانم رجوی به‌خاطر بینش برجسته و رهبری ایشان شما الهام‌بخش جهان هستید

 

مایک پنس: رژیم تهران می خواهد به دنیا این دروغ را بباوراند که مردم ایران خواهان این هستند که دیکتاتوری شاه برگردد ولی ما با دروغهای آنها فریب نمی‌خوریم مردم ایران نمی‌خواهند یک دیکتاتور را با یک دیکتاتور دیگر جایگزین کنند مردم ایران می خواهند آزاد باشند

 

مایک پنس: برنامهٔ ۱۰ماده‌یی خانم مریم رجوی آخوندها را دچار وحشت کرده است این بزرگترین تهدید برای رژیم است که مردم ایران متعهد به آزادی هستند

 

مایک پنس: رژیم هیچ‌گاه به اندازه امروز ضعیف نبوده و تمام تلاش رژیم این است که خود را حفظ کند

و به همین خاطر رئیسی را روی کار آوردند جنایات رئیسی بدون پاسخ نخواهد ماند او باید به‌خاطر جنایت علیه بشریت و نسل‌کشی محاکمه شود تمام مردم ایران خواهان سرنگونی این رژیم هستند

 

مایک پنس: ما به رژیم می‌گوییم که از اصلاح‌طلبان پوشالی فریب نمی‌خوریم اصلاحات واقعی همان است که مجاهدین ارائه می‌دهند

 

مایک پنس: من یک جمهوریخواه هستم اما به همه جمهوریخواهان و دموکراتهایی که از قطعنامه ۱۰۰ حمایت کردند افتخار می‌کنم

 

ژنرال وسلی کلارک: خانم مریم رجوی و شما ایرانیان نمی‌توانم بیان کنم که چقدر افتخار آمیز است که امروز با شما باشم شما که در آلبانی هستید نیروی اصلی برای آزادی و دموکراسی هستید شما یک الگو هستید

 

ژنرال وسلی کلارک: انقلاب در ایران در راه است با قیامهای مردمی که در ایران جریان دارد و پیش می‌رود با برنامه‌هایی که از جانب خانم مریم رجوی اعلام می‌شود چنین سازمان و چنین مقاومتی که در ایران هست در تاریخ نبوده است

 

ژنرال وسلی کلارک: من فکر می‌کنم پاسخ تمام سؤالات در برنامه ۱۰ ماده‌یی خانم رجوی خلاصه شده است من در تابستان گذشته از اشرف۳ و با کسانی که در آنجا بودم دیدار کردم افرادی شجاع و باهوش و این برای من یک تجربهٔ غیرمنتظره‌ای بود

 

ژنرال وسلی کلارک: شما ایرانیان دارید به سمت یک چشم‌انداز با شکوه حرکت می‌کنید یک ایران آزاد که در همآهنگی با سایر ملتها خواهد بود و شما این مسیر را دارید رهبری می‌کنید

 

فرماندار گری لاک: تشکر از شما خانم رجوی به‌خاطر رهبری استوارتان برای یک ایران دموکراتیک و آزاد

افتخار می‌کنم که امروز حمایتم را ابراز کنم در حالی که شما مبارزه خستگی‌ناپذیر و بی‌امانتان را

برای ایران آزاد و دموکراتیک ادامه می‌دهید

 

فرماندار گری لاک: مایه افتخار است که از خانم مریم رجوی رئیس‌جمهور منتخب شورای ملی مقاومت ایران پیروی کنم که یک برنامه ۱۰ماده‌یی را برای ایران دموکراتیک ارائه کرده است برنامه‌یی شامل حکومتی بر اساس حاکمیت قانون برای یک جامعه آزاد و عادلانه و این برنامه مورد حمایت هر دو حزب سیاسی در کنگره جدید قرار گرفته است

 

فرماندار گری لاک: سازمان مجاهدین بهای سنگینی در این مقاومت پرداخته است مقاومتی که زنان در آن نقش رهبری دارند انقلابی که شما ازش حمایت می‌کنید برای آوردن و تحقق دموکراسی و آزادی به ایران است نه برای بازگشت به روزهای سیاه و وحشیانه سلطنت دیکتاتوری شاه

 

فرماندار گری لاک: ایران هرگز به روزهای قبل از شهریورماه ۱۴۰۱ بر نمی‌گردد و به حکومت تک حزبی دیکتاتوری سلطنت شاه هم باز نخواهد گشت چون شعار معترضان در ایران این است: مرگ بر ستمگر چه شاه باشه چه رهبر

 

سناتور سام براون بک: خانم رجوی رهبری فوق‌العاده شما را بسیار ستایش می‌کنم و خوشحالم که امروز شما را می‌بینم من دعا می‌کنم که شب تاریک استبداد در ایران به پایان برسد و مردم ایران آزاد شوند

 

سناتور سام براون بک: رژیم نامشروع ایران باید سرنگون شود مردم ایران شعار می‌دهند پیروزی از آن ماست و این لحظه فرا رسیده است

 

سناتور رابرت توریسلی: خانم رجوی شما ما را در چه مسیری طولانی هدایت کرده‌اید من طی سالهای طولانی در مناصب مختلف بوده‌ام و با ملتهای بسیاری در ارتباط بودم اما هرگز ندیدم که یک قطعنامه با ۲۲۵ امضا از آنها حمایت کرده باشد

 

سناتور رابرت توریسلی: وقتی قطار حرکت می‌کند کسانی تلاش می‌کنند به درون آن بپرند اما باید مراقب بود ما استبداد مذهبی را با یک دیکتاتوری دیگر جایگزین نخواهیم کرد ما مبارزه نکردیم و کشته ندادیم که یک دیکتاتوری دیگر حاکم شود این انقلاب یک فرصت تجاری نیست که بخواهند آن را بربایند

این انقلابی است برای آزادی

 

سناتور رابرت توریسلی: آنها که همه چیز خود را فدا کرده‌اند پشت این انقلاب بوده‌اند رهبران شما چنین کرده‌اند در دنیا قهرمانان زیادی هستند ولی قهرمانی هم‌چون شمایان وجود ندارد قهرمانانی که در ایران روی جان خود خطر می‌کنند

 

سناتور رابرت توریسلی: همیشه وقتی به پیروزی نزدیک می‌شویم همیشه کسانی هستند که می‌گویند بیایید معامله کنیم اما نه! برنامه خانم مریم رجوی روشن است هیچ مصالحه‌یی برای کمتر از آن را نخواهیم پذیرفت

 

سناتور رابرت توریسلی: در کنار خانم مریم رجوی و در کنار سازمان مجاهدین بایستید به گذشته پایان بدهید و به آینده بپیوندید

 

اجلاس واشنگتن در حمایت از قیام ایران – برای ایران آزاد و جمهوری دموکراتیک -۱۱ مارس ۲۰۲۳

 

مجری برنامه آناهیتا سامی: خانمها و آقایان اکنون این افتخار را دارم که دعوت کنم به روی سن شخصیتی که درحمایت از مردم ایران و قیام آنها ایستاده و علیه رهبران بی رحم ایران موضع گرفته . بنابراین خوش آمد بگیم به ۴۸مین معاون رئیس جمهور آمریکا

-آناهیتا سامی مجری برنامه

 

مایک پنس ـ معاون رئیس جمهور آمریکا (۲۰۲۱)

مایک پنس

 

ممنونم از شما آناهیتا، و تشکر از همه شما به‌خاطر این استقبال گرم، افتخاری است برای من که بار دیگر از شما استقبال کنم در این اجلاس واشنگتن در حمایت از یک ایران آزاد و دموکراتیک.

افتخار می‌کنم که خطاب قرار بدهم سازمان جوامع ایرانیان در آمریکا را و امروز اینجا همراه باشم با گروه برجسته‌یی از آمریکایی‌ها که خیلی بهشون عشق می‌ورزم و حمایت گسترده در آمریکا را نشان می‌دهند برای این هدف و آرمان. بگذارید به‌روشنی بگویم من اینجا هستم و ما اینجا هستیم، چون ما یک هدف مشترک داریم یعنی آزادی مردم ایران از چند دهه استبداد، و تولد یک ایران آزاد، صلح آمیز، شکوفا و دموکراتیک

ممنونم از همه شما به‌خاطر موضع قوی‌تان اینجا در سراسر کشور ما برای مردم ایران که خواهان آزادی هستند. به رئیس‌جمهور برگزیده شورای ملی مقاومت ایران خانم مریم رجوی،

دوست من، به همه دوستانم که از اشرف۳

تماشا می‌کنند و به همه کسانی که امروز اینجا گردهم آمدند می‌دانم که من از طرف دهها میلیون آمریکایی از هر دو حزب دارم صحبت می‌کنم و از هر تمایل سیاسی. وقتی می‌گویم از صمیم قلب مردم آمریکا از هدف شما برای برقراری یک جمهوری غیراتمی در ایران مبتنی بر جدایی دین و دولت حمایت می‌کنند که قدرتهای عادلانه‌اش را از رضایت مردم گرفته باشد.

افتخار می‌کنم که با بسیاری از ایرانیان مقیم آمریکا اینجا همراه هستم. بسیاری از کسانی که اینجا در آمریکا هستند ریشه خانوادگی‌شان در ایران هست. یک و نیم میلیون تن از ایرانیان که در آمریکا هستند، در ایران متولد شده‌اند. ایالات متحده بیش از هر کشور دیگری در جهان محل زندگی ایرانیان در تبعید هست و آمریکا به‌طور باور نکردنی غنی شده با کمک آنها به فرهنگ ما، به اقتصاد و جامعه ما. اکثر آنها بعد از حوادث غم‌انگیزی به اینجا آمده‌اند که پس از انقلاب سال۵۷ رخ داد.

آنها تصمیم گرفتند که به آمریکا بیایند، چون می‌دانستند که آمریکا همواره سرزمینی بوده برای آزادی و شعله آزادی و مشعل آزادی را برای همه مردم در سراسر جهان برافراشته نگهمی‌دارد.

اما شما کسانی را که پشت سر گذاشتید، فراموش نکردید. برای کسانی که آنجا در ایران مانده‌اند، متأسفانه باید گفت که خانواده‌هایی که اینجا گردهم آمده‌اند یا در آلبانی ما را تماشا می‌کنند، مردم ایران هم دارند ما را تماشا می‌کنند، زندگی مملو از بدبختی بوده برای آنها و سختی. اما مردم ایران آنچه را که از سال۵۷ تحمل کرده‌اند، در تاریخ به‌عنوان یکی از بزرگترین تراژدیهای عصر معاصر ثبت خواهد شد. به‌عنوان یک رهبر منتخب پیشین، به‌عنوان یک مسیحی که معتقد است به این‌که همه مردم از نظر خدا در واقع برابر آفریده شده‌اند، باید بگویم که مردم ایران همیشه جایگاه ویژه‌یی در قلب من داشته‌اند. در سال۱۳۸۸ مثل بسیاری از آمریکایی‌ها به یاد دارم که با امید و انتظار بسیار شاهد قیام مردم ایران بودم که خواهان حق طبیعی خودشان برای آزادی بودند. در قیام ۸۸ میلیونها مرد و زن شجاع در خیابانهای تهران و تبریز و هر شهر و روستای ایران آمدند به میدان و خواهان پایان دادن به چندین دهه سرکوب شدند. آن معترضان شجاع در واقع در انتظار حمایت رهبران جهان آزاد بودند، اما همان‌طور که من خودم به‌عنوان یکی از اعضای کنگره از نزدیک شاهدش بودم، آمریکا سکوت کرد. به‌عنوان یکی از اعضای کمیته روابط خارجی کنگره من متوجه بی‌عملی رهبران آمریکا شدم. در حالی‌که هدف آمریکا، آرمانش آزادی است. و در این هدف هرگز نباید ساکت باشیم.

