728 x 90

کنفرانس در پارلمان ایتالیا - بحران ایران: راه‌حل سوم برای تغییر - با حضور نمایندگان پارلمان و سناتورهای ایتالیایی و شخصیت‌های برجستهٔ بین‌المللی

کنفرانس در پارلمان ایتالیا بحران ایران: راه‌حل سوم برای تغییر
کنفرانس در پارلمان ایتالیا بحران ایران: راه‌حل سوم برای تغییر

کنفرانس در پارلمان ایتالیا

بحران ایران: راه‌حل سوم برای تغییر

سخنرانی خانم مریم رجوی رئیس‌جمهور برگزیدهٔ شورای ملی مقاومت

برای دوران انتقال حاکمیت به مردم ایران

 

با حضور نمایندگان پارلمان و سناتورهای ایتالیایی

و شخصیت‌های برجستهٔ بین‌المللی

چهارشنبه ۸مرداد ۱۴۰۴

 

اعلام پیوستن اکثریت سنای ایتالیا

به بیانیهٔ ایران آزاد ۲۰۲۵

حمایت از برنامهٔ ۱۰ماده‌یی خانم رجوی

لیست‌گذاری تروریستی سپاه پاسداران

به‌رسمیت‌شناختن مبارزه کانون‌های شورشی با پاسداران رژیم

 

سخنرانی‌های

شارل میشل رئیس شورای اروپا ۲۰۲۴-۲۰۱۹

نخست‌وزیر بلژیک ۲۰۱۹-۲۰۱۴

 

سناتور جولیو ترتزی رئیس کمیسیون سیاست‌های اروپا در سنای ایتالیا

وزیر خارجه ۲۰۱۳

 

سناتور لوچیو مالان

رئیس فراکسیون اکثریت، رئیس فراکسیون حزب برادران ایتالیا در سنا

 

لیندا چاوز مدیر پیشین روابط عمومی کاخ سفید

 

نایکه گروپیونی نمایندهٔ پارلمان ایتالیا

عضو کمیسیون خارجی

 

لورنزو چزا Lorenzo Cesa نمایندهٔ پارلمان

رئیس هیأت پارلمانی ایتالیا در ناتو

رئیس اتحاد میانه

 

امانوئله پوتزولو نمایندهٔ پارلمان ایتالیا

 

سیمونو جاکاردی رئیس شورای شهر فوسانو

 

خانم مریم رجوی

من امروز به خانه دموکراسی ایتالیا آمده‌ام

برای ارائه نقشه‌مسیری که متکی به انرژی‌ها و توانایی‌های جامعه بپاخاسته ایران است

و در جهت یک تغییر بزرگ برای به‌زیر کشیدن استبداد دینی پیش می‌رود

 

خانم مریم رجوی

دستیابی به این هدف مبتنی بر راه‌حل سوم است

راه‌حل سوم متکی به قیام و مقاومت سازمان‌یافته فرزندان مردم ایران

در کانون‌های شورشی و ارتش بزرگ آزادی است

و پاسخ نیروی اهریمنی سپاه پاسداران است

 

خانم مریم رجوی

راه‌حل سوم چکیده خون و رنج مبارزه مردم ایران از مشروطه تا به‌حال

در برابر ۲دیکتاتوری سلطنتی و دینی است

که همواره در یک همدستی شوم علیه منافع مردم ایران بوده‌اند

 

خانم مریم رجوی

این رژیم و طرف‌هایی که بقای آن را بر یک ایران دموکراتیک ترجیح می‌دهند

تلاش می‌کنند با دو ادعای واهی، با سرنگونی رژیم مقابله کنند:

اول این‌که کسی توان سرنگونی آن را ندارند

دوم این‌که سرنگونی رژیم در ایران هرج و مرج ایجاد می‌کند

 

خانم مریم رجوی

آنها بر جنبشی چشم می‌پوشند که بیش از ۴دهه است

بی‌وقفه با رژیم حاکم در نبرد است شبکه‌یی متشکل از

کانون‌های شورشی در سراسر کشور که به‌رغم اختناق مطلقه هیچ‌گاه

دست از فعالیت برنمی‌دارد جنبشی که ولی‌فقیه و مقام‌های ارشد رژیم بارها

درباره نقش محوری آن در قیام‌ها هشدار داده‌اند

 

خانم مریم رجوی

وجود یک جایگزین دموکراتیک تضمین محکمی برای عبور آرام کشور

از تلاطم‌های بعد از سرنگونی رژیم است

مهم‌ترین رسالت شورای ملی مقاومت انتقال قدرت به مردم ایران است

نایکه گروپیونی

در سال‌های اخیر شاهد اعتراضات شجاعانه جوانان و زنان در ایران بوده‌ایم

آنان خواهان شنیده‌شدن، عدالت و آزادی هستند

به‌عنوان یک نماینده پارلمان ایتالیا و به‌عنوان یک زن

نمی‌توانم در برابر چنین مطالباتی بی‌تفاوت بمانم

 

بی‌تردید «راه‌حل» در ایران نسخه‌ای آماده و از پیش تعیین‌شده نیست

این مسیری است که از شجاعت کسانی آغاز می‌شود

که هر روز جان خود را برای ساختن آینده‌ای متفاوت به خطر می‌اندازند

 

نایکه گروپیونی - نماینده پارلمان ایتالیا، عضو کمیسیون خارجی

از همه حاضران و سخنرانان برجسته سپاسگزارم. امروز افتخار دارم که این نشست را در «سالن رجینا» همراه با شما همکاران گرامی، مقامات محترم، میهمانان ارجمند، شهروندان عزیز و دوستان بزرگوار افتتاح کنم. با حس مسئولیت و احترام عمیق، آغازگر کار این کنفرانس هستم که به موضوعی پیچیده، فوری و بسیار حساس اختصاص دارد: وضعیت حقوق مدنی در ایران و چشم‌انداز آینده‌‌یی همراه با آزادی و کرامت برای مردم آن کشور.

ما عنوانی بسیار سنگین و جدی و مسئولیت‌آور برای این نشست برگزیده‌ایم: «راه‌حل». امروز در اینجا گردهم آمده‌ایم تا از خلال تبادل نظر، به آن نزدیک‌تر شویم.

این عنوان نه تنها به تحلیل، بلکه به تأملی جدی و مشترک اشاره دارد؛ تأملی درباره امکان آن‌که جامعه بین‌المللی، اروپا و به‌ویژه‌ ایتالیا بتوانند در فرایند تغییر پایدار در ایران نقشی ایفا کنند. همه ما می‌دانیم که متأسفانه ایران سال‌هاست با تنش‌های عمیق روبه‌روست. در سال‌های اخیر شاهد اعتراضات شجاعانه‌‌یی به‌ویژه از سوی جوانان و زنان بوده‌ایم که با عزم راسخ خواستار رعایت حقوقی هستند که برای ما بدیهی و بنیادین است: آنان خواهان شنیده‌شدن، عدالت و آزادی هستند.

به‌عنوان یک نماینده پارلمان ایتالیا و به‌عنوان یک زن، نمی‌توانم در برابر چنین مطالباتی بی‌تفاوت بمانم. هر بار که فردی از امکان بیان خود محروم می‌شود، این محدودیت تنها به او مربوط نیست بلکه همه ما را تحت تأثیر قرار می‌دهد. این موضوع صرفاً سیاست خارجی نیست؛ موضوعی انسانی است.

این کنفرانس با روحی باز برگزار شده است تا با شنیدن دیدگاه‌های سخنرانان برجسته و شاهدان، بتوانیم ریشه‌های عمیق این بحران را بهتر درک کنیم و شاید در حل آن نیز سهیم شویم.

