728 x 90

کنفرانس «سیاست ایران، مقابله با جنگ‌طلبی و تروریسم رژیم در مجلس نمایندگان آمریکا - قسمت اول

نمایندگان کنگره آمریکا - تام مک‌کلینتاک، نانسی میس و جودی چو
نمایندگان کنگره آمریکا - تام مک‌کلینتاک، نانسی میس و جودی چو

کنفرانس «سیاست ایران، مقابله با جنگ‌طلبی و تروریسم رژیم و پیشبرد جمهوری دموکراتیک و غیراتمی» در مجلس نمایندگان آمریکا با حضور و سخنرانی نمایندگان کنگره

خانم مریم رجوی هم به‌صورت آنلاین در این کنفرانس سخنرانی کرد.

سخنرانی‌های نمایندگان کنگرهٔ آمریکا

  • ریچ مک‌کورمیک عضو کمیته‌های خارجی و قوای مسلح از حزب جمهوری‌خواه
  • جودی چو نمایندهٔ کنگرهٔ آمریکا، عضو کمیتهٔ امکانات مالی – دموکرات
  • تام مک‌کلینتاک عضو کمیتهٔ قضایی از حزب جمهوری‌خواه
  • پیت سشنز عضو کمیته‌های نظارت و خدمات مالی از حزب جمهوری‌خواه
  • نانسی میس عضو کمیتهٔ قوای مسلح و رئیس زیرکمیتهٔ امنیت سایبری از حزب جمهوری‌خواه
  • اریکا لی کارتر عضو کمیتهٔ قضایی از حزب دموکرات، فرزند نمایندهٔ فقید شیلا جکسون لی
  • رانی جکسون عضو کمیتهٔ خارجی از حزب جمهوری‌خواه
  • گلن گروثمن عضو کمیته‌های نظارت و بودجه از حزب جمهوری‌خواه
  • برد شرمن عضو ارشد کمیته خارجی از حزب دموکرات
  • پیام زو لافگرین عضو کمیتهٔ قضایی و رئیس دموکرات‌ها در کمیتهٔ علوم، فضا و تکنولوژی
  • و نمایندگان جوامع ایرانیان

پیام خانم مریم رجوی به گردهمایی در کنگره آمریکا

 

تام مک‌کلینتاک

استبداد سرد و تاریکی که مردم ایران را

از چندین دههٔ پیش فرا گرفت اکنون به پایان خود نزدیک شده است

در هر کجا که دیکتاتورهای حاکم بر ایران نگاه می‌کنند

شاهد مقاومت در حال رشد در داخل، مخالفت در خارج و فساد از درون هستند

رژیم ایران مانند یک بنای پوسیده است که ضعیف و توخالی شده

و فقط منتظر یک وزش ناگهانی باد است که آن‌را به‌سقوط بکشاند

با مقاومت قاطع مردم ایران، تحت حمایت ایرانیان در خارج و مردم آزاد در سراسر جهان

و تحت هدایت شورای ملی مقاومت، ایران به‌زودی زنجیرهای خود را از هم خواهد گسست

جلادان خود را به‌عدالت خواهد کشاند و دموکراسی و آزادی را برقرار خواهد کرد

همان‌طور که خانم رجوی گفته‌اند هدف شورای ملی مقاومت ایران تصاحب قدرت نیست

بلکه بازگرداندن آن به صاحبان حقیقی‌اش یعنی مردم ایران است

تمامی ادیان جهان به این فصل از سال به‌عنوان زمانی برای امید و نو شدن می‌نگرند. این فصل لحظه‌یی است که تاریکی شروع به عقب‌نشینی می‌کند و نور به تمامی بشریت بازمی‌گردد. بی‌تردید ایران اکنون وارد چنین فصلی شده است. استبداد سرد و تاریکی که مردم ایران را از چندین دههٔ پیش فراگرفت، اکنون به‌نظر می‌رسد که به پایان خود نزدیک شده است. تروریسمی که بر مردم اعمال می‌کند، صبر آنها را به‌سر رسانده است و ایالات متحده در آستانهٔ تحلیف یک رئیس‌جمهور جدید است که دوباره تمامی تحریم‌ها علیه رژیم ایران را اعمال خواهد کرد. روزهایی که آمریکا پول نقد بر روی پالت‌های باری به آخوندها ارسال می‌کرد و آنها را از نظر دیپلماتیک و اقتصادی سرپا نگه‌می‌داشت، به‌زودی به‌پایان خواهد رسید و این کنگره در کنار او خواهد ایستاد.