همراه با کنگرسمن‌های دموکرات، ما قطعنامه‌یی رو ارائه کردیم و حمایت آمریکا رو ابراز کردیم ولی دولت سکوت پیشه کرد.

ما از حمایت دو حزبی در مجلس نمایندگان استفاده کردیم تا در کنارجوانان معترض ایرانی قرار بگیریم و مفتخرم که بگم اون قطعنامه تقریباً به‌اتفاق آرا در مجلس نمایندگان و بعدش به‌اتفاق آرا در سنا به تصویب رسید و چند روز بعد دولت اوباما اومد به مسیر آمریکایی‌هایی پیوست که از آرمان یک ایران آزاد حمایت می‌کنند.

مردم آمریکا با شما هستند دیروز، امروز و همیشه. متأسفانه دولت آمریکا و حمایت ضعیف اوباما و این‌که حاضر نشد موضع قاطعی اتخاذ کنه، دیکتاتورهای ایران‌رو تشجیع کرد و میدونیم که بعدش قیام ۸۸ چی بر سرش آمد و قیام ۸۸ در واقع بیرحمانه سرکوب شد.

هم‌چنانکه آنموقع گفتم ما شاهد یک تیان آن من، در تهران بودیم. اما امید مداوم برای آزادی ایران هرگز خاموش نمیشه و این امروز بیش از هر زمانی برای من روشن هست.

من میتونم اینو در چشمان شما ببینم. در اعتقادی که درچهره‌هاتون دارید.

اون رو میتونم در چهره‌های مردمی ببینم که در اشرف۳هستند وقتی که به اونجا رفتیم با همسرم و اونها را ملاقات کردیم.

مردم ایران روزی آزاد خواهند شد. افتخار می‌کنم که در دولت ترامپ ـ پنس ما سکوت نکردیم در قبال خواسته‌های مردم ایران.

گوش دادیم به فراخوانهاشون و جنایت‌های رژیم رو بی‌پاسخ نگذاشتیم. ما در کنار مردم آزادیخواه ایران ایستادیم برجام رو لغو کردیم. که بسته‌های دهها میلیون دلار به رژیم داده بود، پولی که استفاده کرد برای سرکوب مردم و حمایت از حملات تروریستی مرگبار در سراسر جهان.

ما تحریم‌های فلج کننده جدیدی علیه سپاه پاسداران رژیم اعمال کردیم. کمپین فشار حداکثری رو راه‌اندازی کردیم و رژیم رو مجازات کردیم به‌خاطر رفتار تجاوزگرانه‌اش و حمله به شهروندان و به‌شدت تحریم‌ها رو اجرا کردیم تا صادرات نفت اونها رو تقریباً به صفر برسونیم و رژیم رو از منبع اصلی درآمدش محروم کنیم. ملت‌های آزاد جهان رو فراخوندیم تا در کنار ما قرار بگیرند و با مردم ایران باشند.

رهبران جهان رو تشویق کردیم تا دیکتاتورهای نامنتخب رژیم ایران رو محروم کنند و از حق مسلم مردم ایران برای تعیین سرنوشت خودشون دفاع کنند.

بدون تردید دولت ترامپ ـ پنس به متحدان ما در انگلستان آمریکا و فرانسه فراخوان داد که برجام یک اشتباه خطرناکه و برای دنیا گران تمام میشه. کاملاً روشن کردیم که ایالات متحده هرگز اجازه نخواهد داد ایران به سلاح اتمی دست پیدا کنه.

ما مقابله کردیم با فعالیت‌های شرورانه رژیم در سراسر منطقه و به اقدام قاطع برای جلوگیری و متوقف کردن خطرناکترین تروریست جهان یعنی قاسم سلیمانی ابایی نداشتیم و قاسم سلیمانی حذف شد.

روزی که از قدرت رفتیم رژیم ایران بیش از هر زمان دیگه‌ای منزوی شده بود.

ولی متأسفانه دولت جدید در واشنگتن دی. سی اومد از بیش از دو سال پیش و پرزیدنت بایدن و دولتش تهدید می‌کنند همه پیشرفتهایی که ما در منزوی کردن رژیم ظالم در تهران رو داشتیم به عقب برگردونند.

این دولت تلاش بی‌وقفه کرده برای احیای برجام و تهران رو در مسیر دستیابی به تسلیحات اتمی قرارداده، در واقع تضمین می‌کنه که به چنین توانمندی دست خواهد یافت در آینده نزدیک.

دولت بایدن اذعان کرده که با احیای برجام رژیم ایران قادر خواهد بود سوخت اتمی کافی جمع کنه برای یک بمب در کمتر از یک سال.

یعنی حتی سریعتر از اونچه که در توافق قبلی مجاز بود. اونا حتی تحریم‌های اعمال شده توسط دولت ترامپ ـ پنس در ارتباط با فعالیت‌های اتمی رژیم رو لغو کردند.

دولت بایدن از نزدیک با روسیه همکاری می‌کنه برای احیای گفتگوها در ارتباط با یک توافق اتمی جدید با رژیم ایران. این در حالیه که روسیه و ارتشش در یک جنگ غیرقابل تصور علیه اوکراین هستند.

این اقدامات عاقلانه نیستند. مماشات هرگز کارساز نبوده و هرگز کارساز نخواهد بود.

توافق اتمی تجدید شده به صلح و ثبات منجر نمیشه بلکه به مرگ و نابودی و تروریسم بیشتر منجر خواهد شد و منطقه رو بی‌ثبات می‌کنه.

یک توافق جدید مسیر رژیم ایران رو به بمب اتمی مسدود نمی‌کنه، بلکه یک مسیر طلایی براش هموار می‌کنه.

توافق جدید به هیچ شکلی به هیچ عنوانی به نفع مردم ایران نخواهد بود بلکه رژیم رو قدرتمند و غنی می‌کنه که نسل‌ها و نسل‌ها مردم ایران رو شکنجه کرده.

پس امروز ما دولت بایدن رو فرامی‌خونیم که در کنار مردم ایران قرار بگیره برای دفاع از آرمان آزادی و عدالت بایسته و فوراً همه تلاش‌ها در حمایت از مذاکرات اتمی با حکومت تهران رو متوقف کنه.

صلح فقط از طریق قدرت امکانپذیر هست. بعد از خروج فاجعه‌بار ما از افغانستان به نظرم دشمنان ما دشمنان آزادی در جهان احساس قدرت می‌کنند، تشجیع شده‌اند که بیان عزم ما را بیازمایند.

به نظرم این دقیقاً همون چیزیه که رخ داد در حمله غیرمعقول به اوکراین توسط روسیه. همان‌طور که تا قبلش روسیه هم‌چون کاری نکرده بود.

جهان آزاد باید در کنار مردم ایران قرار بگیره و به همون صورت باید به هموطنانم در اینجا بگم آمریکا به‌عنوان یک کشور آزاد در جهان و پیشتاز اون باید تضمین کنیم که جهان آزاد که در کنار حکومت و مردم اوکراین ایستاده در برابر تلاش برای اشغال این کشور.

هم‌چنانکه گفته‌ایم ضعف باعث برانگیختن شرارت می‌شود. شرارتی که اکنون در ایران و سراسر جهان افزایش پیدا می‌کنه حکایت داره از یک ضعف فوق العاده.

ولی بگذارید به شما تضمین بدم که حتی اگر دولت فعلی سیاستهاش ضعیف باشه، شکی نباید وجود داشته باشه که مردم آمریکا هم‌چنان قوی هستند و مردم آمریکا تماماً متعهدند به حمایت از مردم آزادیخواه در سراسر جهان و هر کسی در ایران که آرزوی یک آینده دموکراتیک و آزاد رو داره و امید وجود داره.

هم‌چنانکه می‌دونید رژیم ایران هرگز ضعیف‌تر از امروز نبوده. از هر۵ ایرانی ۴نفر زیرخط فقر زندگی می‌کنند.

فساد در بالاترین حدشه مردم ایران به تنگ آمده‌اند. آماده تغییرند.

تنها تمرکز رژیم اکنون در حفظ تسلطش بر قدرت هست که روزبه‌روز ضعیفتر میشه.

به همین دلیل مشخصه که چرا منصوب کردند گزینش کردند ابراهیم رئیسی رو به‌عنوان رئیس‌جمهورشون.

نیازی نیست به شما بگم رئیسی چقدر شرور هست خیلی از شما که دارید تماشا می‌کنید یا در اینجا هستید می‌دونید که رئیسی چه کارهایی کرده.

عزیزانتون رو به دست اون از دست دادید به‌خاطر بیرحمی‌های او برخی از شما هم‌چنان درد و رنجشوروی بدنتون دارین آثار شکنجه‌هاش رو.

امروز بگذارید دوباره بگم که جنایت‌های او بدون مجازات باقی نمی‌مونه. ابراهیم رئیسی سزاوار رهبری ملت بزرگ ایران نیست باید از سمت خود برکنار بشه توسط مردم ایران و به جرم جنایت علیه بشریت و نسل‌کشی محاکمه بشه.

امروز جنبش مقاومت در ایران هرگز قدرتمندتر از این نبوده است هر روز ما از آنها الهام می‌گیریم، با شجاعت زنان جوان و مردان جوان، که به خیابان‌ها می‌آیند. به امنیت شخصی خودشان توجهی ندارند. برای یک ایران آزاد و دموکراتیک تلاش می‌کنند. کانونهای شورشی در ایران سرچشمه امید مردم ایران برای تغییر هستند از داخل، موتوری برای تغییر از درون و به قیامها هر روز ادامه می‌دهند و رژیم هر روز ضعیفتر می‌شود و این اعتراضات هر روز قویتر می‌شوند.

با رهبری مجاهدین، معلمان، بازنشستگان، کارگران شجاعانه در بیش از ۲۸۰شهر در همه ۳۱استان ایران به خیابان‌ها آمدند. دانشجویان از بیش از ۱۳۰ دانشگاه حتی دانش‌آموزان، انرژی تازه‌ای به این هدف دادند. تظاهراتی که قبلاً منزوی یا پراکنده بود، الآن همه می‌بینند که بدون وقفه به مدت ۶ماه ادامه پیدا کرده است. رژیم مشخص است و طبیعی است که صدها نفر را به‌طرز وحشیانه در خیابان‌ها به‌قتل رسانده، هزاران نفر را به ناحق دستگیر کرده، مردم ایران هم‌چنان البته مقاومت می‌کنند و خواهان آزادی هستند. من معتقد هستم که این فقط یک اعتراض دیگر نیست بلکه یک انقلاب در حال شکل‌گیری است.