بی‌تردید «راه‌حل» نسخه‌‌یی آماده و از پیش تعیین‌شده نیست؛ بلکه ما با نیت ارائه بیشترین کمک برای شکل دادن به آن گردهم آمده‌ایم. این مسیری است که از شجاعت کسانی آغاز می‌شود که هر روز جان خود را برای ساختن آینده‌‌یی متفاوت به خطر می‌اندازند و مسئولیتی است که برعهده ماست تا جامعه مدنی را حمایت کنیم، حقوق‌بشر را ترویج دهیم و همکاری با کسانی را که در درون آن کشور برای تغییر سازنده تلاش می‌کنند، تقویت نماییم.

در پایان امیدوارم این نشست تنها فرصتی برای طرح مشکلات نباشد بلکه بستری برای ارائه راه‌کار نیز باشد؛ تا از اینجا پیامی روشن و محترمانه صادر شود: ایتالیا حاضر است و آماده است سهم خود را با توازن و عزم راسخ برای حمایت از هر فرایندی که عدالت، آزادی و آینده‌‌یی بهتر به ارمغان آورد، ایفا کند.

شارل میشل، سیاستمدار برجسته بلژیکی تحصیلات خود را در رشته حقوق در بروکسل گذراند و در اواخر سال ۱۹۹۰ در همان شهر به شغل وکالت مشغول شد. او نخستین بار در سال ۱۹۹۹ در سن ۲۳سالگی نماینده پارلمان فدرال شد. او از سال ۲۰۰۷ تا ۲۰۱۱ وزیر همکاری توسعه بود. سپس در سال ۲۰۱۴ در سن ۳۸سالگی به‌عنوان جوان‌ترین نخست‌وزیر تاریخ بلژیک تبدیل شد و تا سال ۲۰۱۹ در این سمت بود. ‏

در سال ۲۰۱۹ رهبران اتحادیه اروپا شارل میشل را به‌عنوان رئیس شورای اروپا انتخاب کردند او در سال ۲۰۲۲ بار دیگر به این سمت انتخاب شد و تا ۲۰۲۴ رئیس شورای اروپا بود.

 

شارل میشل رئیس شورای اروپا تا ۲۰۲۴ - نخست‌وزیر بلژیک تا ۲۰۱۹

دیکتاتوری آخوندی اکنون ضعیف‌تر از هر زمان دیگری است

و چون ضعیف‌تر است خطرناک‌تر نیز شده است

 

شارل میشل

سال ۱۹۸۸ شاهد قتل‌عام ۳۰هزار زندانی سیاسی بودیم

که نزدیک به ۹۰درصد آنها وابسته به سازمان مجاهدین خلق بودند

 

شارل میشل

من حداقل ۳درس مهم از گذشته درباره ایران آموخته‌ام:

یک، سیاست مماشات کارآیی ندارد دو، سکوت به‌معنای همدستی است

و درس سوم که آنها سعی می‌کنند انکار کنند و کوچک جلوه دهند این است

یک جایگزین دموکراتیک وجود دارد

 

شارل میشل

عملیات نظامی خارجی به راه‌حل درست منجر نخواهد شد

یک مسیر سوم وجود دارد. تنها راهی که توسط اپوزیسیون ترویج می‌شود

اراده و قدرت مردم ایران و مقاومت ایران و یگان‌های آن در داخل کشور

بهترین سرمایه برای تغییر نظام به سوی آینده‌ای بهتر هستند

 

شارل میشل

می‌خواهم پایداری، عزم و شجاعت اعضای این سازمان

و به‌ویژه ساکنان اشرف ۳ و مقاومت چشم‌گیرشان را ستایش کنم

 

شارل میشل

طرح ۱۰ماده‌‌یی شما خانم رجوی

یک برنامه قدرتمند برای طراحی یک ایران جدید است

این طرح یک نقشه راه از دیکتاتوری به دموکراسی است

 

شارل میشل رئیس شورای اروپا ۲۰۲۴-۲۰۱۹، نخست‌وزیر بلژیک ۲۰۱۹-۲۰۱۴

خانم مریم رجوی، اعضای محترم پارلمان ایتالیا. بسیار خوشوقتم که امروز در کنار شما، دوستان عزیز ایران آزاد هستم.

امروز ایران را در لحظه‌‌یی استثنایی ملاقات می‌کنیم زیرا واقعاً دیکتاتوری آخوندها احتمالاً ضعیف‌تر از هر زمان دیگری است. و چون ضعیف‌تر شده، خطرناک‌تر و بی‌رحم‌تر می‌شود.

فقط در ماه گذشته، ۸۱زندانی اعدام شدند. این رقم ۱۳۰درصد بیشتر از ماه ژوئن است. و این فقط یک آمار بی‌رحمانه نیست، چون پشت هر عدد، یک زندگی، ناعادلانه گرفته شده و یک خانواده و یک جامعه ازهم‌پاشیده وجود دارد.

رژیم از مجازات اعدام به‌عنوان یک ابزار برای سرکوب تمام اشکال مخالفت استفاده می‌کند. اخیراً رسانه‌های حکومتی به اعدام‌های سال ۱۹۸۸ اشاره کرده‌اند، به‌نقل از آن‌ها، نقل‌قولی نیش‌دار، «یک تجربه موفق برای حفظ قدرت».

سال ۱۹۸۸ شاهد قتل‌عام ۳۰هزار زندانی سیاسی بود که نزدیک به ۹۰درصد آنها وابسته به سازمان مجاهدین خلق بودند.

این لفاظی رژیم هشدار بسیار جدی‌‌یی است که نمی‌توانیم و نمی‌خواهیم دست‌کم بگیریم، چون هر کس سزاوار آزادی، احترام و کرامت انسانی است، همیشه و در همه‌جا، از جمله در ایران.

خانم‌ها و آقایان، شما به‌خوبی می‌دانید و ما نیز به‌خوبی می‌دانیم که این دیکتاتوری آخوندها قبل از هر چیز تهدیدی روزانه برای مردم ایران است. بی‌رحمی آن علیه زنان، علیه دانشجویان، علیه همه کسانی که رویای آزادی را در سر دارند، هیچ حد و مرزی ندارد. و در کنار این، منبع اصلی خشونت و بی‌ثباتی در منطقه و فراتر از آن است. دهه‌هاست که این دیکتاتوری نفرت و تروریسم را صادر کرده است.

رژیم از گروه‌های نیابتی خارج از ایران، در غزه، سوریه، لبنان، عراق و سراسر جهان حمایت کرده و میلیاردها دلار توسط رژیم صرف و هدر شده تا زرادخانه هسته‌یی و موشک‌های بالستیک خود را بسازد.

و اشتباه نکنیم، سلاح هسته‌یی یک ابزار وحشتناک برای باج‌گیری و تهدید بیشتر است تا دیدگاه جنون‌آمیز خود را به جهان تحمیل کند.

در همان زمان، ایرانیان هم‌چنان از فقر رنج می‌برند، از ابتدایی‌ترین حقوق خود محروم هستند و هر روز برای دسترسی به آب و برق کافی تلاش می‌کنند.

خانم‌ها و آقایان، من در سمت‌های قبلی خود نیز شاهد بودم که این دیکتاتوری آخوندها چگونه با گروگان‌گیری به‌عنوان یک تاکتیک تکراری و با انجام اعمال تروریستی در خاک اروپا، به دولت‌ها و کشورهای اروپایی فشار آورده و باج‌خواهی کرده است.

حملات سایبری گسترده نیز به‌طور منظم برای بی‌ثبات‌سازی و اعمال فشار بیشتر بر کشورهای اروپایی و دولت‌ها استفاده می‌شود.

و همان‌طور که روشن است، ما نباید مرعوب شویم. باید هوشیار باشیم و مهم‌تر از آن، باید فروتن باشیم و از درس‌های گذشته بیاموزیم.

من، حداقل ۳درس مهم آموخته‌ام: یک، سیاست مماشات کارآیی ندارد.

