728 x 90

اشرف - حمايت بين المللي,

استقبال و قدردانی از نخست‌وزیر سید احمد غزالی رئیس کمیته عربی - اسلامی برای دفاع از مجاهدان اشرف

-

سید احمد غزالی
سید احمد غزالی
 
سخنان رئیس‌جمهور برگزیده مقاومت:
امروز ما جمع شده‌ایم تا از وفا، دوستی، همبستگی و شجاعت شما قدردانی کنیم.
آقای غزالی گرامی،
برادر گرامی،
خیلی خوش آمدید،
این استقبال از طرف مجاهدان اشرف و لیبرتی هم هست و آنها هم به شما درود می‌فرستند.
آنها احساس می‌کنند شما در کنارشان هستید و به دوستی شما افتخار می‌کنند.
من همواره گفته‌ام که دوستی مدافعان آزادی مانند شما، که با دیکتاتوری و بنیادگرایی مبارزه می‌کنند برای ما بسیار ارزشمند است.
شما برای کمک به مجاهدان اشرف که سمبلهای آزادی در ایران هستند در لحظات بسیار سخت در کنار ما بودید.
شما ماهیت بنیادگرایی را به خوبی می‌شناسید و به همین دلیل است که شما به سرعت اهمیت یک جبهه ضدبنیادگرایی توسط مسلمانان جهان، علیه رژیم آخوندها را تشخیص دادید.
در کارزار بین‌المللی ما، شما ریاست کمیته عربی اسلامی برای دفاع از مجاهدین اشرف را برعهده داشتید.
شما در همه جای جهان، در هر جایی که برادران و خواهرانتان در اشرف نیاز داشتند حاضر بودید.
شما همیشه پیشتاز بودید.
از سال 2003 تا امروز، شما در تمامی جلسات و کنفرانسهای ما حاضر بوده‌اید. ایمان و عزم جزم شما در دفاع از دموکراسی و اسلام اصیل از شما یک رزمنده خستگی‌ناپذیر ساخته است که سمبلی برای تمامی کشورهای عرب هستید.
به همین دلیل است که در مقابل سرکوب آخوندها و سیاست مماشات دولتهای غربی، این یک خوشبختی برای مقاومت ما ست که می‌تواند روی مردان بزرگی چون شما تکیه کند.
این به لطف دوستانی چون شماست که ما توانستیم نام مجاهدین را از لیستهای سیاه در سراسر جهان خارج سازیم.
خیرخواهی مردی چون شما که با قلب اش و با اصولش حرکت می‌کند، مقاومت ما را تشویق و تقویت می‌کند.
برای ما و برای مجاهدان اشرف و لیبرتی شما یک برادر و یک دوست صمیمی هستید.
مجاهدین با دلگرمی به پشتیبانی برادران مسلمانی مانند شما، امیدوارند بتوانند زنگار آلوده‌یی را که آخوندها و بنیادگرایان به روی تصویر اسلام زده‌اند بزدایند.
ما باید و می‌توانیم نشان دهیم که اسلام دین رحمت و دین برادری ودین پیشرفت و تعالی علمی و ارزشهای اصیل انسانی است
به همین دلیل است که شما شایان قدردانی و گرامیداشت عمیق ما هستید.
ما به آینده خوشبین هستیم. ما به آزادی و پیروزی مردممان ایمان داریم
تاریخ ایران و همچنین تاریخ الجزایر همواره به نام شما افتخار خواهد کرد.
متشکرم