و به یمن اعتقاد همه شما به‌خصوص ایرانیان شجاع به‌خصوص زنانیکه بهای هنگفتی پرداخته‌اند در این مبارزات چندین دهه‌ای، برای آزادی و عدالت، ملت ایران متحدتر از همیشه هستند، امید شعله ایست در دل زنان و مردان آزادیخواه و آن شعله به یمن همه شما همواره دارد روشن‌تر می‌شود. همه شما که در کنار مردم ایران ایستاده‌اید و کانونهای شورشی را حمایت می‌کنید. در یکی از بزرگترین دروغهایی که این رژیم به دنیا فروخته این است که هیچ آلترناتیوی برای وضعیت موجود وجود ندارد ولی شما می‌دانید که این‌طور نیست، یک آلترناتیو وجود دارد. بخوبی سازمان‌یافته، کاملاً آماده، کاملاً واجد شرایط، مورد حمایت عمومی و من می‌خواهم تشکر کنم از مریم رجوی به‌خاطر رهبری و بینش برجسته ایشان.

شما الهام‌بخش جهان هستید. رژیم باید بداند که ما از اصلاح‌طلبان و آن عرو سکهای خیمه شب بازیشان فریب نمی‌خوریم، می‌دانیم که بسیاری از این به‌اصطلاح اصلاح‌طلبان الکی بحث تغییر را می‌کردند. مردم ایران خواهان تغییر واقعی هستند و تغییر واقعی دقیقاً همان چیزیست که سازمان مجاهدین ارائه می‌دهد.

هم‌چنانکه گفتم افتخار بزرگی بود برای من و همسرم که سال گذشته به اشرف۳ رفتیم و آنجا در آلبانی از آنها دیدار کردیم دست اول دیدیم فداکاری زنان و مردانی که آنجا هستند. و این جنبش بزرگ برای دموکراسی و حقوق‌بشر و آزادی همه مردم ایران. برنامه ۱۰ ماده‌ای مریم رجوی برای آینده ایران تضمین می‌کند آزادی بیان را، آزادی تجمع و آزادی مذهب و آزادی هر ایرانی در انتخاب رهبران منتخب خودشان.

من این روزها شنیدم که در اینجا در واشنگتن دی. سی که خیلی تشویق کننده بود. همه شما که تماشا می‌کنید از اشرف۳و همه کسانی که خواهان آزادی در ایران هستند. در همین هفته بیش از ۲۲۰ نماینده عضو مجلس نمایندگان ایالات متحده از هر دو حزب سیاسی کو اسپانسر کردند قطعنامه‌ای را در حمایت از خواست مردم ایران برای یک جمهوری دموکراتیک مبتنی بر جدایی دین از دولت و غیراتمی در ایران.

درود می‌فرستم به همه ایرانیان در تبعید در آمریکا که کمک کردند به پیشرفت این قطعنامه و آرزو می‌کنم به همه اعضای مجلس نمایندگان دموکرات و جمهوری خواه که به پیوندند به این قطعنامه. آخوندها خشمگین شده‌اند. ولی این دلیل بیشتری است برای اسپانسر کردن این قطعنامه و حمایت از این قطعنامه.

و اون نمایندگان آمریکا باید خشم آخوندها را یک مدال افتخار برای خودشان بدانند و بگذارید بگویم که من تبریک می‌گویم به دموکرات ها و جمهوریخواهان که به جلو آمدند در حمایت از این قطعنامه. رژیم تهران می‌خواهد به دنیا این دروغ را بباوراند که مردم ایران خواهان این هستند که دیکتاتوری شاه برگردد، ولی ما با دروغهای آنها در واقع فریب نمی‌خوریم. مردم ایران نمی‌خواهند یک دیکتاتور را با یک دیکتاتور دیگر جایگزین کنند. مردم ایران می خواهند آزاد باشند.

و من می‌دانم که ایران می‌تواند یک کشور بزرگ باشد یکبار دیگر. یک ملت بزرگ. همه‌مان تاریخ غنی ایران را بهش اشراف داریم که به زمانهای خیلی قدیم بر می‌گردد و امتداد دارد. داستان مردمی است که کمکهای بسیاری کردند به هنر، موسیقی، ادبیات، علم و تجارت.

و می‌دانیم که این داستان هنوز که هنوز است تمام نشده است. رونالد ریگان یکبار گفت هیچ زرادخانه یا هیچ سلاحی در زرادخانه‌های جهان به اندازه اراده و شجاعت اخلاقی مردان و زنان آزاد وجود ندارد و این آنموقع حقیقت داشت و امروز هم صدق می‌کند.

ما به پتانسیل گسترده مردم ایران آگاه هستیم. اینجا در ایالت متحده شما ثابت کرده‌اید که مردم وقتیکه آزاد باشند امیدها و رویاهایشان را دنبال کنند، به چه دستآوردهایی می‌رسند. پس بگذارید از صمیم قلب بگویم در این لحظه در این فرصتی که در این لحظه داریم همه کشورهای آزاد جهان باید در کنار مردم ایران قرار بگیرند، برای درخواست‌شان برای آزادی و خواهان این بشوند که سران رژیم ایران خطرات و اقدامات بی‌ثبات کننده‌شان را در داخل و خارج متوقف کنند. ما در کنار مردم ایران می‌ایستیم چون این برحق است و چونکه رژیم تهران صلح و امنیت جهان را تهدید می‌کند. اما اعتقاد داشته باشید هیچ رژیم ظالمی نمی‌تواند برای همیشه دوام بیاورد چونکه در درون قلب هر انسانی شعله‌ای خاموشی نشدنی هست که برای رهایی می‌سوزد. هم‌چنانکه شوروی سابق در نهایت فرو پاشید در روزی نزدیک این هم سرنوشت ستمگران حاکم بر ایران خواهد بود. آن‌روز فرا می‌رسد که آخوندهای نامنتخب چنگ آهنین خودشان را بر ایران و مردم رها می‌کنند و روز با شکوه شما، آینده‌ای روشن را در واقع طلوع خواهد کرد و ما آغاز دوران صلح، شکوفایی، ثبات و آزادی را برای مردم خوب ایران آغاز می‌کنیم.

بیایید این اراده و عزم جزم ما باشد و دعای ما همین باشه یعنی یک ایران آزاد. خیلی ممنون. خدا شما را حفظ کند

 

سخنان خواهر مریم خطاب به مایک پنس

-مریم رجوی

 

خیلی ممنون آقای معاون رئیس‌جمهور به‌خاطر سخنرانی قدرتمندتان، هم‌چنان مثل همیشه شما موضوع اصلی سر ایران را بهش اشاره کردید یعنی آلترناتیو و آینده ایران.

به همین دلیل همه متحدان رژیم و خودش بیش از همه می‌ترسند از حمایت شما از مردم ایران و مقاومت ایران که بسیار ارزشمند است. مردم ایران هیچ موقع فراموش نمی‌کنند دوستانشان را که در دورانهای سخت کنارشان بودند هم‌چنانکه شما بدرستی گفتید روز آزادی فرا خواهد رسید.

با تشکر

در ضمن می‌خواستم تشکر کنم از اینجا. خودم و از طرف مجاهدین از اشرف۳ که در تصاویر هیأت حزب دموکرات کردستان ایران را می‌بینیم مجاهدین از اشرف۳ به برادران و خواهران کردشان خوشآمد می‌گویند و درود می‌فرستند. درود بر شما

 

مجری برنامه: اکنون می‌خوام دعوت کنم به رئیس دفتر معاون رئیس‌جمهور آمریکا آقای مارک شورت، برای گفتگو با مایک پنس معاون رئیس‌جمهور آمریکا تا سال۲۰۲۱ برای گفتگو حول ایران.

 

مارک شورت – رئیس دفتر معاون رئیس جمهور آمریکا ۲۰۲۱ ،مدیر قانونگذاری کاخ سفید ۲۰۱۸

مارک شورت: صبح به خیر و خوشحالم که دوباره همراه شما هستم افتخار بزرگی است که اینجا باشیم و بتونیم ایران آینده را در اینجا جشن بگیریم ما حدود ۲۰دقیقه وقت داریم وسعی می‌کنیم در این مدت سؤالاتی که هست مطرح کنیم، شما در رابطه با قطعنامه ۱۰۰ اشاره کردید و سناتور تام مک کلینتاک این را ارائه داده و بسیاری امضاء کردند در این قطعنامه به برنامه ده ماده‌ای خانم مریم رجوی به‌عنوان رئیس‌جمهور برگزیده مقاومت ایران اشاره کرده فکر می‌کنید اهمیت این چیست؟ این نکته‌یی که در اینجا اشاره شده برای آینده ایران چه باشد؟

 

مایک پنس – معاون رئیس جمهور آمریکا (۲۰۲۱)

مایک پنس: خب اول از همه من و مارک شورت بیش از یک دهه باهم کارکردیم اون مدافع آزادی هست، از اون قدردانی می‌کنیم هم‌چنین وقتی که اینجا نگاه می‌کنم اینجا به صف اول از شخصیتهای برجسته از هر دو حزب نگاه می‌کنم باید به اونها هم درود فرستاد، از سفیر تا ژنرال و بقیه بسیار شگفتی آور است، بنظرم اهمیت برنامه ده ماده‌ای اینه که آنچه از نظر من روشن است در حمایت فزاینده ازقطعنامه کنگره، اینه که یک دیدگاهی برای ساختار ایران بعد از دیکتاتوری ارائه می‌دهد دیکتاتوری که آخوندها الآن حاکم هستند یا گذشته، یعنی ایران قبل از آخوندها و یک دیدگاه و مسیر ی را ارائه میده که بازتاب می‌کنه بیشتر به دیدگاه جفرسون رئیس‌جمهور پیشین آمریکا که پایه‌های آمریکا را در واقع بنا گذاشت و این پیشرفتی که شما داشتید مردم آمریکا به‌روشنی می‌توانند ببینند جدایی در واقع اختلاف آخوندها و مستبدان در ایران با مردم ایران و مردم ایران و برنامه ده ماده‌ای نشان می‌دهند خواهان این هستند که وارد خانواده ملتها بشوند و از آزادیهای خدادادی یعنی آزادی برخوردار بشوند و من درود می‌فرستم به خانم رجوی و درود می‌فرستم به این سازمان که این دادگاهش را به اشتراک گذاشته، در گفتگوم با خانم رجوی در همین امروز ما در رابطه با این واقعیت صحبت کردیم که قبل از سال۵۷ قبل از آمدن آخوندها یعنی خمینی خیلی در واقع به‌نحوی صحبت می‌کرد که معلوم نبود که آینده چی میشه وقتیکه شاه سرنگون شد جهان وحشت‌زده بود که چه چیزی آمد در رأس این کشور بزرگ قرار گرفت، بنظرم برنامه ده ماده‌ای این را میده که این جنبش متفاوت هست از هر جنبشی در گذشته جنبشی که اصول دموکراتیک داره و تعهد به ثبات وصلح به همین دلیل بنظرم برنامه ده ماده‌ای اعلام آن و اشاره به اون در قطعنامه کنگره حمایت فزاینده در سراسر آمریکا از این برنامه یک امید بزرگ برای آینده هست به همین دلیل امیدوارم که دولت کنونی و دولت بعدی دولتهای بعدی در کنار مردم آزادیخواه ایران قرار بگیرند اینجا و در سراسر جهان.