دو، سکوت به‌معنای همدستی است.

و سه، یک جایگزین دموکراتیک وجود دارد.

سیاست مماشات کارآیی ندارد.

ما تلاش کردیم، حتی در اروپا، با این رژیم تعامل کنیم از جمله به یاد بیاورید، از طریق برجام؛ ما تلاش کردیم کانال‌های گفتگو را باز کنیم.

ما تلاش کردیم چون فکر می‌کردیم می‌توان رفتار این رژیم را تغییر داد. اما آنها از حسن‌نیت سوءاستفاده کردند.

آنها از صداقت سوءاستفاده کردند. امروز همه می‌توانیم ماهیت واقعی این رژیم را ببینیم: احترام صفر به کرامت انسانی و حقوق بنیادین و حداکثر سرکوب در داخل ایران و خارج از کشور.

درس دوم من در این زمینه، چون می‌دانیم و می‌بینیم ماهیت واقعی این رژیم چیست، این است که سکوت همدستی است. چرا؟ چون سکوت ما ضعف ما می‌شود و قدرت رژیم را تقویت می‌کند.

به همین دلیل باید صدایمان را بلند کنیم، چون وظیفه طبیعی ما به‌عنوان یک انسان این است که در کنار کسانی باشیم که شجاعت و عزم خود را برای تغییر وضعیت موجود و ارائه آینده‌‌یی امیدوارکننده‌تر برای کشور و مردمش نشان می‌دهند.

و درس سومی نیز وجود دارد که آنها سعی می‌کنند انکار کنند، سعی می‌کنند کوچک جلوه دهند. درس سوم این است که یک جایگزین دموکراتیک وجود دارد.

آنها مخالفت و مقاومت سازمان‌یافته را می‌شناسند و امروز دیگر هیچ‌کس نمی‌تواند به بهبود خودجوش و ارزشمند توسط رژیم باور داشته باشد؛ این هرگز اتفاق نخواهد افتاد.

به همین ترتیب، من کاملاً با آنچه گفته شد موافقم: عملیات نظامی خارجی به راه‌حل درست منجر نخواهد شد. نمونه‌های فراوانی وجود دارد. در واقع یک مسیر سوم وجود دارد.

می‌توانم بگویم تنها راه، تنها مسیر، تنها راهی که توسط اپوزیسیون شناخته‌شده ترویج می‌شود، اراده و قدرت مردم ایران و مقاومت ایران و یگان‌های آن در داخل کشور است. این‌ها بهترین سرمایه برای تغییر نظام به سوی آینده‌‌یی بهتر هستند. چون در واقع بسیار ساده است:

آینده ایران در دست مردم آن است. این راه درست است. این تنها راه است: تغییر رژیم به دست مردم ایران و مقاومت سازمان‌یافته.

خانم رجوی عزیز، می‌خواهم از این فرصت بار دیگر استفاده کنم تا رهبری شخصی شما را تحسین کنم، پایداری و عزم شما را بستایم. شما امروز بسیار شفاف و قدرتمند عمل کرده‌اید.

هم‌چنین می‌خواهم پایداری، عزم و شجاعت تیم‌هایتان، اعضای این سازمان و به‌ویژه مردم اشرف ۳ و مقاومت چشمگیرشان را ستایش کنم.

خانم رجوی، خانم‌ها و آقایان، طرح ۱۰ماده‌‌یی شما یک برنامه قدرتمند برای طراحی یک ایران جدید است. این طرح در واقع یک نقشه راه از دیکتاتوری به دموکراسی است.

زیرا رأی همگانی قوی‌ترین مشروعیت را برای قانون اساسی جدیدی فراهم می‌کند که آزادی‌های بنیادین و اصول دموکراتیک را نهادینه خواهد کرد.

این طرح، برابری جنسیتی را تضمین می‌کند و به تمام اشکال تبعیض علیه زنان پایان می‌دهد.

سال‌هاست که شما برای توانمندسازی زنان تلاش کرده‌اید و با قدرت الگوی خود رهبری می‌کنید. این طرح جدایی دین و دولت را در نظر دارد و تضمین می‌کند که هیچ عقیده‌‌یی تحمیل نشود و تمام باورها محترم شمرده شوند.

این طرح عدالت و فرصت‌های برابر را ترویج می‌کند. آزادی بیان و آزادی بیان در اینترنت را تضمین می‌کند. این طرح ایران غیرهسته‌یی را که با همسایگان خود در صلح زندگی می‌کند و تجاوز و تروریسم را رد می‌کند، ترسیم می‌کند.

خانم‌ها، آقایان، دوستان عزیز، در پایان باید گفت، تسلیم نمی‌تواند گزینه‌یی باشد. تسلیم هرگز نمی‌تواند گزینه‌یی باشد چون آینده‌‌ییای دیگر ممکن است. و سقوط رژیم می‌تواند نزدیک‌تر از آنچه برخی تصور کنند باشد، زیرا در واقع ابزارهای بیشتری در دست داریم. قدرت صدای جمعی ما می‌تواند صحنه را تغییر دهد.

در طول سال‌ها، بسیاری از پارلمان‌های جهان حمایت خود را نشان داده‌اند، از جمله امروز، این پارلمان ایتالیا برای بار سوم. می‌دانم که اعضای پارلمان می‌توانند و باید نقشی آینده‌نگرانه و مؤثر داشته باشند، با گشودن درهایی برای یک الگوی جدید و متفاوت.

خانم‌ها و آقایان، من باور دارم، ما با هم باور داریم به آزادی‌های بنیادین، به مالکیت دموکراتیک و کرامت انسانی.

و همه ما می‌دانیم که هر تبعیضی فقط یک حمله فردی نیست؛ این هم‌چنین یک حمله علیه همه ماست، علیه انسانیت ما.

مسیر تاریخ پر از فجایع، پر از لحظات دردناک و رویدادهای پرکشمکش و بی‌عدالتی‌ها بوده است، اما مسیر تاریخ هم‌چنین با زنان و مردان شجاع و قهرمانی مشخص شده که آینده جامعه خود، آینده کشورشان و حتی آینده انسانیت ما را تغییر داده‌اند.

و امروز فقط یک پرسش وجود دارد: چه چیزی درست است؟ چه چیزی عادلانه است؟ و ایران آزاد پاسخ طبیعی است.

یک طرح وجود دارد. یک رهبری وجود دارد. یک سازمان ساختارمند وجود دارد. شجاعت بسیاری وجود دارد. زمان اکنون است. بیایید در سمت درست باشیم، در سمت ایران آزاد، در سمت عدالت، در سمت آزادی.
متشکرم.

سناتور جولیو ترتزی

اگر رژیم ایران هنوز به سلاح هسته‌یی دست نیافته

به‌خاطر شجاعت کسانی است که ۲۳سال پیش

با شجاعت و مهارت پروژه اتمی رژیم را افشا کردند

و نقاب از چهره برنامه غنی‌سازی رژیم افتاد

 

سناتور جولیو ترتزی

نقشه‌مسیری که شما خانم رجوی ارائه کردید یعنی گزینه سوم

مسیری است که اگر می‌خواهیم در خاورمیانه و اروپا در صلح زندگی کنیم

نه یک انتخاب بلکه یک ضرورت اجتناب‌ناپذیر است

 

سناتور جولیو ترتزی - رئیس کمیسیون سیاست‌های اروپا در سنای ایتالیا، وزیر خارجه ۲۰۱۳

خانم رئیس مریم رجوی، آقای رئیس شارل میشل، خانم لیندا چاوز، همکاران نماینده و میهمانان گرامی، از این فرصت فوق‌العاده که می‌توانم در کنار میهمانان برجسته‌یی که در گذشته و حال سمت‌های بسیار مهمی در سیاست اروپایی، سیاست بین‌المللی و سیاست آمریکا داشته‌اند صحبت کنم، صمیمانه سپاسگزاری می‌کنم.