نخست‌وزیر سید احمد غزالی:
خواهر گرامی، خانم رئیس‌جمهور مریم رجوی
برادران و خواهران گرامی،
شما می‌دانید که من از بابت این‌که جواهر وقتتان و دوستی‌تان را به آن چه که می‌گویید تشکر از من، اختصاص بدهید، بسیار خجالت‌زده هستم.
شما را شاهد می‌گیرم، شما همه یاران همرزمی که بیش از 9سال است که با آنها حشر و نشر دارم، که همواره گفته‌ام از من تشکر نکنید. زیرا اگر من از مبارزه برای ایران دفاع می‌کنم، در واقع دارم از مبارزه‌ای که مبارزه خودم است دفاع می‌کنم و تنها می‌توانم این‌جا تکرار کنم که هرآنچه در وصف شجاعت و تلاش صورت گرفته در مقاومت ایران انجام داده یا رنجی کشیده باشم و ادامه هم داشته باشد، هر چه که باشد یک‌هزارم آنچه مردم ایران می‌کشند و آنچه که اشرفیها در همین لحظه که دور هم جمع شده‌ایم می‌کشند، نیست.
من هر بار به این فکر می‌کنم که آنها در این سالها چه کشیده‌اند به‌خصوص پس از 2008، منقلب می‌شوم.
آنها چه بسیار در معرض تهدیدها و شکنجه‌ها قرار گرفتند و حالا هم در حال جابه‌جایی فیزیکی هستند به یک زندان بزرک بدون توجه به حقوق بنیادین‌شان و در نقض همه تعهداتی که سازمان ملل و ایالات متحده و دولت عراق و اتحادیه اروپا برای حفاظت از این جمعیت داده بود ولی هنوز از امنیت و عدالت برخوردار نیستند.
صادقانه بگویم من اینها را هر روز دنبال می‌کنم، می‌بینم که مردم ایران چه می‌کشند، اشرفیها چه چیزهایی را تحمل می‌کنند و تبدیل به تبلور مقاومت ایران شده‌اند.
همه اینها، ناملایمات ناشی از حمایت از مقاومت را بسیار کم اهمیت می‌سازد. در نتیجه دلیلی برای تشکر بابت آن نیست.
ثانیا، می‌خواستم فقط یادآوری کنم که چهار روز پیش اول نوامبر که تاریخ شروع انقلاب الجزایر برای مبارزه ملی بود. بسیاری دوستان ایرانی، در جریان گفتگوهایی که طی سالیان داشتیم، به من گفته‌اند که مبارزه رهایی‌بخش الجزایر را دنبال کرده‌اند، بنیانگذاران سازمان مجاهدین خلق ایران مبارزه ملی الجزایر را دنبال کردند و از آن الهام گرفتند. این یک تبادل است. من خیلی از مقاومت ایران یاد گرفتم. من از نسل الجزایری هستم که در کادر استعمار زدایی و مبارزه برای آزادی پرورش یافت.
از زمانی که من مقاومت ایران را کشف کردم، خیلی آموختم و در نهایت شمایی که الآن از من تشکر می‌کردید، من بیشتر دریافت کردم تا این‌که چیزی داده باشم، این را برای تعارف نمی‌گویم. چرا که در میان صدها و صدها ایرانی که این‌جا و آنجا در بروکسل و برلین و ژنو شناختم و با آنها صحبت کردم، با چشمان خودم دیدم که وقف کردن خود برای یک هدف یعنی چه، نثار کردن و فعالیت مطلق برای مقاومت ایران یعنی چه. این به‌خاطر ما، به‌خاطر کسانی که از شما حمایت کردند نبود که مقاومت ایران موفقیت خلق می‌کند، بلکه به‌خاطر این فعالیت شما، به‌خاطر فدای بی‌وقفه شما در طی دهها سال است و البته که شما بالاخره پیروز خواهید شد. هیچ شکی وجود ندارد، هیچ شکی در این وجود ندارد.
بدانید که اگر موی سرم خیلی سفید شده است، به ظاهر نگاه نکنید، قلب من خیلی جوان مانده و به همان جوانی گذشته است، چرا که تا وقتی قدرت و اراده و تمایل به مبارزه در کنار انسانهای درستکار و برای اهداف درست وجود دارد، این نشانه این است که هنوز جوان هستیم.
از شما متشکرم.


دکتر صالح رجوی:
آقای غزالی تنها فرزند الجزایر نیست بلکه متعلق به همه جهان است و برای خودش دو هدف مشخص کرده است. ابتدا نبرد با سرکوب و ستم در هر جایی که باشد و موضوعش هر چه باشد از فلسطین گرفته تا ایران و کمک به خلقها برای نیل به آزادی و محقق کردن آرزوهایشان. دومین هدف دفاع از اسلام اصیل و برحق بود. اسلامی که با منشور ملل‌متحد و با بیانیه جهانی حقوق‌بشر، با برابری مردان و زنان و با برابری فرصتهای برای همه در جهان، با همه مذاهب و با همه اقوام و نژادها سازگار بود. در این راستا بود که او برای افشای اسلام تحریف شده و تغییر محتوا داده شده، تغییر شکل داده شده و به ابزاری در دست ملاها تبدیل شده، مبارزه کرد.
او تبدیل به مردی جهانی شد. او یک پیشگام است. پیشتازی که در دوران زنده بودنش وارد تاریخ شده است. این یک چیز استثنایی است. به همین خاطر است که من از شما می‌خواهم برخیزید و برای یک دقیقه برای قدردانی از آقای غزالی کف بزنید. به‌ویژه از طرف دوستان ما در اشرف و لیبرتی. زیرا آقای غزالی همیشه مجاهدان لیبرتی و اشرف را مانند اعضای خانواده خودش محسوب کرده است و واقعاً تا پای جان برای آزادی آنها و برای کمک به آنها مبارزه کرده است.