مارک شورت: در سخنان خودتون شما همین‌طور اشاره کردید به این‌که دولت ترامپ از برجام خارج شد و بیرون کشید و بسیاری از رهبران اروپایی بودند و اونها خواهان این بودند که بمونند می‌تونید در این زمینه هم صحبت کنید که چرا چنین موضعی گرفته شد؟

مایک پنس: خب بنظرم هر رهبر در جهان این فراخوانها را به یاد دارند که پرزیدنت ترامپ خواهان این شد که از اون توافق خارج شویم و بسیاری می‌خواستند که بمونند در این توافق، برخی حتی در دیپلماسی خودمان خواهان ماندن در برجام بودند ولی من تقدیر می‌کنم از پرزیدنت ترامپ به‌خاطر این‌که به قولش وفادار ماند، ما به مردم ایران گفته بودیم که از توافق وحشتناک با رژیم ایران خار ج می‌شویم این تصمیم خود این تصمیم ما را در مسیر دیگری قرار داد در قبال رژیم ایران در منطقه و هم‌چنانکه گفتم روز یکه ما از قدرت رفتیم یعنی بیش از دو سال پیش رژیم ایران بیش از هر زمانی منزوی شده بود اما باید گفت مخالفت گسترده‌یی وجود داشت با خروج از برجام، این کلمه درستی است، یعنی گسترده، اما آمریکا نشان داد وقتی برای آزادی پیشتازی می‌کنید پاسخ جهان را در واقع خواهید داشت و وقتی ما در دولت بودیم بخشی از جهان را توانستیم تغییر بدهیم به‌خاطر همین سیاست.

مارک شورت: دولت فعلی آمریکا دارد سعی می‌کند که راههایی پیدا بکند که برجام دوباره فعال بشود. و همین‌طور که می‌بینید هجوم و حمله روسیه هم بوده به اوکراین و موضوع چین هم هست، که چالشهایی را برمی انگیزد، بنابراین چطور می‌توانیم از توجه جهانی استفاده کنیم در این زمان واین‌که چکار بکنیم که جهان متوجه این خطر باشد؟

مایک پنس: من امیدوارم که روشن باشه این فراخوان برای همه و هر کسی که نگاه می‌کند خیلی روشن باشد این موضوع. در حالی‌که جنگ در شرق اروپا هستش، در حالی‌که چین اقداماتی را می‌کند در آن منطقه از جهان، ما نمی‌توانیم اجازه بدهیم که جهان فراموش کند که بزرگترین منبع تروریسم در جهان رژیم ایران است و آخوندها.

و من به واقع اعتقاد دارم که این برعهده همه ماست و علتی که من اینجا هستم یک بخشش به‌خاطر همین است که هر کاری می‌توانیم انجام دهیم، ادامه بدهیم تا موضوع را روشن کنیم، همین موضوع را روشن بسازیم. اگر فقط یک پیام هست که به شما دارم که اینجا گردهم آمدید بسیاری ایرانیان برجسته مقیم آمریکا یا دوستانی که از اشرف۳ تماشا می‌کنند یا هر جای دیگری در جهان، این هست که نباید امیدتان را از دست بدهید، به‌خاطرتغییر دولتها در آمریکا، چون تعهد مردم آمریکا به آزادی تغییر نمی‌کند. و من می‌خواهم به شما تضمین بدهم در حالی‌که در سراسر این کشور سفر کردم به‌عنوان یک شهروند آمریکایی که این یک کشور آزادیخواه است و ما روزی و به‌زودی رهبری خواهیم داشت در واشنگتن دی. سی، که می‌فهمد و به آرمان آزادی در ایران و شرق اروپا و سراسر جهان صدایشان را می‌بخشد، بدون هیچگونه تردید و می‌خواهم که شما تشویق بشوید با این گفته‌ها. می خواهم که امید داشته باشید که تغییراتی که در جهان دارد رخ می‌دهد، این تعهد به آزادی هم‌چنان سر جایش هست در قلب مردم ایران. اما نکته‌یی که مارک گفت اکنون زمانش هست که تلاشهایمان را دو برابر کنیم. این جنایت مسمومیت دختران دانش‌آموز در مدرسه‌های سراسر ایران، جنایتهای دیگری که صورت گرفت، دستگیری هزاران نفر توسط رژیم برای سرکوب جنبشی که هم‌چنان در سراسر ایران ادامه دارد، داستانی است که باید گفته شود. به همین دلیل من می‌خواهم از همه کسانی که اینجا گردهم آمده‌اند به آنها درود بفرستم. من یک جمهوریخواه هستم ولی افتخار می‌کنم به همه جمهوریخواهان و دموکراتهایی که کواسپانسر کردند، حمایت کردند از قطعنامه ۱۰۰ و در حمایت از یک ایران آزاد و دموکراتیک.

مارک شورت: سیاستهای زیادی هست در دولت ترامپ در رابطه با ایران مانند خروج از برجام یا تحریم‌هایی که اعمال کرد یا از دور خارج کردن قاسم سلیمانی که شخصاً مسئول قتل بسیاری از آمریکایی‌ها بود در میدان نبرد. در این رابطه شما چه چیزی را می‌توانید با این جمعیتی که اینجا هستند شریک بشوید و برای آنها تعریف بکنید که چه چیزی اهمیت داشت در آن زمان؟

مایک پنس: من در شروع دولتمان رئیس‌جمهور به در واقع سرویسهای ما فرمان داد که قاسم سلیمانی را پیدا کنند. وقتی در ایندیانا بودم بر سر مزار سربازانمان که کشته شده بودند، به‌خاطر آی.ای.دی‌ها، بمبهای کنار جاده‌یی نیروی قدس و خود سلیمانی، می‌دانستم که یک تلاش مداوم هست در دولت ما. ما در واقع ارتش آمریکا را گذاشتیم علیه داعش و ابوبکر بغدادی اقدام کند و آنها را متوقف کردیم و تلاش برای جستجو در واقع جستجوی قاسم سلیمانی هرگز متوقف نشد. ما در پایان سال به اطلاعاتی دست یافتیم که شاید سلیمانی، شاید بخواهد سفر کند به کشورهای دیگر و به عراق برود تا برود در کنار کسانی قرار بگیرد که به سفارت آمریکا اقدام کرده بودند علیه سفارت آمریکا در همان موقع. ما اطلاعات عملیاتی در رابطه با محل او دریافت کردیم. رئیس‌جمهور به من مأموریت داد که شورای امنیت ملی را گردهم بیاورم برای یک گفتگوی معمولی در رابطه با وضعیتی که در آن کردیم و از سراسر کشور گردهم آمدیم و در تعطیلات با هم چند بار صحبت کردیم، اطلاعات جدید به دست آوردیم و آن را با هم به اشتراک گذاشتیم، اطلاعات دفاعی، و بعد رئیس‌جمهور را بریف کردیم در رابطه با آخرین وضعیت. اما به شما می‌گویم وقتی که هم‌چنانکه در کتابم نوشتم، بعضاً من و پرزیدنت ترامپ با هم اختلافات نظری داشتیم. ولی به واقع تقدیر می‌کنم که آن لحظه پرزیدنت دونالد ترامپ تردید نکرد وقتی که دیدیم که سلیمانی کجاست، می‌دانیم که هواپیمایش کجا می‌آید و فرمان داد و ما او را حذف کردیم.

من همواره تقدیر خواهم کرد از ایشان. و جهان مکان بهتری هست.

مارک شورت: ما اکنون وقت داریم که دو سؤال دیگر بپرسیم. شما اشاره کردید که این جنبشی که اینجا وجود داره و همین‌طور این واقعیت که آخوندها و استبداد مذهبی که آنها دارند در واقع می‌گویند که آلترناتیوی وجود ندارد ولی در واقع آلترناتیوی وجود دارد. در این باره چه می‌گویید؟

مایک پنس: خب یک ضرب‌المثل قدیمی هست که می‌گوید که شر را می‌شناسید و ماهیت انسان‌ها را هم باید شناخت، نباید اشتباه کرد. آنچه خانم رجوی به این دلیل هست که خانم رجوی این‌قدر در تهران وحشت می‌افکند برای حکومت تهران. آن برنامه ۱۰ ماده‌ای ایشان باید جهان اون را بشناسد چونکه مردم سراسر جهان باید درک کنند دیدگاه الهام‌بخش خانم مریم رجوی و برنامه ۱۰ ماده‌ای ایشان را. به نظر من این بزرگترین تهدید برای رژیمه در درازمدت که بداند که مردم ایران در داخل هستند، در سراسر جهان، در ایرانیان در تبعید اینجا در آمریکا، در آلبانی در اشرف۳ و جاهای دیگر هستند که متعهدند به آزادی‌هایی که ما خودمان آنرا در قوانین‌مان داریم. وقتی که من با خانم رجوی امروز صحبت کردم، گفتم من دو تا نوه دارم که بتازگی به دنیا آمده‌اند

و این اولین چیزی بود که در این رابطه صحبت کردیم و من سه بار از زمانی که از کاخ‌سفید کنار رفتم، در واقع دارای نوه شدم و این تأثیر خیلی جدی و عمیقی در من داشته است. در رابطه با چالشهایی که فکر می‌کنم این کشور با آن مواجه هست. امنیت‌مان، بدهی‌های ملی‌مان وقتی که فکر می‌کنم که برای جهان چی می‌خواهم این‌که نوه‌هایم وقتی که پا به سن می‌گذارند فشار بیشتری روی آنها می‌خواهم باشم این سه دختر را که می‌بینم که دلم می‌خواهد یکیشان رئیس‌جمهور ایالت متحده بشود. می‌خواهم آن سه دختر در جهانی پا به سن بگذارند که وقتی دور و برشان را نگاه می‌کنند، ببینند که مردم آزاد و در دموکراسی هستند. مردمی ببینند که در دوران زندگی خودشان مبارزه کردند و مثل ما به آزادی دست پیدا کردند، مثل ما در سال۱۷۷۶.

این خواسته من است. نمی‌خواهم آنها در دنیایی زندگی کنند که بزرگترین منبع تروریسم در جهان تقویت بشود و اجازه داشته باشد که مردم خودش را ارعاب کند و خشونت را به جهان صادر کند. من یک جهان بهتر برای آنها می‌خواهم و فکر می‌کنم که این نقطه اصلی برای من است. می‌دانم که شما یک سؤال دیگر دارید. در انجیل جمله دیگری هست که می‌گوید «هر چی را که بکاری خودت خودت آنرا درو می‌کنی» و افرادی که اینجا هستند که آنهایی که تماشا می‌کنند به این برنامه، باید فکر کنند به فرزندان و کوچکترها به جهانی که به آن بدهکاریم و ببینیم که در آمریکا چی ساختیم بر همان اصول و اصلهایی که شما خواهان این هستید که در ایران برقرار بشود و این‌که می‌توانیم یک آینده بهتر را برای مردم ایران و برای جهان بسازیم که در کنار آنها ایستاده‌ایم.