این کنفرانس در مقطعی بسیار حساس برگزار می‌شود؛ نه فقط برای خاورمیانه بلکه برای جهان، برای اروپا و به‌ویژه برای کشور بزرگ شما یعنی ایران.

خانم پرزیدنت رجوی، شما سخنان خود را با یادآوری فداکاری ۲قهرمان بزرگ مردم خود آغاز کردید که به ده‌ها هزار قهرمان دیگری می‌پیوندند که جان خود را در راه آزادی، دموکراسی و هویت ایرانی و پارسی فدا کردند. این ۲قربانی خشونت و بی‌عدالتی بی‌سابقه، آقایان بهروز احسانی و مهدی حسنی، ماه‌ها موضوع فراخوان‌های جدی جامعه بین‌المللی بودند و اعدام آنها همه ما را عمیقاً شوکه، حیرت‌زده و خشمگین کرد؛ خشمی درونی که بیان آن دشوار است، برای خشونتی که رژیم بی‌رحم آخوندها هم‌چنان با بی‌اعتنایی کامل به جامعه بین‌المللی و مردم خود اعمال می‌کند.

ملت شما، دوستان ایرانی عزیز و شما خانم رجوی، ملتی است که دشواری‌های غیرقابل تحمل زندگی تحت قوانین سرکوبگرانه را می‌شناسد؛ قوانینی که هر روز بیشتر به خون آغشته می‌شوند. ویژگی ذاتی جمهوری اسلامی از بدو تأسیس در سال ۱۹۷۹، توسل روزانه به مجازات اعدام برای سرکوب هر گونه مخالفت بوده است.

بنابراین، همراه با یاد این ۲قربانی، باید یادآور ده‌ها هزار نفر دیگر، از جمله ۳۰هزار مجاهد خلق بود که با یک فتوای جنایتکارانه، در کمتر از یک ماه در تابستان ۱۹۸۸ اعدام شدند؛ صفحه‌یی بسیار سیاه از تاریخ جهان که هم‌چنان بانیان آن به دست عدالت سپرده نشده‌اند.

و امروز نیز خشونت این رژیم هیچ نشانی از کاهش ندارد. اعدام‌ها هم‌چنان در حال افزایش است: همان‌گونه که شما اشاره کردید، ۹۷۵مورد در سال ۲۰۲۴ و نزدیک به ۶۰۰مورد تاکنون در سال ۲۰۲۵.

اجازه دهید اینجا، در مجلس نمایندگان ایتالیا، در سالن «رجینا»، بگویم که چقدر شرم‌آور است که برخی تحلیل‌گران و به‌اصطلاح کارشناسان امور ایران، هم‌چنان درباره رئیس‌جمهوری که مسئول این جنایات است، او را با نادیده گرفتن واقعیت‌ها، به‌عنوان «میانه‌رو»، «اصلاح‌طلب» و «قابل مذاکره» معرفی کنند.

 

در مورد حقوق‌بشر، تعلیق و لغو مجازات اعدام، ایتالیا مسئولیتی ویژه دارد. کشور ما از سال ۱۹۹۳ رهبر این حرکت در سازمان ملل بوده و هر روز بر آن تأکید می‌کند. هم‌چنین در اتحادیه اروپا نیروی محرکی قوی برای ارتقاء این ارزش‌های بنیادین در روابط با دیگر کشورهاست.

همان‌گونه که خانم رجوی گفتند، اکنون در یک نقطه‌عطف اجتناب‌ناپذیر هستیم؛ نیازمند تغییر رویکرد در قبال رژیم. سال‌ها سیاست مماشات غرب تنها باعث تقویت، خشونت و بی‌ثباتی شده است. تمام خون‌ریزی‌ها و فجایع خاورمیانه از سال ۲۰۰۳ آغاز شد؛ زمانی که سقوط دولت حاکم عراق که تعادلی در برابر ایران بود، به انفجار قدرت، توانایی و جاه‌طلبی‌های مافیایی رژیم ایران انجامید. و آنچه را که اکنون در حال تولید است و ما از آن شکوه می‌کنیم به‌بار آورد. آنچه که خاورمیانه و وجدان ما را خونین می‌کند. همه چیز به تهران بستگی دارد، به نیروهای نیابتی‌اش به منابع مالی‌اش، به سلاح‌هایش به تونل‌هایش به اطلاعات نادرستش، به مسموم کردن رسانه‌های ما وجدان ما و حتی تصاویری که در مطبوعات راضی و بی‌توجه غرب به ما فروخته می‌شود.

امروز، رژیم آخوندها یک حکومت یاغی است که باید به‌طور کامل منزوی شود. مردم ایران که خواهان ایرانی مبتنی بر اصول دموکراسی، عدالت و حاکمیت قانون هستند باید به هر قیمتی حمایت شوند.

حضور شما، خانم رجوی، به ما امید می‌دهد؛ نقشه راهی که شما ارائه کردید، گزینه سوم، مسیری است که نه یک انتخاب بلکه یک ضرورت اجتناب‌ناپذیر است، اگر می‌خواهیم در خاورمیانه و اروپا در صلح زندگی کنیم.

نباید فراموش کنیم که ما با یک حکومت تروریستی مواجه هستیم. به یاد دوستمان آلخو ویدال کوادراس، نایب‌رئیس پیشین پارلمان اروپا که در نوامبر ۲۰۲۳ به طرز معجزه‌آسایی از یک سوءقصد که به دستور تهران انجام شد، جان سالم به‌در برد. هم‌چنین به سوءقصد ناکام به گردهمایی ویلپنت در ژوئن ۲۰۱۸ که توسط دیپلمات تروریست اسدالله اسدی برنامه‌ریزی شده بود اشاره می‌کنم که بسیاری از ما در اینجا طرف دعوی مدنی آن بودیم.

امروز بیانیه حمایت از اپوزیسیون دموکراتیک ایران که آن را امضا کردیم، بسیار مهم است. خوشحالم که بسیاری از شما بخشی از اکثریت نمایندگان ایتالیایی هستید که با افتخار از این هدف حمایت می‌کنید.

برنامه ۱۰ماده‌‌یی خانم رجوی باید پیگیری شود.

دوستان عزیز، باید یادآوری کنم که اگر امروز درباره برنامه هسته‌یی غیرقانونی ایران صحبت می‌کنیم، به این دلیل است که رژیم هنوز به سلاح هسته‌یی دست نیافته؛ و این به‌خاطر شجاعت کسانی است که ۲۳سال پیش با وجود قرار داشتن منابع‌شان در قلب قدرت ایران، با شجاعت و مهارت این پروژه را افشا کردند. آنها در سال ۲۰۰۳ و سپس در سال ۲۰۰۸ این کار را تکرار کردند. به لطف این افشاگری‌ها، پروژه‌های مخفی فردو، اصفهان و نطنز برملا شد و نقاب از چهره برنامه غنی‌سازی رژیم افتاد.

بنابراین امنیت کشورهای ما در برابر خطر هولوکاست هسته‌یی و خطر رسیدن تسلیحات هسته‌یی ایران به اروپا، مدیون مقاومت ایران است که از ابتدا سدی سیاسی و اطلاعاتی در قبال این برنامه بوده‌اند.

با این احساس شخصی از حمایت و قدردانی از آنچه برای آزادی، امنیت و آینده انجام داده‌اید، امیدوارم که این نقشه راهی که شما ترسیم کرده‌اید را با قاطعیت در اقدام سیاسی خود دنبال کنیم.

سپاسگزارم.