ابوالقاسم رضایی از سوی خانواده شهدا و حضار:
برادر بزرگوار و گرامی آقای سید احمد غزالی!
من ابوالقاسم رضایی به‌نمایندگی از طرف خانواده‌های شهدای مجاهدین خلق که تعدادی از مادران، خواهران و برادرانشان در این جمع حضور دارند، از شما که همیشه یار و پشتیبان متعهد و جدی این مقاومت و رئیس‌جمهور آن بوده‌اید تقدیر و تشکر کنم.
برای ما باعث سرفرازی و افتخار است که رجل مبارز و متعهد انقلاب الجزایر، از ستارگان انقلاب الجزایر را در این سالهای سخت در کنار خودمان و در کنار اشرف داشتیم. من متعلق به نسلی از مجاهدین هستم که هنگام ورود به سازمان از قهرمانی زنان و مردانی هم‌چون جمیله بوپاشا، جمیله بوهرد یا عربی بن مهدی که زیر شکنجه شهید شد، انگیزه و الهام می‌گرفتیم. و امروز خوشحالم که آن خاطرات انگیزاننده با حضور شما در سنگر مقاومت ما برای ما زنده و احیاء شده است. خوب است یادآوری کنم که، دکتر محمد مصدق، در حاشیه کتاب الجزایر و مردان مجاهد، در تقدیر از مبارزین الجزایری نوشته بود که: امیدوارم روزی در ایران هم جوانانی پیدا شوند که برای وطنشان حاضر شوند مثل الجزایریها جان خودشان را بدهند و ما مفتخریم که به این وصیت جد سیاسی خودمان توانستیم، جامعه عمل بپوشانیم.
آقای غزالی شما فقط برای مجاهدین یک یار و پشتیبان هم کیش و آیین نیستید، بلکه الگویی از سیاستمداران شرافتمندی هستید که در دنیای امروز حکم کیمیا را دارند و مجاهدین با چراغ گرد جهان دنبال آنها می‌گردند.
ما یک تشکر تاریخی هم به شما بدهکاریم، چرا که در زمان نخست وزیریتان، شما کسی بودید که به‌خاطر دخالت و تروریسم ملاها، دستور قطع رابطه را آنها را دادید. خواهر مریم همیشه به ما می‌گفتند که ما می‌خواهیم که سیاست را با شرافت آشنا کنیم. و ما خوشحالیم که الگویی مثل شما را داریم که از مظاهر دخالت دادن شرافت در سیاست است.
من مطمئنم که در فردای ایران آزاد شده از ستم ملاها، خانواده‌های 120هزار شهید مبارز و مجاهد این میهن تقدیر شایسته را از شما خواهند کرد. با تشکر از حضور شما.

ژان پیر گیو، اور سور اواز
خانم رئیس‌جمهور، آقای غزالی گرامی،
این افتخار بزرگی برای من است که امروز با شما صحبت کنم برای ابراز قدردانی و تشکراتم از شما. در واقع در میان بیشمار تظاهرات و جلساتی که برای دفاع از خواهران و برادران ما برگزار شد و من شاهد حضور وفادارانه و حمایت شما بودم که چقدر ارزشمند بود در لحظات دردناکی که سازمان مجاهدین از آن عبور می‌کرد. مثل بسیاری از مبارزان استوار با هدفهای متفاوت در جهان، شما امید برمی‌انگیزید و برای ما مایه دلگرمی ضروری در ادامه راه هستید.
ما باز هم به شما نیاز داریم زیرا نبرد ادامه دارد و بعد از بهار عرب، ما امیدواریم که شاهد بهار ایران باشیم. به نام برادران و خواهرانمان در اشرف و لیبرتی، من مجدداً از شما تشکر می‌کنم. ما مطمئن هستیم که آزادی، آزادی و دموکراسی پیروز خواهد شد. متشکریم آقای غزالی.