مارک شورت: این‌که شما در حمایت از آزادی سخن گفتید، تهدیدهایی علیه شما تهدیدهایی امنیتی از طرف ملاها انجام شده آیا می‌توانید وقتی که برای این جمعیت سخنرانی می‌کنید و ادامه می‌دهید و این جمعیت را و این نفرات را تشویق می‌کنید که به نبرد خودشان برای آزادی ادامه بدهند و چه پیامی دارید برای آنهایی که اکنون در آن پشت دیوارها هستند و شما را تماشا می‌کنند؟ چه پیامی به آنها می‌توانید بدهید؟

مایک پنس: اعتقاد داشته باشید و امید داشته باشید. من بواقع اعتقاد دارم وقتی که آرمان آزادی را انتخاب کردیم، یعنی که آرمان خدا را بر روی زمین انتخاب کرده‌ایم و تنهایی مبارزه نمی‌کنیم. اگر شما فقط اعتقاد داشته باشید، شجاعتتان را حفظ کنید، اگر قاطعانه بایستید، آزادی و پیروزی را جشن خواهید گرفت در ایران. . خیلی ممنون.

مارک شولتز: خانمها، آقایان معاون رئیس‌جمهور آمریکا مایک پنس.

 

ژنرال وسلی کلارک – کاندیدای ریاست جمهوری ۲۰۰۴- فرمانده نیروهای ناتو در اروپا ۲۰۰۰

-ژنرال وسلی کلارک

 

متشکرم، بسیار متشکرم برای این استقبال گرمی که کردید از من. خانم رجوی، نمی‌توانم بیان کنم که چقدر افتخار آمیز هست که امروز با شما باشم.

شما در این زمینه اراده خودتان و هم‌چنین بهای آنرا با جان خودتان دادید و زندگی خودتان را وقف آن کردید. و امروز این سازمان چقدر قوی هست

و این چیزی که نیاز داریم همان قیام مردم ایران هست.

من بسیار مفتخرم که اینجا هستم و دوستانم در ردیف اول، سناتور براون بک، سناتور توریسلی بسیار متشکرم و از آنها تشکر می‌کنم.

ایران همیشه در مرکز توجه قرار گرفته برای آمریکا و باز توجه به تغییراتی که دارد صورت می‌گیرد، موضوع ایران اهمیت بیشتری پیدا می‌کند. بگذارید من یک داستان کوتاهی را به شما بگویم. در جنگ جهانی دوم، یک نظم جهانی به یک نقطه تغییری رسید. ما حتی در آن زمان وقتی که سازمان ملل ایجاد شد در این فکر بودیم که سلاحهای اتمی را در اختیار سازمان ملل قرار بدهیم. اما بعد از یکی دو سال متوجه شدیم که یک جنگ سردی راه افتاده است. جنگ سردی که در آن زمان با دنیای کمونیسم بود و با شوروی سابق و از طرف دیگر چالشهای دیگری وجود داشت مثلا در چین یک جنگ داخلی وجود داشت و یا در کره یک جنگی وجود داشت و بعد ناتو شکل گرفت. در خاورمیانه جنگ بود بین اسراییل و اعراب. این‌ها چالشهایی بودند و در ایران هم یک سلسله دیگری از سلطنت بر سر کار آمد.

اما دهه هفتاد مشکلاتی وجود داشت در ایران که شاه ایران جاه‌طلبیهای دیگری داشت و این با آزادی برای مردم خودش در تضاد بود و خواهان کارهایی دیگری بود از جمله در اوپک سعی می‌کرد قیمت نفت را دائم بالا ببرد و آن پول را استفاده می‌کرد برای این‌که سلاحهای بیشتری از آمریکا بخرد از جمله هواپیمای اف ۱۴ بخرد و بسیاری سلاحهای دیگری که خیلی از آنها را نیاز نداشت ولی این سیاست را داشت ادامه می‌داد و هر سال و هر سال دنبال قیمت نفت بالاتری بود و در واقع داشت به سمت این می‌رفت که به همسایگان خودش در خلیج‌فارس حمله کند در سال۱۹۷۷-۱۹۷۸ بود که این سیاست مستبدانه شاه و سیاست سرکوبی که داشت در داخل ایران، و همین‌طور سیاستهای غیرقابل اعتماد خارجی که داشت به اینجا رسیده شد که آمریکا هم پشتیبانی خودش را از او عقب گرفت و پشتیبانی خودش را پایان داد و بعد متوجه شدیم که این سلطنت شاه سقوط کرد و بعد بنیادگراها، آخوندهای بنیادگرا به سرکار آمدند و شروع کردند به یک سیاست و کارزار علیه غرب را به‌وجود آوردند تروریسم را به‌وجود آوردند، سیاست مستبدانه و سرکوبگرایانه را در داخل خودشان به‌وجود آوردند. در صورتی که این بایستی برای مردم ایران مدتها و سال‌ها برای آزادی و یک حکومت دموکراتیک جنگیده بودند این اصلاً هیچ فرجه‌ای ایجاد نشد. تا این‌که ۱۱سپتامبر آن حمله تروریستی علیه آمریکا شد و حمله به افغانستان پیش آمد و بعد ما متوجه نشدیم که چطوری عراق مانعی بر سر جاه‌طلبیهای آخوندهای ایران

و بعد از این‌که عراق سرنگون شد و اکنون دیگر این آیت‌الله‌ها بودند که در عراق توانستند پایگاههای خودشان را به‌دست بیاورند و بعد شما درگیر ابتدا استبداد رژیم بودید داخل ایران و بعد از سال‌ها درگیر جنگ عراق و آمریکا شدید و اکنون بعد از چند سال در آلبانی هستید و اکنون شما نیروی اصلی و حیاتی برای دموکراسی و آزادی هستید. شما یک مثال و نمونه و سرمشق زنده هستید در این جهان برای آزادی و دموکراسی.

ما تلاش زیادی کردیم که در داخل خودمان آزادی و دموکراسی را گسترش بدهیم در بسیاری از موارد موفق بودیم.

ولی این ایده‌ها و ایده‌آل‌ها مانند آزادی بیان و آزادی انجمن آزادی فکر و هم‌چنین آزادی دسترسی به اطلاعات و این حق انتخاب که بشود هر کسی رهبران خودش را انتخاب بکند حق پوشش و آزادی پوشش. این‌ها چیزهایی هستند که قوانینی را که امروزه ما تحت آنها زندگی می‌کنیم، شکل می‌دهند. این آزادیها بگذارید بگویم که مانند یک ویروس بسیار قوی هستند که این را مردم خواهانش هستند و می‌گیرند و جذب می‌کنند این آزادیها را در سراسر جهان در سراسر کره زمین. و این آزادی‌ها مشکل بسیاری برای دیکتاتورها و مستبدها ایجاد می‌کند. امروز در سراسر جهان بشریت خواهان آزادی هستش و تشنه آزادی. و این ما را به نقطه تحول و سوم آورده است و در این شرایط هستش که می‌بینیم که به‌طرف مرحله جدیدی در سطح بین‌المللی داریم نزدیک می‌شویم. آیا سؤال کنیم از خودمان آیا دموکراسی در این مرحله پیروز می‌شود و یا این‌که یک عصر ظلمت و تاریکی دیگری در مقابل ماست. این را بایستی از خودمان سؤال کنیم.

بله واقعیت دارد که آمریکا تلاش کرد که رژیم ایران متعهد کند به برجام. و بعد آمریکا بعد از این‌که لغو شد و آمریکا تلاش کرد ولی موفق نبود. و فکر می‌کنم که این سیاست در حال مرگ باشد این سیاست برجام و این‌که بتوانیم آخوندهای ایران کمک کنیم و مماشات کنیم.

این سیاست مماشات در حال مرگ هست. و آخوندها ایران را در شرایط خیلی خطرناکی قرار داده‌اند. الآن تحت تحریم‌های محاصره شده آمریکا قرار دارند و از طرفی اسراییل می‌خواهد تأسیسات هسته‌یی آنجا حمله کند. بنابراین یک دوره جدیدی در واقع از آن چیزی که ابهام در منطقه بود دارد به‌سر می‌آید. دارد به پایان می‌رسد

و اما آیا بایستی آنجا بمباران بشود. این اشتباه بود چرا که مردم ایران بپا خواستند.

من از طرف دیگر مشاهده می‌کنیم که در جامعه ایرانی و مردم ایران تنوعی وجود دارد گستردگی عقاید اظهارات وجود دارد یک فرصتی وجود دارد که بشود این رژیم سرکوبگر را جایگزین کرد. انقلاب در راه است گام‌به‌گام با قیامهای مردمی که هر روز در حال گسترش هست دارد پیش می‌رود. و همین‌طور برنامه‌های مردمی و برنامه‌های که اعلام می‌شود از صدها کانال مختلف.

رهبران دانشجویی ایران که بسیار شجاع هستند و هر گونه سرکوب را به چالش می‌کشند و مردم جوان و زنان و اکنون در واقع انقلاب واقعی دارد در قرن بیست‌ویکم با همان ارزش‌ها یعنی رهبری و قدرت و خرد زنان دارد پیش می‌رود با پیشتازی زنان.

تاریخ نشان می‌دهد که رژیم‌هایی که سقوط می‌کنند نه تنها توسط مقاومت مردمی بلکه از طرف دیگر هم از درونشان از هم می‌پاشند. اراده‌هایشان سست می‌شود و در درون به تلاشی می‌رسند چرا که خود آنها و خود کسانی که با رژیم هستند اقوامشان دوستانشان و کسانی که برای رژیم کار می‌کنند یک جایی متوجه می‌شوند که چه بی‌عدالتی وجود دارد و چه سرکوبی وجود دارد و چه ظلم و ستمی در آنجا وجود دارد علیه مردم و تلاششان برای رسیدن به یک دموکراسی حقیقی. و اینجاست که آنها از همسرانشان و پسرانشان پدرانشان خواهند خواست که با شجاعت حمایت خودشان را از این رژیم پس بگیرند و دیگر چنین رژیمی را چنین رژیم فاسدی را تحمل نکنند.

آیا شکی هستی که چنین چیزی اتفاق خواهد افتاد. من هیچ شکی ندارم. یک سرنگونی مردمی، بایستی هر گونه هراسی که وجود دارد بین مردم در وضعیت فعلی برطرف بکند هر گونه عدم اطمینان آنها را برای رسیدن به آزادی و شجاعت به آنها بدهد.