لورنزو چزا

من کار شما را به‌عنوان شورای ملی مقاومت ایران دیده‌ام

باید برنامهٔ ۱۰ماده‌یی را به‌پیش برد و ما باید از آن حمایت کنیم

 

باید با این ابتکار میلیون‌ها زن و مرد ایرانی را گرامی بداریم

که امروز برای مقاومت در داخل و خارج از کشور می‌جنگند

درود بر ملت ایران که با قدرت با رژیم ایران مبارزه می‌کند

 

لورنزو چزا – نمایندهٔ پارلمان ایتالیا، رئیس هیأت پارلمانی ایتالیا در ناتو، رئیس اتحاد میانه

من از شما، نایکه، بسیار سپاسگزارم که این رویداد را برگزار کردید.

به‌واقع این موارد گاهی به تلاش بسیاری از نفرات ساده بستگی دارد که با جدیت زیاد سعی می‌کنند آنچه سال‌هاست به شکل فاجعه‌آمیز در ایران رخ می‌دهد را افشا کنند؛ و متأسفانه هنوز راهی برای خروج پیدا نشده است. ولی با کار شما باید تلاش کنیم تا راه‌حلی برای سعادت مردم پیدا شود. ما مردم ایران را یک ملت بزرگ می‌دانیم، با فرهنگی بزرگ و به‌واقع تاریخی شگفت‌انگیز. بنابراین صمیمانه از شما سپاسگزارم، نه فقط برای حضور امروزتان، بلکه بیشتر برای کاری که هر روزه در افشای با قدرت آنچه بر میلیون‌ها شهروند ایرانی می‌گذرد انجام می‌دهید. یادم هست که سناتور ترتزی گفت و من هم یادآوری می‌کنم، ۳۰سال پیش وقتی آن آقا، آن‌طور که باید گفت: «شبه آقا» آمد، ۳۰هزار نفر کشته شدند. سناتور ترتزی این را یادآوری کرد. او یک مرجع مهم برای ما در سیاست خارجی است. همین‌طور سلامی به سناتور لوچو مالان و هم‌چنین به همکاران پارلمانی که اینجا حاضرند.

الآن وقتش است و باید در این لحظه یاد بیش از ۱۰۰هزار ایرانی را گرامی بدانیم که جان خود را برای دفاع از آزادی و دموکراسی در کشورشان از دست داده‌اند.

هم‌چنین باید با این ابتکار، میلیون‌ها زن و مرد ایرانی را گرامی بداریم که امروز برای مقاومت در داخل و خارج از کشور می‌جنگند. پس درود بر ملت ایران که با قدرت با رژیم ایران مبارزه می‌کند.

هم‌چنین یادآوری کنم، پیش‌تر هم گفتم، همان ۱۰۰هزار نفر و ۳۰هزار نفری را که بلافاصله پس از به قدرت رسیدن آن فرد کشته شدند.

ما در این سالن، در پارلمان، در یکی از زیباترین تالارهای پارلمان که خودش هم تاریخ زیبایی دارد، جناب رئیس می‌تواند این تاریخ زیبا را تعریف کند، وظیفه داریم این موارد را افشا کنیم و اقداماتی را انجام بدهیم که در راستای آنچه شما امروز به ما گفتید، باشد.

من کار شما را به‌عنوان شورای ملی مقاومت ایران دیده‌ام؛ ۱۰ماده‌یی که باید پیش برد و ما باید از آنها حمایت کنیم.

کمی قبل به لوچو مالان یادآوری می‌کردم که وقتی جوان بودم، ما ده‌ها هزار جوان در میدان‌ها برای دفاع از شیلی آزاد یا در رویدادهایی مشابه آنچه در ایران رخ می‌داد، جمع می‌شدیم. هزاران نفر در میدان بودند. امروز دیگر چنین چیزی دیده نمی‌شود. بنابراین باز هم درود بر عالیجناب نایکه که این ابتکار را ترویج کرده و به ما این فرصت را داده که از طریق رسانه‌ها با ایتالیایی‌ها درباره آنچه می‌گذرد صحبت کنیم و با قدرت بدون اما و اگر با آن مقابله کنیم.

نایکه: مایهٔ افتخار من است...

سناتور، شما که بسیار فعال‌تر از من در سیاست خارجی هستید، باید واقعاً کار کنیم، شاید اکنون لحظه مناسب باشد که این کار را انجام بدهیم و به نتیجه مثبتی برسیم که مردم ایران را از ظلمی که امروز در آن زندگی می‌کنند آزاد کند.

در پایان، سلامی به رئیس شارل (میشل)؛ من نماینده پارلمان بودم زمانی که شما نخست‌وزیر بودید و کار شما را بسیار تحسین کردم.

اروپا، اروپا و ایتالیا، باید به‌واقع بیشتر تلاش کنند. خوشحالم که شما اینجا هستید، رئیس، به‌واقع خوشحالم. وقتی دیدم شما در برنامه هستید، بسیار خوشحال شدم.

می‌دانم که دیدن اروپای یکپارچه دشوار است، اما اروپا ارزش بزرگی دارد. ما می‌دانیم که اروپا پروژه‌یی ناتمام است، اما باید آن‌را زنده نگهداریم. اروپا باید برای ایران بیشتر کار کند و قاطع‌تر مداخله کند، همین‌طور ما به‌عنوان ایتالیایی‌ها اینجا، چون ما نمایندگان اکثریت این کشور در این لحظه هستیم، لوچو (مالان) رئیس ما است. ما باید به دولت خودمان نیز فشار بیاوریم، تا بیشتر کار کند، تا مردم ایران آزاد شوند.

پس بیایید تمام تلاش خود را بکار گیریم. من فکر می‌کنم ارزشش را دارد؛ برای مردم ایران، برای میلیون‌ها نفری که رنج می‌برند، برای گرامیداشت بیش از ۱۰۰هزار کشته‌یی که در ایران بوده‌اند. بیش از ۱۰۰هزاری که جان‌شان را دادند. نمی‌توانیم روی برگردانیم، نمی‌توانیم سرمان را برگردانیم و تماشا کنیم. باید به جلو نگاه کنیم، مبارزه کنیم و به شما، خانم پرزیدنت، در کاری که انجام می‌دهید کمک کنیم، اما مهم‌تر از همه به مردم ایران کمک کنیم تا از این ستم رها شوند. زمان آن فرارسیده است.

متشکرم.

لیندا چاوز

مریم رجوی الهام‌بخش مردم سراسر جهان است

او نشان می‌دهد که یک زن می‌تواند در برابر این رژیم زن‌ستیز بایستد

 

مریم رجوی توانسته مقاومت و جنبشی را سازماندهی کند

که از ایرانیان در تبعید در سراسر جهان و مردم داخل ایران

تشکیل شده که حاضرند به خیابان بیایند

و «نه» به خامنه‌ای و «نه» به بازگشت سلطنت در ایران بگویند

زیرا این پاسخ نیست

 

لیندا چاوز - مدیر پیشین روابط عمومی کاخ سفید

بسیار سپاسگزارم. خانم رجوی، سناتورها، نمایندگان، نخست‌وزیر، مایه افتخار است که امروز در پارلمان ایتالیا حضور دارم، پس از آن‌که از واشنگتن دی.سی آمده‌ام. این، زمان بسیار مهمی است. فکر می‌کنم با تغییراتی که در جهان رخ می‌دهد، درک این نکته دشوار است که تنها ۵هفته پیش بود که بمب‌های ایالات متحده عملاً به ۳سایت هسته‌یی در ایران اصابت کردند.