در هر کجا که دیکتاتورهای حاکم بر ایران نگاه می‌کنند، شاهد مقاومت در حال رشد در داخل، مخالفت در خارج و فساد از درون هستند. رژیم ایران مانند یک بنای پوسیده است که هنوز شکل و فرم خود را حفظ کرده، اما ضعیف و توخالی شده و فقط منتظر یک وزش ناگهانی باد است که آن‌را به‌سقوط بکشاند. فکر می‌کنم همه ما در اینجا می‌توانیم احساس کنیم که این لحظه به‌سرعت دارد نزدیک می‌شود و این‌که امید موجود در این سالن و در سالن‌های مشابه در سراسر جهان قابل لمس است و هر چه ما امیدوارتر باشیم، باید باند جنایتکاری که مردم ایران را برای مدتی بسیار طولانی عذاب داده، بیشتر بترسند. آزادی و عدالت با هم پیش می‌روند. آزادی برای مردم ایران به‌معنای قرار گرفتن دیکتاتورهای حاکم بر ایران در مقابل عدالت است و همه ما احساس می‌کنیم که آن روز به‌زودی فرامی‌رسد و آنها نیز همین احساس را دارند. همگی شما برای مدتی بسیار طولانی و به‌سختی برای تحقق آن روز تلاش کرده‌اید و برایم تعجب‌آور نخواهد بود که آن روز پیش از بازگشت سالانه این فصل امید در سال آینده تحقق یابد. سپس می‌توانیم به امید، شادی آزادی را هم اضافه کنیم. سال آینده، آن جشن در سالن‌های مشابه این یکی در سراسر جهان نخواهد بود، بلکه در خیابان‌‌‌های تهران و در میدان‌های شهرهای سراسر ایران آزادشده برگزار خواهد شد.

فصل جدیدی در حال شروع‌شدن برای مردم ایران است، فصلی که در آن می‌توانند آزادی، صلح، عدالت و شکوفایی را اعاده کنند که حق طبیعی تمام بشریت است و با این برکات آزادی، رستاخیز سرنوشت ایران نیز می‌تواند بیاید. ایران یکی از قدیمی‌ترین تمدن‌ها در تجربه بشری و یکی از افتخارآمیزترین‌های آن است. قانون‌شکنان مستبد که حکومت آن‌را تصرف کرده، مردم آن‌را آزار داده، همسایگانش را تهدید کرده و ثروت‌های آن‌را سرقت کرده‌اند، فقط یک فصل زودگذر و تأسف‌آور در تاریخ دیرینه و باشکوه آن هستند. با مقاومت قاطع مردم ایران، تحت حمایت ایرانیان خارج از کشور و مردم آزاد در سراسر جهان و تحت پرچم شورای ملی مقاومت ایران، من معتقدم که ایران به‌زودی زنجیرهای خود را از هم خواهد گسست، جلادان خود را به‌ عدالت خواهد کشاند، دموکراسی و آزادی را برقرار خواهد کرد و میراث تاریخی خود را از سر خواهد گرفت. همان‌طور که خانم رجوی گفته‌اند، هدف شورای ملی مقاومت ایران تصاحب قدرت نیست، بلکه بازگرداندن آن به صاحبان حقیقی‌اش یعنی مردم ایران است.

خانم‌ها و آقایان، در این فصل امید و نو شدن برای بشریت، بیایید خود را دوباره متعهد کنیم به دستیابی به دورانی از امید و نو شدن برای ایران و خود را وقف بزرگ‌ترین جشنی بکنیم که سال آینده در تهران برگزار خواهد شد. از همهٔ شما متشکرم.

 

نانسی میس

بعد از سوریه نوبت ایران خواهد بود

وقتی رژیم ایران سقوط می‌کند

مریم رجوی آن‌را از خطوط مقدم رهبری می‌کند

زنان ایرانی از باهوش‌ترین و قوی‌ترین زنان در جهان هستند

چون آنها مقاومت را در داخل و خارج ایران رهبری می‌کنند

و به‌یمن آنها و آنچه انجام می‌دهند رژیم ایران سقوط خواهد کرد

من امشب اینجا هستم تا رژیم ایران

و دیکتاتوری سرکوبگر شاه را محکوم کنم

می‌خواهم از همهٔ ایرانیانی حمایت کنم

که خواهان آزادی و یک ایران آزاد و دموکراتیک هستند

بعد از سوریه، نوبت ایران خواهد بود. وقتی رژیم ایران سقوط می‌کند، مریم رجوی آن‌را از خطوط مقدم رهبری می‌کند

من با بسیاری از ایرانیان مقیم آمریکا و ایرانیان در خارج از کشور در این مبارزه به‌عنوان بخشی از مقاومت دیدار کرده‌ام، از جمله با بسیاری از زنان ایرانی زنان ایرانی از باهوش‌ترین زنان در جهان هستند. و زنان ایرانی از قوی‌ترین زنان در جهان هستند. چون زنان ایرانی در داخل ایران هم‌اکنون، مقاومت را رهبری می‌کنند. آنها مقاومت را در داخل و خارج ایران رهبری می‌کنند. و به‌یمن آنها و آنچه انجام می‌دهند، (رژیم) ایران سقوط خواهد کرد.

من امشب اینجا هستم تا رژیم ایران را محکوم کنم. امشب اینجا هستم تا شاه ایران و دیکتاتوری سرکوبگرش، دیکتاتوری آن‌را در داخل ایران محکوم کنم و می‌خواهم از همهٔ ایرانیانی حمایت کنم که خواهان آزادی و یک ایران آزاد و دموکراتیک هستند. من از همهٔ شما حمایت می‌کنم.