این بایستی حتماً انجام بدهد و این شما باید در این زمینه این را به عهده بگیرد رهبری این را به عهده بگیرید که ترس مردم ریخته بشود. چه چیزی در پیش رو هست. یک قیام مردمی. آیا این آخوندها و این مستبدین همه‌شان بعداً فرار می‌کنند به روسیه و چین. آیا این چیزی است که اتفاق می‌افتد. آیا مثلا چیزی مانند اوکراین اتفاق می‌افتد در ۲۰۱۴ که همین کار شد. آیا این به یک نبرد دیگر و طولانی تری رخ خواهد داد و نیاز به فداکاریهای بیشتری خواهد بود. ما الآن ممکن است دقیقاً ندانیم. اما هیچوقت چنین چیزی در تاریخ بشر نبوده چنین سازمانی در قلب آینده ایران دهه‌ها مقاومت و فداکاری پایداری.

ولی بعداً شما چالشهایی خواهید داشت بعد از سرنگونی چالشهایی خواهید داشت این‌که یک دولت جدیدی تشکیل بدهید و چالشهای شما این‌ها خواهد بود که بتوانید مردم را تکنوکراتها کسانی را از اقشار مختلف هستند این‌ها را برای ساختن ایرانی آزاد بسیج کنید. آیا و چالش دیگر این‌که بتوانید عدالت واقعی را در اینجا برگزار کنید و آن چیزهایی را -زخم‌هایی را که به‌وجود آمده در این زمان استبداد آنها را برطرف کنید. در مورد دشمنانتان در مورد خیلی‌های دیگر بایستی چنین تصمیم‌های دیگری را باید بگیرید. من فکر می‌کنم تمام سؤالات در برنامه ۱۰ ماده‌ای خانم مریم رجوی خلاصه شده است.

تابستان گذشته من از اشرف بازدید کردم و با بازماندگان از این رژیم و اعضای مقاومت ایران ملاقات کردم. افرادی بسیار قوی باهوش که عکس‌هایی را به من نشان دادند و داستانهای خودشان را برای من تعریف کردند. من خودم این انتظار اینرا نداشتم. صادقانه بگویم که انتظار چنین تجربه‌ای را نداشتم و فکر می‌کنم هر رهبری در آمریکا و هر آمریکایی بتواند این تجربه داشته باشد که احساس بکند که چه اتفاقی در ایران واقعاً افتاد تحت حاکمیت این آخوندها باور کنید باور کنید اگر آمریکا ببینند و احساس کنند این رژیم ده دقیقه دوام نخواهد آورد

و اگر همه مردم بتوانند این را بفهمند و درک کنند که واقعیتی که در ایران آخوند زده بود چی هست.

خیلی کارها باید انجام بشود. و حتی اگر انقلاب به موفقیت برسد کارهای زیادی در مقابل شماست. بحرانهایی خواهید داشت حتماً. ولی شما نیاز دارید شجاعت و پایداری خرد و مهارت خودتان را داشته باشید و روی آن پای بفشارید و ادامه بدهید. شما دارید به طرف یک چشم‌انداز بسیار باشکوه حرکت می‌کنید یک ایران آزاد که توسط جهان پذیرفته می‌شود. اعضای - عضو فعال و مثبتی در منطقه و همین‌طور در تمام مؤسسات بین‌المللی و در همبستگی و همآهنگی با کشورهای مختلف کار می‌کند. و این چالش بزرگی برای شماست. بشر همیشه انتخاب می‌کند بین استبداد و دموکراسی بین سرکوب و آزادی و شما راه را دارید رهبری می‌کنید. این مسیر را. ما از شما تشکر می‌کنیم به شما درود می‌فرستیم به‌خاطر فداکاری که کردید برای قلب و روح ایران و بهترین چشم‌انداز پیش روی شماست.

 

فرماندار گری لاک – وزیر بازرگانی آمریکا ۲۰۱۱ فرماندار واشینگتن ۲۰۰۵

-فرماندار گری لاک

 

خیلی ممنون. چندماه قبل از مرگ غم برانگیز مربوط به شش دهه پیش رئیس‌جمهور جان اف کندی گفت «موج آینده فتح موج دگماتیسم صرف نیست بلکه رهایی انرژیها ی متنوع ملتهای آزاد و انسانهای آزاد است می‌خوام تشکر کنم از سازمان جوامع ایرانیان مقیم آمریکا از کارولینای شمالی که من را دعوت کردن که بخشی از کنفرانس بسیارمهم شما در واشنگتن دی. سی باشم در کنار افرادی از اشرف سه که به ما ملحق شده‌اند که همه اینجا هستیم برای یک ایران دموکراتیک و آزاد

و به‌خصوص افتخار می‌کنم که اینجا امروز با شما صحبت کنم و حمایتم را ابراز کنم در حالی که شما مبارزه خستگی‌ناپذیرتون وبی‌امانتون رو برای یک مبارزه آزاد و دموکراتیک ادامه می‌دهید به‌طور خاص مایه افتخار است که پیروی کنم از خانم مریم رجوی رئیس‌جمهور منتخب شورای ملی مقاومت ایران که یک برنامه ده ماده‌ای رو برای ایران دموکراتیک ارائه کرده شامل حکومت شدن بر اساس حاکمیت قانون که خیلی اساسیه برای یک جامعه آزاد و عادلانه و این برنامه مورد حمایت ۲۲۴نفر از هر دو حزب سیاسی در کنگره جدید درصد و هجدمین کنگره آمریکا قرار گرفته

این کنگره جدید همین اخیراً نزدیک دو ماه پیش شکل گرفت و چنین اکثریت قوی در هر دو حزب که امضاء کردن این قطعنامه رو به واقع نشان‌دهنده قدرت و درستی آرمان شماست.

تشکر از شما خانم رجوی به‌دلیل رهبری استوار و فداکاری تون برای یک ایران دموکراتیک وازاد

و باید بگم بواقع مایه افتخار است که بعد از معاون رئیس‌جمهور پنس سخنرانی کنم وهم‌چنین و همراه باشم با سناتورها برام بک و سناتور توریسلی و وسلی کلارک در این پودیوم.

می‌دانم که بعضاً مردم اشاره می‌کنند به سفیر و فرماندار و به من گفته بود که فرماندار برای آقای براون بک بالاترین مقام است.

چون مردم و دولت ایالات متحده در همبستگی کامل هستند با مردم ایران و تماماً حمایت می‌کنند از خاص آنها برای این‌که مردمی آزاد باشند و شما یک قیام قهرمانانه را به پیش می‌برید علیه رژیم تروریستی و فاسد ووحشی. بیکاری شدید تورم گسترده، رکود در تولید و ورشکستگی فزاینده، کمبود آب و برق، گرسنگی فزاینده، مردم ایران تحت رژیم بی‌رحم کنونی رنج می‌برن با اعتراضات کنونی و نآرامیهای اجتماعی، سیاسی و خیزشهای بزرگ ملی و اکنون قیام سراسری چند ماه گذشته روشن است که مردم ایران خواهان تغییر سیاسی اساسی هستند که نظام کنونی فاشیسم دینی مستبد رو تغییر خواهد داد و به یک حکومت مبتنی بر جدایی دین و دولت دموکراتیک و با یک قضاییه مستقل و عادلانه. مردم ایران شایسته حکومتی هستند که به پایه‌های دموکراتیک، حاکمیت قانون احترام بگذاره و نیازها و آرزوهای مردم ایران را فراتر از سرکوب در داخل و تروریسم در خارج قرار بده به همین دلیل ضروری است که ایالات متحده و بقیه کشورهای دموکراتیک در جهان در کنار مردم ایران بایستند کشورهای دموکراتیک باید از نیروهای مقاومت و اپوزیسیون که علیه رژیم و سرکوب‌گریهای آن مقابله کرده‌اند بایستند و امید بدهند به میلیونها ایرانی که مشتاق آزادی هستند. کنفرانسها و گردهمایی‌های مثل این یکی به دنیا یادآوری می‌کنه که رژیم شیطانی از طرف مردم صحبت نمی‌کنه ایرانیها به آرمانهای دموکراسی معتقدند و متحدند و مثل اجتماعات آزاد، انتخابات آزاد و عادلانه واین‌که حقوق‌بشر جهانیست که هر ملتی و مردمی در جهان در پی اون هست. از زمانی که این ظالمان حاکم بر ایران در سال۵۷ به قدرت رسیدن صدها هزارایرانی دستگیر شدن و کشته شدن به‌خاطر ایستادگی در برابر این حاکمان ظالم علاوه بر این‌که این حامی تروریسم حکومتی هستش رژیم تهران ادامه می‌ده به سرکوب اساسی‌ترین حقوق‌بشر مردم این کشور. زنان در ایران تحت سیستم تبعیض و نابرابری رنج می برن بر اساس قوانین جمهوری اسلامی ارزش زندگی یک زن بواقع نصف یک مرد است نتیجه ترکیبی این هست که بواقع نیمی از جمعیت ایران در برابر خشونت و آزار و اذیتی که همه جنبه‌های زندگی آنها را دربرمی‌گیره آسیب پذیراست در۲۲شهریور امسال مهسا امینی ۲۲ساله وکیل ۲۲ساله توسط باصطلاح پلیس اخلاق دستگیر شد به اتهام این‌که به‌اصطلاح حجابش برخی موهایش بیرون زده بود و نمایان شده بود ۳روز بعد از اون شاهدان عینی گفتند ضرب‌وشتم شده بود توسط پلیس و جان باخت. بعد از دهه‌ها اذیت و آزار زنان و نقض حقوق‌بشر و همه حقوق انسانی آنها مرگ امینی آخرین مورد برای افشای ظلم بی‌اعتنایی رژیم بود. تظاهراتی که در۲۱ شهر کشیده شد و بیش از صد دانشگاه بزرگ بسیاری از زنان آمدن علیه قوانین زن‌ستیزانه و علیه حجاب اجباری اعتراض کردن پزشکان پرستاران گزارش دادن که نیروهای امنیتی عمدتاً به سمت زنان تیراندازی می‌کردن سازمان ملل و دیگر گروه‌های حقوق‌بشری می‌گویند که ۱۴تا هیجده‌هزار نفر دستگیر شدند و ۳۰۰ تا ۴۰۰نفر کشته شده‌اند از جمله ۶۰ کودک و گروه اپوزیسیون سازمان مجاهدین خلق اسامی ۶۶۴ معترض کشته شده را منتشر کرده است ۴نفر اعدام شدند به‌خاطر اقداماتشان در ارتباط با قیامها بعد از دادگاههایی که فقط چند روز بعد از دستگیریشان صورت گرفت و بسیار دیگر که قرار است در معرض اعدام هستند اعتراضاتی که بعد از مرگ مهسا امینی آغاز شد جنبش گسترده‌یی را به راه انداخته است فراتر از خطوط طبقاتی و قومی همه با هم همبستگی دارند علیه حکام مذهبی بازرگانان مشاغل خود را متوقف کردند و کارگران اعتصاب کردند برای پیوستن به قیامها برخلاف قیام‌های گذشته اعتراضات کنونی به رهبری زنان و جوانان و مردان هم به آنها پیوستند یک خواست عمومی برای تغییر رژیم و دموکراسی تبدیل شده از کردها، عرب ها، بلوچ ها تا ملیتها و قومیتهای مختلف و پیروان ادیان مختلف همه خواهان یک جمهوری آزاد بر اساس جدایی دین و دولت هستند

و با کشته شدن هر معترض به‌خصوص کودکان بی‌گناه رژیم فقط به اعتراضات بیشتر دامن زده و این نمی‌تونه اتفاقی باشه که بیش از ۵هزار دانش‌آموز به‌نحوی مسموم شده‌اند ازماه نوامبر بعد از قیام‌های سراسری خشم بر سر این مسمومیت‌ها و سکوت و بی‌عملی حکومت باز هم منجر به اعتراضات جدید شده است در حالی که همان‌طور که این کنفرانس نشان می‌دهد آمریکایی در همبستگی با مردم ایران ایستاده‌اند و در سراسر آمریکا، آمریکایی‌ها علیه مرگ مهسا امینی قتل مهسا امینی و سرکوب مردم ایران توسط آخوندها اعتراض کرده‌اند در ایالت من در واشنگتن اعتراضات به‌طور هر هفته در پایان هفته در شهرهای سراسر ایالت در شش ماه گذشته برگزار شده است حتی در یکی از آنها هزاران نفر به آن پیوستند و شعارهای مردم را در تهران تکرار کردند شعارهایی مثل مرگ بر دیکتاتور مرگ بر خامنه‌ای تکرار کردند که در ایران شنیده می‌شود و فقط البته زنان نیستند که تحت این رژیم رنج کشیده‌اند قومیتها تحت این رژیم در واقع تحت انقیاد بودند تحت سرکوب بودند هم تحت این رژیم هم در دوران دیکتاتوری شاه.