می‌دانم که در ایالات متحده، مردم فکر کردند که سرانجام برنامه هسته‌یی به پایان می‌رسد، این ضربه نهایی خواهد بود و می‌دانم که در آن زمان، با دوستانم صحبت می‌کردم و می‌گفتم امیدوارم همین‌طور باشد، اما فکر نمی‌کنم این ضربه نهایی باشد. یکی از چیزهایی که فراموش می‌کنیم این است که تحمیل تغییر بر کشوری به بزرگی و با سابقه طولانی مانند ایران از بیرون بسیار دشوار است. این امر به‌سادگی با نیروی نظامی و به‌ویژه نیروی نظامی از سوی یک دولت خارجی انجام‌پذیر نیست و فکر می‌کنم اگر یک نکته را ما در ایالات متحده، به‌ویژه در رابطه با جنگ‌های خاورمیانه آموخته باشیم، این است که تغییر پایدار به‌سوی یک حکومت دموکراتیک از بیرون حاصل نمی‌شود. این تغییر باید از درون کشور و از سوی مردم آن کشور حاصل شود.

به‌مدت بیش از یک دهه، افتخار آن‌را داشته‌ام که از خانم رجوی و سازمان مجاهدین خلق ایران در مبارزه‌شان علیه استبدادی که نزدیک به ۵۰سال بر ایران حکومت کرده است، حمایت کنم.

دشوار است باور کنیم که این مدت این‌چنین طولانی بوده است. پرسش این است که ما که به دموکراسی، آزادی و حق تعیین سرنوشت باور داریم، چگونه می‌توانیم شاهد تغییراتی در ایران باشیم که به‌گمانم همه ما خواهان آن هستیم. مهم است که ایران به سلاح هسته‌یی دست پیدا نکند. مهم است که ایران منبع اصلی تأمین مالی و حمایت از تروریسم در سراسر جهان نباشد. اما هم‌چنین مهم است که مردم ایران بتوانند با کرامت زندگی کنند، آزادی داشته باشند و تحت ستم خامنه‌ای و افرادی نباشند که عملاً آن کشور را کنترل می‌کنند. و تنها یک گروه را می‌بینم که در این زمینه امید می‌بخشد و آن گروه توسط یک زن بسیار شجاع رهبری می‌شود. حضور در کنار مریم رجوی برای من همیشه الهام‌بخش است زیرا او را الهام‌بخش مردم سراسر جهان می‌دانم. این‌که زنی می‌تواند در برابر این رژیم زن‌ستیز بایستد، رژیمی که نیمی از جمعیت را هم‌چون اموال بی‌جان می‌بیند که هیچ حقی ندارند و هیچ کرامتی برایشان قائل نیست و با این حال توانسته مقاومت و جنبشی را سازمان‌دهی کند که از ایرانیان در تبعید در سراسر جهان تشکیل شده که بسیاری از آنان در همین سالن حضور دارند و هم‌چنین از مردم داخل ایران که حاضرند به خیابان بیایند و «نه» به خامنه‌ای و «نه» به بازگشت سلطنت در ایران بگویند، زیرا این پاسخ نیست.

خانم رجوی از «راه‌حل سوم» سخن گفتند و من کمی با شما در این زمینه اختلاف‌نظر دارم، خانم رجوی، زیرا فکر نمی‌کنم این راه «سوم» باشد. من فکر می‌کنم این تنها راه است.

فکر می‌کنم خانم رجوی آن نقشه را نشان دادند. هر کسی که فکر کند خامنه‌ای و پیروانش در ایران تنها به کنترل مردم ایران علاقه‌مند هستند، ساده‌لوح است، زیرا چنین نیست. جاه‌طلبی‌های آنها بسیار فراتر از مرزهای ایران است. این جاه‌طلبی‌ها بخش بزرگی از خاورمیانه را دربرمی‌گیرد، با هدف رهبری رژیمی که امیدوار است آن بخش از جهان را تسخیر کند و وقتی آنجا کارشان تمام شود، اگر موفق شوند، کشورهای دیگر را نیز هدف خواهند گرفت، همان‌طور که در دهه‌های گذشته از طریق نیروهای نیابتی‌شان در حمایت از تروریسم در سراسر جهان چنین کرده‌اند. بنابراین یکی از نکاتی که باید درک کنیم این است که دموکراسی واقعی زمانی به‌دست می‌آید که مردم ایران رهبر خود را انتخاب کنند. امیدوارم زمانی که آن روز فرا برسد، همان‌طور که فکر می‌کنم فرا خواهد رسید، رهبری از آن‌ِ خانم رجوی باشد. اما این تصمیم مردم ایران خواهد بود و فکر می‌کنم آنچه ایشان ارائه می‌دهد، یک برنامه جامع از آزادی‌ها بر پایه حقوق بنیادین بشر است. حق انتخاب باور فردی، حق زنان برای انتخاب نحوه زندگی خود و این‌که به آنها گفته نشود هر دقیقه از روز چه کاری می‌توانند انجام دهند و فقط با اجازه یک مرد مجاز به آن باشند. فکر می‌کنم مهم است که کشور دارای مطبوعات آزاد باشد، زیرا بدون مطبوعات آزاد، هیچ‌گونه آگاهی از اقدامات دولت وجود نخواهد داشت. باید یک قوه قضاییه مستقل وجود داشته باشد و همان‌طور که با اعدام‌های وحشتناک هفته‌های اخیر دیده‌ایم، هیچ‌چیز شبیه آنچه ما عدالت می‌دانیم در ایران وجود ندارد. بنابراین این امر نیز باید محقق شود و البته مهم است که تعهدی وجود داشته باشد که ایران به باشگاه هسته‌یی نپیوندد و فکر می‌کنم سازمان مجاهدین کاملاً روشن کرده است که هیچ جاه‌طلبی هسته‌یی ندارد. بنابراین امروز اینجا می‌خواهم از اعضای پارلمان ایتالیا قدردانی کنم به‌خاطر حمایت‌شان از سازمان مجاهدین خلق ایران و از مردم ایران. فکر می‌کنم بسیار مهم است که اروپا - و من بسیار خوشحالم از حضور شارل میشل و نمایندگی او از دیگر اروپایی‌ها - از این جنبش شگفت‌انگیز حمایت کنند.

بسیار سپاسگزارم.

سناتور لوچو مالان

در ایران انسان‌ها با اتهام‌هایی مبهم یا ساختگی به مرگ محکوم می‌شوند

و این سرکوب به قصد ارعاب همه کسانی است که خواهان آزادی‌اند

 

سناتور لوچو مالان

خانم رجوی الگویی برای تمام دنیای آزاد است

و این امر را می‌توان از حمایت گسترده‌یی که در میان مردمش

و در میان کسانی که امروز اینجا حضور دارند مشاهده کرد

 

سناتور لوچو مالان

شورای ملی مقاومت ایران تحت رهبری خانم مریم رجوی

با عشقی عمیق به میهن و آزادی، الگویی برای همه ملت‌هاست

چه ملت‌های آزاد و چه ملت‌هایی که می‌خواهند آزاد شوند

 

سناتور لوچو مالان- رئیس فراکسیون اکثریت، رئیس فراکسیون حزب برادران ایتالیا در سنا

از خانم نماینده نایکه گروپیونی تشکر می‌کنم، هم به‌خاطر سخنان زیبا و هم به‌خاطر دعوت از من برای سخنرانی در این نشست. برای من افتخار بزرگی است که پس از سخنرانان برجسته‌یی که پیش از من صحبت کرده‌اند، صحبت کنم. سخنم را از رئیس چارلز میشل آغاز می‌کنم، که یکی از چهره‌های مهم اروپا است و ما با او دیدگاه‌های مشترکی داریم.

به‌ویژه از خانم رئیس‌جمهور مریم رجوی سپاسگزارم که الگویی برای همه ماست. او الگویی برای تمام دنیای آزاد است و این امر را می‌توان از حمایت گسترده‌یی که در میان مردمش و در میان کسانی که امروز اینجا حضور دارند، مشاهده کرد.

به ندرت این سالن را چنین پرجمعیت دیده‌ایم؛ شاید هرگز. از همه شما که اینجا هستید و آمده‌اید تا از خانم رئیس‌جمهور حمایت کنید، سپاسگزارم.