در بیستم ژانویه، ایالات متحدهٔ آمریکا رئیس‌جمهور جدیدی خواهد داشت در بیستم ژانویه، ما دولت جدیدی خواهیم داشت و در بیستم ژانویه، مبارزان آزادی بیشتری خواهیم داشت که از ملت خوب و بزرگ ایران مراقبت خواهند کرد.

نه تنها ما از آزادی در ایران حمایت خواهیم کرد، بلکه به جنگ‌های نیابتی (رژیم) ایران پایان خواهیم داد آمریکا با (رژیم) ایران تمام شده است.

پس امشب، در حالی‌که همه ما در کنار هم ایستاده‌ایم، اعضای هر دو حزب در سراسر طیف موجود، پیامی که ظهور می‌کند پیامی از همبستگی و امید است. بیایید به‌شدت بجنگیم و من خودم چند جنگ را دیده‌ام. ما باید به‌شدت برای آزادی بجنگیم، باید به‌شدت برای آزادگی بجنگیم و به‌شدت برای مردم ایران بجنگیم. متشکرم و خدا شما را حفظ کند. متشکرم.

 

جودی چو

سال‌هاست افتخار آن‌را دارم که در مبارزه برای حقوق‌بشر و دموکراسی در ایران

در کنار شما ایستاده‌ام و ما به همکاری خود ادامه خواهیم داد

تا اطمینان حاصل کنیم ایالات متحده از مردم ایران حمایت کند

و روشن سازد که ما در مبارزه آنها برای صلح و آزادی با آنها هستیم

 

بسیار افتخار می‌کنم که یکی از کمک‌آورندگان

قطعنامهٔ دوحزبی مجلس نمایندگان هستم

که تروریسم حکومتی رژیم ایران را محکوم می‌کند

و حمایت کنگره را از مردم ایران ابراز می‌کند

که برای دموکراسی اعتراض می‌کنند

 

این قطعنامه ۲۴۳حمایت‌کننده از هر دوحزب دارد

که بیش از نیمی از اعضای کنگره است

سال‌هاست افتخار آن‌را دارم که در مبارزه برای حقوق‌بشر و دموکراسی در ایران در کنار شما ایستاده‌ام و ما به همکاری خود ادامه خواهیم داد تا اطمینان حاصل کنیم که ایالات متحده از مردم ایران حمایت می‌کند و روشن می‌سازد که ما در مبارزه آنها برای صلح و آزادی با آنها هستیم.

این در حال حاضر بسیار حیاتی است، زیرا شرایط در خاورمیانه به‌سرعت در حال تغییر است. کمی بیش از ۲سال پیش، من در کنگره در کنار شما ایستادم تا شجاعت و پایداری میلیون‌ها ایرانی را گرامی بداریم که در اعتراض به‌ قتل مهسا امینی توسط رژیم به خیابان‌ها آمدند. آنها سرکوب‌های خشن و وحشیانه را تحمل کردند، اما به جهان نشان دادند که حاضرند برای آزادی خود همه‌چیز را به‌خطر بیندازند.

امروز، رژیم ایران هم‌چنان در قدرت است، اما سلطهٔ آن بر قدرت در منطقه بسیار تضعیف شده است، به‌خصوص در حالی‌که نیروهای نیابتی و متحدانش شکست‌هایی را در جنگ‌های ویرانگری که خودشان برانگیختند، متحمل شده‌اند. این بدان معنی است که اکنون بیش از هر زمانی مهم است که ما در کنار مردم ایران بایستیم و از آنها در مبارزه‌شان برای آزادی حمایت کنیم. به‌همین دلیل من بسیار افتخار می‌کنم که یکی از کمک‌آورندگان قطعنامهٔ مجلس نمایندگان هستم، یک قطعنامه دوحزبی که تروریسم حکومتی رژیم ایران را محکوم می‌کند و حمایت کنگره را از مردم ایران ابراز می‌کند که برای دموکراسی اعتراض می‌کنند و این قطعنامه ۲۴۳کمک‌آورنده از هر دوحزب دارد، یعنی بیش از نیمی از کنگره است.

من مشتاقانه در انتظار افزایش این تعداد در کنگرهٔ ۱۱۹ام و ارسال پیامی از آن‌هم قدرتمندتر به مردم ایران هستم که آنها تنها نیستند و ما با آنها هستیم.

و به همین دلیل است که هم‌چنان بسیار مهم است که ایرانیان مقیم آمریکا مانند شما این پیام را به کنگره بیاورند و به اعضای بیشتری از کنگره کمک کنند تا آنچه در صحنه می‌گذرد را درک کنند.

از حضور شما در این برنامه سپاسگزارم. و مشتاقانه در انتظار ادامه‌دادن به کارمان در سال جدید هستم.

ادامه دارد...

										
											<iframe style="border:none" width="100%" scrolling="no" src="https://www.mojahedin.org/if/bbf6ecf1-bd32-45e7-a441-76cdd1910281"></iframe>
										
									

گزیده ها

تازه‌ترین اخبار و مقالات