وضعیت اجتماعی و اقتصادی و اجتماعی سیاسی کنونی برای عموم مردم ایران دشوار است ولی قومیتها از بدترین در واقع مشکلات و محرومیتهای اقتصادی و اجتماعی سیاسی رنج می برند از جمله محرومیت از آموزش و مراقبتهای پزشکی باید با حکومت تهران به‌عنوان یک دولت شرور رفتار بشه هم‌چنانکه هم‌چنین هست جامعه جهانی باید در کنار مردم ایران قرار بگیرد در مبارزه قهرمانانه و تاریخی‌شان برای آزادی و دموکراسی نهادهای بین الملی از سازمان ملل تا دادگاه جهانی باید سران رژیم را مورد حسابرسی قرار دهد به‌خاطر چند دهه جنایت علیه بشریت

قتل‌عام ۶۷ که در آن تقریباً ۳۰هزار زندانی سیاسی اعدام شدند و اکثریت قریب به اتفاق‌شان از اعضای سازمان مجاهدین بودند و بعد هم کسانی که مورد سرکوب وحشیانه قرار گرفتند بعد از انتخاب رئیسی و قتلهایی که الآن صورت گرفته و سرکوب اقلیتها همه اینها باید مورد حسابرسی قرار بگیرد قابل‌توجه است که شورای حقوق‌بشر به انتصاب در واقع یک تحقیقات مستقل همان کمیته حقیقت‌یاب رأی داد در مورد سرکوب وحشیانه رژیم علیه قیامها اعتراضاتی که در شهریورماه آغاز شد یک پدیده ناگهانی و یک‌شبه نیست بلکه یکی دیگر از مظاهر مشهود و نتایج بیش از ۴۰سال مقاومت سازمان‌یافته علیه این رژیم به‌شمار می‌رود.

در این مدت سازمان مجاهدین و رهبری آن بهای هنگفتی رو از خودشان پرداختند نقش زنان در رده‌های رهبری مقاومت در مقابله با آخوندها در خیابانهای ایران به‌وضوح مشهود است. انقلابی که شما از آن حمایت می‌کنید برای آوردن و تحقق دموکراسی و آزادی به ایران است نه در مورد بازگشت به روزهای سیاه و وحشیانه سلطنت دیکتاتوری شاه.

ملت ایران بهای سنگینی پرداخته است در مقاومت در برابر دو دیکتاتوری یعنی رژیم کنونی و رژیم شاه

من در گذشته توانستم صحبت کنم فرصت داشتم با خیلی از شما که در اینجا در میان حضار هستید صحبت کنم خیلی از شما

به‌عنوان زندانی سیاسی رنج کشیده‌اید یا اعضای خانواده‌تان به‌دست رژیم کنونی از دست داده‌اید از جمله در جریان قتل‌عام سال۶۷ و خیلی از بستگان کسانی که توسط رژیم به‌قتل رسیده‌اند اکنون بخشی از کانونهای شورشی شجاع مجاهدین در داخل ایران هستند

و برخی از شما که الآن در میان حضار هستید یا نزدیکانتان هم‌چنانکه از خانم آناهیتا سامی شنیدیم شکنجه شدید یا قربانی پلیس مخفی شاه یعنی ساواک بوده‌اید.

ایران هرگز به روزهای قبل شهریور ۱۴۰۱ برنمی‌گردد

و به حکومت تک حزبی دیکتاتوری سلطنتی شاه هم باز نخواهد گشت

چون شعار معترضان در ایران این است که مرگ بر ستمگر چه شاه باشه چه رهبر

آمریکا سنت پر افتخاری دارد در حمایت از حقوق افرادی که آسیب دیدند در سراسر جهان هم‌چنانکه آقای معاون رئیس‌جمهور پنس هم گفت مردم می‌توانند مطمئن باشند که رئیس‌جمهور بایدن درد و رنج آنها را درک می‌کند و همیشه از تلاشهایشان برای ایران دموکراتیک حمایت خواهد کرد چند ماه قبل بود که رئیس‌جمهور بایدن گفت چند دهه است که رژیم ایران آزادیهای اساسی را از مردم سلب کرده و آرزوهای نسل‌های متمادی رو سرکوب کرده با ارعاب سرکوب و خشونت.

ایالت متحده در کنار زنان ایرانی و همه شهروندان ایرانی ایستاده که با شجاعت خودشان به جهان الهام می‌بخشند در حالی که شما برای ایجاد یک ایران دموکراتیک جدید و در واقع فعال تلاش می‌کنید بگذارید سخنان پرزیدنت باراک اوباما را در مورد آغاز دموکراسی در آمریکا و قانون اساسی‌اش را برایتان یادآوری کنم این کامل نبود اما در این سند یک ستاره شمالی گنجانده که نسل‌های آینده را هدایت می‌کرد یک نظام حکومتی که نمایندگی می شد یک دموکراسی که از طریق آن بهتر می‌توانیم آرمانهای عالی خودمان را محقق کنیم هم‌چنان که ژنرال وسلی کلارک گفت ما به این یک تجربه ادامه‌دار می گوییم اجازه بدهید در پایان بگویم که افتخار می‌کنم که امروز به شما ملحق شدم آرمان شما عادلانه است و پرارزش باشد که شعله نور آزادی که شما با چنین شهامت و اعتقادی آن را در دست دارید شما را گرم نگه دارد به شما قدرت بدهد و هدایتتان کند باشد که به‌زودی یک ایران آزاد و دموکراتیک برقرار بشه متشکرم

 

سناتور سام براون بک –سفیر آمریکا برای آزادی مذهبی ۲۰۲۱- فرماندار کانزاس ۲۰۱۸

-سناتور سام براون بک

 

مشتکرم از همه شما بسیار متشکرم که جمعیت تشویق کننده و حمایت کننده‌ای در اینجا وجود داره و بعد اکنون من دارم مقایسه می‌کنم که مردمی در اوکراین علیه اون تهاجم ایستادند و اکنون مردم ایران که اینجا می‌بینم برای حقوق خودشون برای آزادی دارند می‌جنگند.

عجب جمعیت پرشور و امیدوار کننده‌ای، مردمی که فقط خواهان یک زندگی معمولی هستند برای آزادی می‌جنگند یک زندگی معمولی.

خانم رجوی رهبری فوق‌العاده شما را بسیار قابل تشویق هست و من خوشحالم که شما را می‌بینم.

امروزه یک محور شری وجود داره در دنیا کشورهایی هستند مانند روسیه و همکاری اون با رژیم آخوندها و همکاری با چین که اینها سعی می‌کنند نیروهای خودشون رو در کشورهای خودشون در اقدامات و فعالیت‌های شرورانه استفاده بکنند و این‌رو علیه بقیه در جهان بتونند اعمال کنند و به آنها صدمه بزنند، بخصوص در داخل کشور خودشون علیه کشور خودشون.

بنابراین اینها علیه صلح هستند، اینها میخوان با دیکتاتوری حکومت کنند و ما بایستی با این محور شری که داره شکل گرفته مخالفت کنیم و مقابل اون به‌ایستیم.

من خیلی ساده از شما می‌پرسم اگر ما دیگه واقعاً بسمان نیست از این همه دیکتاتور، از دیکتاتوری دیگه خسته نشدیم.

مردم ایران فقط خواهان زندگی معمولی هستند میخوان تو خیابون‌ها آواز بخونند.

بنابراین نمیخوان یک چنین تورم وحشتناکی رو ببینن، فقط یک زندگی آزاد رو میخوان.

رژیم ایران دیگه حمایت مردم خودشو از دست داده کنترل کشور خودشو از دست داده.

مردم ایران خواهان این هستند که این حاکمان دور انداخته بشن سرنگون بشن و من دعا می‌کنم برای موفقیت مردم ایران و این‌که شب تاریک استبداد بتونه به پایان برسه و مردم آزاد بشن.

رژیم ایران داره کنترل خودشو بر برخی نقاط داره از دست میده و امیدوارم که به‌زودی اعترضات بتونه بالا بگیره و این رژیم نامشروع بتونه سرنگون بشه.

ما باید یادآوری کنیم به همه به سازمان ملل، به کشورهای اروپایی که بسیار شدید و سنگین تحریم‌ها علیه این رژیم ایران رو اعلام کنند.

تحریم‌های سنگین باید اعمال بشه ما نباید از اقتصاد اونها حمایت کنیم یا آنها را کمک کنیم.

همینطورکشورهای اسلامی بایستی بدونند که این کشوری که تحت اسلام این استبداد را انجام میده چقدر خسارت میزنه و صدمه میزنه به دین اسلام.

بنابراین آیا این بنیادگراها که در منطقه هستند و فکر می‌کنند با این نوع تفسیر از دین اسلام میتونن کمکی بکنن به این دین آیا اینها فکر می‌کنند با چنین استبدادی و با چنین سیاستهای غلط و سرکوبگرانه‌ای می‌تونن به اسلام خدمت کنند؟

اگر بخواهید کسی‌ را مجبور کنید که به یک چیز اعتقاد داشته باشه این‌که دیگه دین نیست.

این مذهب نیست مردم با استعداد و فوق‌العاده ایران نیاز دارند که راه خودشون‌رو برگزینند و این رهبران خودشون این حاکمان خودشون رو عوض کنند. زمان رفتن رژیم ایران فرا رسیده

و یک چیز خیلی خوب در رابطه با این موضوع اینه که یک لحظه این هست که در واقع مردم دارن اونهارو بیرون می‌کنند و من شنیدم که چطور مردم شعار میدن که دیگر در هراس نیستند و شعار میدن که پیروزی از آن ماست

و این چیزیه که الآن اتفاق افتاده پیروزی با مردمه و زمان اون فرا رسیده که یک زندگی نرمال و یک زندگی معمولی داشته باشند.