ما می‌دانیم که شما توانایی بسیج‌های بزرگ را دارید و بسیاری از شما در خود ایران هم مبارزه کرده‌اید؛ بسیاری از دوستان و بستگان شما هم‌چنان در ایران به مبارزه ادامه می‌دهند و هزینه‌های سنگینی را متحمل شده‌اند: زندان، شکنجه و حتی اعدام.

شورای ملی مقاومت ایران تحت رهبری خانم مریم رجوی، با عشقی عمیق به میهن و آزادی، الگویی برای همه ملت‌هاست؛ چه ملت‌های آزاد و چه ملت‌هایی که می‌خواهند آزاد شوند. رویارویی با این دشواری‌ها، حتی تنها برای سفر به اینجا و اختصاص یک روز برای شرکت در این برنامه و حمایت از مبارزه برای آزادی، شایسته تحسین است و الگویی برای همه به‌شمار می‌رود.

همان‌طور که پیش‌تر گفتم، این روزها خبر اعدام‌های جدیدی به من رسید.

باید یادآوری کنم که ایتالیا، مستقل از موضوع ایران، همواره از پیشگامان ابتکارات در سازمان ملل علیه مجازات اعدام در هر نقطه جهان بوده است. متأسفانه، ایران امروز به رکوردی تلخ دست یافته است؛ بی‌تردید از نظر نسبت اعدام‌ها به جمعیت در صدر است، و شاید حتی از نظر تعداد مطلق نیز چنین باشد.

این واقعیتی بسیار تأسف‌انگیز است: انسان‌ها با اتهام‌هایی مبهم یا ساختگی به مرگ محکوم می‌شوند و این سرکوب به قصد ارعاب همه کسانی است که خواهان آزادی‌اند.

آزادی ایران تنها مسأله ملت بزرگ ایران نیست، بلکه به همه ما مربوط می‌شود. ما به‌خوبی می‌دانیم که این رژیم آشکارا از گروه‌های تروریستی حمایت کرده است؛ حتی دادگاه‌هایی در اروپا ثابت کرده‌اند که برای یک گردهمایی بزرگ شورای ملی مقاومت ایران طرح سوءقصد ریخته شده بود. من نیز آنجا حضور داشتم، دیگران هم بودند. جان همه شرکت‌کنندگان در خطر بود. امنیت بین‌المللی نیز به‌دلیل سیاست‌های این رژیم و حمایت مالی آن از تروریسم، افزون بر خشونتی که علیه مردم خود اعمال می‌کند و شرایط اسفباری که بر زنان و دیگر اقلیت‌ها تحمیل کرده، در معرض تهدید است. بنابراین مبارزه ملت ایران برای آزادی، مبارزه همه ماست.

برنامه ۱۰ماده‌‌یی که خانم مریم رجوی و همه یارانش از آن حمایت می‌کنند، برنامه‌یی است که قابل‌قبول و اطمینان‌بخش برای همه است؛ برنامه‌یی برای کشوری مدرن و پیشرفته، همان‌گونه که شایسته ملت ایران است؛ ملتی با تاریخ بزرگ و جایگاهی ارزشمند در فرهنگ و علم. ملت ایران شایسته آن است که به آزادی‌یی که برایش با شجاعت تلاش می‌کنید، برسد.

رهبری شجاعانه خانم رجوی الگویی برای جهان، به‌ویژه برای جهان آزاد است. زنده باد ایران آزاد، زنده باد ملت بزرگ ایران. ایران آزاد پاینده باد ملت بزرگ ایران

نایکه گروپیونی- نماینده پارلمان ایتالیا، عضو کمیسیون خارجی

قبل از هر چیز، امروز پس از شنیدن سخنان همکارانم و دیدن حضور پرشور شما، احساس افتخار می‌کنم که توانسته‌ام این فرصت گفتگو را فراهم کنم. صمیمانه‌ترین سپاس خود را به همه شما ابراز می‌کنم،

چرا که می‌دانم این روزها دوران آسانی نیست و حضور شما نشان می‌دهد که علاقه به آینده ایران و احترام به حقوق اساسی همه ملت‌ها، تا چه اندازه در ایتالیا و اروپا گسترده و فراجناحی است.

مایلم سهم خودم را نیز ادا کنم؛ چرا که تنها چند هفته پیش در پاریس بودم و در اجلاس «ایران آزاد» شرکت کردم – هر چند در واقع ۳سال است که افتخار آشنایی با خانم رجوی را دارم – در آنجا، هم‌چون بسیاری از مناسبت‌های دیگر، از نزدیک دیدم چه میزان قدرت و همبستگی وجود دارد. این اتحاد نه تنها از سوی سیاستمداران مشاهده می‌شود – یادآوری می‌کنم که طرح ۱۰ماده‌یی خانم رجوی از حمایت بیش از ۴۰۰۰نماینده پارلمان از سراسر جهان، از جمله ایتالیا، اروپا و ایالات متحده برخوردار است – بلکه این اتحاد را می‌شود در بین شهروندان ایرانی و فعالانی دید که خواهان تغییر، آزادی و کرامت انسانی هستند.

این یک واقعیت زنده است، واقعیتی متشکل از زنان، جوانان و مردانی که به‌دنبال ساختن آینده‌‌یی متفاوت هستند. به همین دلیل می‌خواهم از همین جایگاه تأکید کنم که «گزینه سوم» چقدر اهمیت دارد و تلاش‌هایی که تاکنون خانم رجوی و همه حامیان ایشان در اینرابطه انجام داده‌اند چقدر ارزشمند است. ایشان چراغ راه این جنبش هستند که به‌طور کامل بر مشارکت جامعه مدنی ایران تکیه دارد و بگذارید تأکید کنم که طرحی است دموکراتیک و برای بنای یک ایران نوین و آزاد.

طرح ده ماده‌ای خانم رجوی حاوی عناصری است که شایسته توجه‌اند: احترام به آزادی‌های اساسی، جدایی دین از دولت، برابری زن و مرد، عدالت مستقل، و سیاست خارجی مبتنی بر صلح و همکاری. متأسفانه، همان‌طور که اندکی پیش سناتور مالان یادآوری کرد، اخباری که اخیراً از ایران به‌دست ما می‌رسند اصلاً امیدوارکننده نیستند. چند روز پیش، اعدام دو زندانی سیاسی، بهروز احسانی و مهدی حسنی، نگرانی‌های عمیقی ایجاد کرده است.

ایتالیا، همان‌گونه که اتحادیه اروپا نیز همواره چنین کرده، در مرکز اقدامات بین‌المللی خود دفاع از حقوق‌بشر را قرار داده است و حیاتی است که این ارزش‌ها هم‌چنان شاخص و راهنمای ما باقی بمانند. معمولاً برای بزرگداشت چنین لحظاتی درخواست یک دقیقه سکوت می‌کردم، اما معتقدم سکوت برای مبارزه با این رژیم مناسب نیست.

بنابراین، اگر موافق باشید پیشنهاد می‌کنم بجایش یک دقیقه کف بزنیم،

برای همه زنان، مردان و تمامی کسانی که زندگی خود را وقف عدالت، آزادی و دموکراسی کرده‌اند.

باید به‌وضوح بگویم که ما نمی‌توانیم ریسک خطرات ناشی از بی‌ثباتی در منطقه و تنشهای فزاینده در خاورمیانه را نادیده بگیریم. درگیری‌ها و سرکوب داخلی در ایران پاسخی قاطع و مسئولانه را ایجاب می‌کند. پاسخی بر پایه قاطعیت و گفتگو و خالی از ابهام. همان کاری که امروز در اینجا مشغول آن هستیم. در این چارچوب، تأملی جدی درباره نقش سپاه پاسداران نیز ضروری است، چرا که این نهاد در بسیاری رویدادهای غیرقابل تکرار دست داشته است. معتقدم نهادهای اروپایی باید با دقت هر اقدام مؤثری را برای حفاظت از امنیت جمعی ارزیابی کنند. ایتالیا وظیفه دارد از ارزش‌هایی که به آنها باور دارد دفاع کند: آزادی، دموکراسی و احترام به کرامت انسان.