خدا به همه شما برکت بده و حافظ شما بشه.

 

سناتور توریسلی

-سناتور توریسلی

 

ممنونم از شما از همه شما تشکر می‌کنم خیلی زیاد خانم رجوی افتخار می‌کنم مایه خوشبختی که شما را می‌بینم ژنرال کلارک -سناتور براون بک- فرماندار لارک و دوستان من با گوش دادن به معاون رئیس‌جمهور پنس داشتم فکر می‌کردم به ۳۵سال پیش به‌عنوان یک عضو جوان کنگره من با اعضای سازمان مجاهدین ملاقات کردم در مریلند ویرجینا ۵تا۱۰ نفر را هم زمان ملاقات می‌کردم

من به دوستانم در کنگره می‌گفتم که در شب قبل با مجاهدین دیدار کردم و اصلاً نمی‌دانستم که دارم درباره چی صحبت می‌کنم امروز در سالنی در واشنگتن دی. سی هستم و شنیدم از اعضای سازمان مجاهدین و اعضای سازمان مجاهدین را می‌بینم که معاون رئیس جمهور آمریکا با آنها صحبت می‌کند

معاون پیشین رئیس‌جمهور آمریکا

چه بسا با احترام‌ترین مقام دولتی مقام نظامی نسل ما او هم با آنها صحبت می‌کند

منظور ژنرال کلارک هست و دو تن از برجسته‌ترین مقام و سناتورها فرماندارها که می‌توانید در آمریکا با آنها صحبت کنید ببینید چه راه درازی را طی کردید

خانم رجوی شما در چه مسیر طولانی ما را هدایت کردید من باید اذعان کنم که واقعیت این است که من در واشنگتن به‌عنوان یک مقام بیش از هر کسی مقام بودم در این سالن، به اندازه کافی مقام بودم که بدانم نامه‌هایی را امضاء کردم برای امنیت، امنیت کشورها، نامه‌هایی برای اتحاد ایرلند هم‌چنین نامه‌هایی برای به‌رسمیت شناختن درد و رنج مردم ارمنستان و هر چیزیکه ایتالیا می‌خواست را امضا‌ء کردم ولی هرگز در سالهای درازی که در این شهر هستم در این کنگره بوده‌ام ندیده‌ام که ۲۲۵ عضو کنگره قطعنامه‌ای رو امضاء کنند برای آزادی ایران به‌صورت دو حزبی امری بی‌سابقه

و اگر کسانی در این رژیم هم‌چنان هستند که زمان می‌گذرد و این اتحاد از بین می‌رود و ما تمرکزمان از دست می‌دهیم روی این آخوندها باید این قطعنامه را نگاه کنند ببینند این را بخوانند ما هیچ جا نمی‌رویم بلکه به سمت ایران می‌آییم با یک حکومت جدید.

بسیاری از ما خیلی اوقات با هم دیدار کردیم در فرصتهای مختلف همدیگر را می‌شناسیم برخی از صحبت هامون مشابه قبلیها است اما یک چیز خیلی متفاوت است این‌که امروز را در همین سالن بدانیم که یک چیز تغییر کرده فشار افزایش پیدا کرده آب به نقطه جوش رسیده و اکنون یک انقلاب جدید دارد به نقطه جوش خودش می‌رسد آن را می‌شود حس کرد آن را را می‌شود چشید و آن را می‌شود دید در دسترس هست

وقتی به دانش‌آموزانی فکر می‌کنیم دانشجویانی که کلاسهای خودشان را کنار گذاشتند و مادرانی که دخترانشان را گذاشتند توی خیابان‌ها بروند کارگرانی که مغازه‌هایشان را بستند همچنانکه ژنرال کلارک گفت آن روز دارد فرا می‌رسد که در میان آنها بالاخره کسانی و سربازانی هم خواهند بود که با آخوندها نباشند بلکه با مردم در کنار مردم قرار بگیرند اون روزی هست که سرانجام انقلاب صورت خواهند گرفت.

اما حتی بدون این‌که رژیم سرنگون شده باشه ما به قدر کافی نزدیک هستیم تا یک گفتگوی صادقانه داشته باشیم چون همه این سال‌ها نجنگیدیم، همه این جوانان جانشان را از دست ندادند زندان نشدند، شکنجه نشدند که دوباره محروم بشوند، مردم ایران یک انقلاب داشتند و به سرقت رفت دیگر به سرقت نخواهد رفت توسط هیچ‌کس به سرقت نخواهد رفت

من این تصاویر را قبلاً دیدم این صحنه‌ها را، قطار ایستگاه را ترک می‌کند به سمت پیروزی می‌رود در حالی که دارد می‌رود به آن سمت مردم تلاش می‌کنند بپرند سوار قطار بشوند متوجه شدم مراقبش باشید مراقب باشید هر کسی ازش استقبال می‌شود برای کمک به این آرمان ایرانی غیرایرانی، گذشته گذشته ما داریم رو به جلو حرکت می‌کنیم

اما ما یک حکومت مذهبی را با یک استبداد دیگه جایگزین نمی‌کنیم تبادل نمی‌کنیم

به دوستانمان که زندگی خوبشان را کنار گذاشتند در و بر هیلز و کسانی که زندگی‌شان را در سوئیس گذراندند در تپه‌ها و کوه‌های سوئیس ما استقبال می‌کنیم شما به این آرمان بپیوندید ولی ما مبارزه نکردیم نجنگیدیم نمردیم که یک دیکتاتوری را با یک دیکتاتوری دیگر عوض کنیم جایگزین کنیم این بار چنین چیزی رخ نخواهد داد

این بار نوبت دموکراسی است نوبت مردم ایرانه

این انقلاب یک فرصت جاری نیست که بیایند اون رو بربایند بحث بر سر آزادی است و احساس آزادی و متفاوت است خیلی قهرمانان هستند در این مبارزه در حالی‌که به پیش می‌رود ولی برخی‌شان را باید نقش شان را مورد تأکید قرار داد. آنهاییکه همه چیزشان را فدا کردند واقعیت این است که انقلابها همینطوری شانسی رخ نمی‌دهند. رهبران شما همواره رهبرانی هستند فرزندانی که فراتر از بقیه قیمت می‌دهند به رهبر هر انقلابی در ایران هر کسی که دوستانش را همسایه‌هایش را باهم سازماندهی می‌کند هر عضو سازمان مجاهدین در داخل کشور که مطمئن است مبارزه ادامه پیدا می‌کند تاریخ هرگز شما را فراموش نمی‌کند ما هرگز شما را فراموش نمی‌کنیم. قهرمانان زیادی هست ولی قهرمانی مثل شما نیست. شما مجاهدین در داخل ایران که زندگی‌تان را ریسک می‌کنید از شما تشکر می‌کنیم خدا شما را حفظ کند و تاریخ از آن شما خواهد بود.

در هر مبارزه‌ای در هر جنبش گسترده در حالی‌که به پیروزی نزدیک می‌شوی همیشه کسانی هستند که می آیند می‌گویند اگر بیاییم معامله کنیم سریعتر محقق می‌شود و یک کم کمتر باید قیمت بدهیم بهتر است که بیاییم ائتلاف را گسترده‌تر کنیم با کسانی که دیدگاههای دیگری دارند اما این بار نه، دیدگاه ما روشن است، برنامه ۱۰ ماده‌ای خانم رجوی است ایران دموکراتیک خواهد شد، به زنان احترام گذاشته خواهد شد با حقوق برابر، غیراتمی خواهد بود همزیستی مسالمت‌آمیز با همسایگان و یک زندگی با کیفیت آزادانه برای مردم ایران، هیچ مصالحه‌ای صورت نخواهد گرفت و ما کمتر از این را نخواهیم پذیرفت،

دوستان من نمی‌توانم بگویم که چه روزی این رخ خواهد داد اما هم‌چنان که بسیاری از سخنرانان امروز گفتند در آرمان آزادی یک اطمینان خاطر وجود دارد یک قطعیت، مردم آزاد با فرهنگهای غنی خودشون در تاریخ بشریت و تمدن بشریت برای همیشه تحت زنجیر نخواهند بود. یک نسلی از مادران ایرانی دیگر فرزندانشان را در فقر نخواهند دید، ایرانی به این معنی نیست که شما فقط آزاد هستید که به این دلیل هست که شما فرزندان خدا هستید این انقلاب رخ خواهد داد ما متعهدیم که این بار به سرقت نرود این نسل باید به شکوفایی بپیوندد که در همه جهان وجود دارد همه مردم در سراسر جهان دارند به شکوفایی جدیدی دسترسی پیدا می‌کنند به یک احترام جدید به حقوق‌بشر و آزادیهای دیگر، زنان در سراسر جهان به برابری می‌رسند و به فرصتهایی دست پیدا می‌کنند. با چه اقدامی؟ با چه منطقی یک کشوری باید متفاوت باشد. مسمومیتی که زندگی نسلی از ایرانیان را از بین برده دارد گسترش پیدا می‌کند. اکنون مردم ایران می‌خواهند بخشی از آن چیزی باشند که در اوکراین رخ می‌دهد آیا می‌خواهند بخشی از آن چیزی باشند که در کره شمالی یا کشورهای دیگر رخ می‌دهد؟این تاریخ ایران نیست این ماهیت و واقعیت شما نیست به شما بارها گفته‌ام ولی باز تکرار می‌کنم به کسانی که شاید صدایم را برای اولین بار بشنوند دو نوع ایرانی وجود دارد آنهایی که بخشی از این جنبش هستند و آنهایی که بقیه عمرشان را در واقع انکار خواهند کرد که بخشی از این سرنوشت بوده‌اند

هر ایرانی چه در ایران زندگی کنید یا بخشی از ایرانیان در تبعید باشید مورد حسابرسی و پاسخگو خواهد بود فرزندانتان و فرزندانشان سؤال خواهد شد از آنها که در آن روزها در سال۲۰۲۳ وقتیکه مردم در خیابان‌ها بودند و مردم تحت ستم قرار داشتند آیا تو وبرهیلز بودید یا تو لندن یا توی شهری بودید در ایران شما کجا بودید مادر، پدربزرگ، مادر بزرگ شما چکار می‌کردید کجا بودید؟ خانواده ما چه موضعی داشت؟ در دوران آن فاجعه برای پایان دادن به آن فاجعه و تغییر مسیر تاریخ ایران، توصیه من این است اگر صدایم را در تهران می‌شنوید یا در لندن یا در پاریس، بهتره که یک جواب داشته باشید چون فرزندانتان از شما این جواب را خواهند خواست. در کنار این زن در کنار خانم رجوی بایستید

در کنار سازمان مجاهدین بایستید مردم خواهان تغییر هستند. بخشی از آینده باشید و به گذشته پایان بدهید از شما سپاسگزارم.

 

										
											<iframe style="border:none" width="100%" scrolling="no" src="https://www.mojahedin.org/if/2d1860e1-da75-4a17-8cee-f3642465a139"></iframe>
										
									

گزیده ها

تازه‌ترین اخبار و مقالات