طرح ۱۰ماده‌‌یی خانم رجوی فقط سیاست نیست، بلکه یک ایده رویایی برای ایران است؛ رویایی واقعی، ممکن و عادلانه برای ایرانی مبتنی بر جدایی دین و دولت و آزاد. من آماده‌ام تا از همه کسانی که به این رویا باور دارند حمایت کنم. و باور دارم که ایشان رهبری هستند که می‌توانند این رویا را به واقعیت تبدیل کنند. من با شما هستم. ما با شما هستیم، من امروز با تمام توان و قلبم با شما هستم و فردا بی‌تردید تاریخاً در کنار شما خواهم بود.

سپاسگزارم خانم رجوی، سپاس از همه برای همکاری و حضورتان.

اکنون به همه همکارانم که همواره در کنار شورای ملی مقاومت ایران بوده‌اند سلام می‌کنم. از همه دعوت می‌کنم اگر کسی مایل به ارائه نظر است، بفرمایند؛ آقای پوتزولو را در ردیف اول می‌بینم و دیگر همکاران را و آماده شنیدن آنها هستیم.

قبل از این‌که سخن را به مهمانان حاضر واگذار کنیم، سندی را به خانم رجوی تقدیم می‌کنیم سند امضا شده کمیته بین‌پارلمانی برای ایران آزاد – مربوط به ژوئیه ۲۰۲۵ – سندی با امضای اکثریت اعضای مجلس و سنا، برای حمایت از طرح ۱۰ماده‌‌یی‌شان و برخی نکات عملی که باید فوراً پیگیری شوند.

خیلی ممنونم، متشکرم.

 

امانوئله پوتزولو

چند سال است که خانم رجوی را می‌شناسیم

و در رویدادهای عمومی با ایشان دیدار می‌کنیم

هیچ دیداری نمی‌گذرد که پس از آن ما

به تغییر این رژیم نزدیک‌تر نشده باشیم

 

امانوئله پوتزولو ـ نمایندهٔ پارلمان ایتالیا

در آغاز، سلام می‌کنم و مایلم از خانم نماینده گروپیونی تشکر کنم به‌خاطر برگزاری این نشست بسیار سطح بالا. هم‌چنین سپاسگزارم از خانم رجوی؛ دوست ما و دوست همه کسانی که در اروپا و جهان آزادی را دوست دارند. تشکر می‌کنم از همه همکاران‌مان، نمایندگان پارلمان و سناتورها. همان‌طور که دیدید، من با دقت بسیار به همه سخنرانی‌هایی که پیش از من ارائه شد، گوش دادم. در نهایت، آنچه آشکار شد، همان چیزی است که هر بار در دیدار با شما، خانم رجوی، به چشم می‌آید؛ و آن را می‌توان در چند کلمه خلاصه کرد، کلماتی که می‌توانند انسان‌ها را فارغ از دین، عقیده، رنگ پوست، تاریخ شخصی، نژاد یا ملیت‌شان، متحد سازند.

در یک سو، انسان‌هایی قرار دارند که زندگی و آزادی را دوست دارند و در سوی دیگر، متأسفانه کسانی هستند که زیر سایه نفرت و مرگ زندگی می‌کنند. این تمایز فقط یک تمایز سیاسی نیست، بلکه تمایزی معنوی و انسان‌شناختی است که البته به عرصه سیاست نیز کشیده می‌شود. سیاست از ایده‌ها، از کنش‌ها و نیز از نمادها ساخته می‌شود. امروز، متأسفانه، در عرصه ژئوپلیتیک جهانی، با تأسف باید گفت و آشکارا باید گفت، (رژیم) ایران یکی از نمادهای منفی است که یک ناظر سیاسی می‌تواند آن‌را ببیند و تحلیل کند. ولی ما باید، در کنار همه تحلیل‌ها، ایده‌ها، شور و اشتیاق و مبارزات کسانی چون شما که هر روز برای آزادی تلاش می‌کنند، بکوشیم که این نمادها را تغییر بدهیم. تغییر نمادهای سیاست و ژئوپلیتیک به این معناست که به ملت ایران، ملتی که در حقیقت زندگی و آزادی را دوست دارد، امکان بدهیم خود را از رژیمی که در کشورش حاکم است، رها سازد؛ رژیمی که در اصل اقلیتی است در میان مردم خود و خود را به نماد نفرت و مرگ تبدیل کرده است.

خانم رجوی، چند سالی است که ما یکدیگر را می‌شناسیم و اغلب در رویدادهای عمومی دیدار می‌کنیم. هیچ دیداری نمی‌گذرد و نگذشته که پس از آن، ما به تغییر این رژیم نزدیک‌تر نشده باشیم. زیرا هر گاه رژیمی که در سوی نفرت و مرگ ایستاده، فرومی‌ریزد یا در آستانه فروپاشی است، کسانی که زندگی و آزادی را دوست دارند، در کنار کسانی قرار می‌گیرند که برای خیر مبارزه می‌کنند. ما با شما هستیم، با اطمینان کامل و برای همیشه.

خانم گروپیونی: به پایان کار نشست نزدیک می‌شویم.

هم‌چنین به همه شهرداران حاضر در جلسه سلام می‌کنم و از همه کسانی که شرکت کردند سپاسگزارم. دوست داشتم این برنامه هیچ‌گاه به پایان نرسد، اما متأسفانه زمان امروز ما به پایان رسیده است. با این حال، ما بی‌تردید به کار خود ادامه می‌دهیم و هم‌چنان از «راه‌حل سوم»، از خانم رجوی و از مجاهدین خلق حمایت می‌کنیم.

اکنون یک نماینده از جانب شهرداران را داریم...

 

سیمونا جاکاردی

ما اینجا هستیم تا همبستگی خود را با خانم رجوی اعلام کنیم

و از او در نبردش برای آزادی مردم و جوانان ایران حمایت کنیم

 

سیمونا جاکاردی - رئیس شورای شهر فوسانو در ایتالیا

اجازه بدهید خودم را معرفی کنم: سیمونا جاکاردی، رئیس شورای شهر فوسانو، در استان کونئو هستم. همراه من هیأتی پرشمار از استان کونئو و دیگر شهردارانی حضور دارند که می‌خواهند از شما، خانم رئیس‌جمهور، حمایت کنند. ما اینجا هستیم تا همبستگی خود را با شما اعلام کنیم و از همه مهم‌تر، به این واقعیت اذعان کنیم که در برابر ما بانویی قرار دارد که مظهر قدرت، باور و اراده است؛ این شاید یکی از بزرگ‌ترین درس‌هایی باشد که باید به‌عنوان پیام امید به مردمی که متأسفانه مدت‌هاست نمی‌دانند تفاوت میان نیکی و بدی چیست و مفهوم دموکراسی چیست، رسانده شود.

زیرا برای ما، سخن گفتن از دموکراسی در این تالار، ساده است؛ ما در دموکراسی به دنیا آمده‌ایم و معنای آن را می‌دانیم. به همین دلیل، با قاطعیت از شما در این نبرد حمایت می‌کنیم. اما شما برای مردمی مبارزه می‌کنید که به‌ویژه نسل جوان آن دیگر این تفاوت‌ها را نمی‌شناسد. صدای شما به آنها امید می‌دهد و ما اینجا هستیم تا شما را پشتیبانی کنیم. سپاسگزارم.

										
											<iframe style="border:none" width="100%" scrolling="no" src="https://www.mojahedin.org/if/b41067e8-eeef-45d9-9651-3fda72e16585"></iframe>
										
									

گزیده ها

تازه‌ترین اخبار و مقالات