728 x 90

سخنرانی شارل میشل - رم - کنفرانس «نه جنگ نه مماشات تغییر به دست مردم و مقاومت سازمان یافته»

شارل میشل - رئیس شورای اروپا ۲۰۱۹-۲۰۲۴، نخست‌وزیر بلژیک ۲۰۱۴-۲۰۱۹
شارل میشل - رئیس شورای اروپا ۲۰۱۹-۲۰۲۴، نخست‌وزیر بلژیک ۲۰۱۴-۲۰۱۹

شارل میشل سیاستمدار برجسته بلژیکی تحصیلات خود را در رشته حقوق در بروکسل گذراند و در اواخر سال ۱۹۹۰ در همان شهر به شغل وکالت مشغول شد. او نخستین بار در سال ۱۹۹۹ در سن ۲۳سالگی نماینده پارلمان فدرال شد. او از سال ۲۰۰۷ تا ۲۰۱۱ وزیر همکاری توسعه بود. سپس در سال ۲۰۱۴ در سن ۳۸سالگی به‌عنوان جوان‌ترین نخست‌وزیر تاریخ بلژیک تبدیل شد و تا سال ۲۰۱۹ در این سمت بود. ‏

در سال ۲۰۱۹ رهبران اتحادیه اروپا شارل میشل را به‌عنوان رئیس شورای اروپا انتخاب کردند. او در سال ۲۰۲۲ بار دیگر به این سمت انتخاب شد و تا ۲۰۲۴ رئیس شورای اروپا بود.

 

شارل میشل - رئیس شورای اروپا ۲۰۱۹-۲۰۲۴، نخست‌وزیر بلژیک ۲۰۱۴-۲۰۱۹

همه شما دیدید که من خیلی بی‌صبرانه منتظر شروع سخنرانی بودم. خانم مریم رجوی عزیز پرزیدنت گرامی، دوستان ایران دوستان یک ایران آزاد، مبارزان گرامی مقاومت، شجاعت، پایداری و انرژی شما الهام‌دهنده برای همه الهام‌بخش همه ماست. دهه‌هاست که شما تحت دو رژیم زندگی کردید که بر پایه بی‌عدالتی و ترور و خشونت بنا شده‌اند و حقوق اساسی شما حق صحبت آزادانه حق انتخاب رهبرانتان به‌طور آزادانه و حق انتخاب سرنوشتتان به‌طور سیستماتیک از شما سلب شده. این خشونت بی‌وقفه سبعیت بی‌وقفه مشعل مقاومت را نه تنها خاموش نکرده بلکه برعکس روحیه مقاومت گسترش پیدا کرده قوی‌تر شده از خیابانهای تهران تا روستاهای سراسر کشور از اشرف سه تا هر گوشه جهان یک صدای قوی صدای شما بارها و بارها حاضر نمیشه که ساکت بشه. زنان ایران که شجاعانه دانشجویان که برای آزادی می‌خوندند که با سانسور مقابله می‌کردند کانون‌های شورشی و خانواده‌های بیشماری که درد می‌کشن ولی هیچ موقع تسلیم نمیشن. شما خطر رو می‌دونید که حتی در برابر ترور و سبعیت هم‌چنان رو به جلو حرکت می‌کنید. صداتون رو بلند می‌کنین. چونکه می‌دونین که سکوت فقط به سود جنایتکاران است.

دوستان ایرانی عزیز من مقاومت شما شکست‌ناپذیره و امروز دیکتاتوری آخوندی شاید از هر زمان دیگه‌ای ضعیف‌تر شده و این دیکتاتوری وحشت داره، می‌تونه فکر کنه که مثلاً شما سازمان‌یافته نیستین، اینو بگه یا بگه که شما نمایندگی نمی‌کنین بقیه رو، می‌تونه بگه که شما یک آلترناتیو معتبر نیستید، ولی این‌که مستمراً شما رو هدف قرار میده و شما رو سرکوب میده، اتفاقاً نشون میده که برخلاف اون شما سازمان‌یافته هستید. از اعتبار برخوردارید، قویاً مردم ایران رو نمایندگی می‌کنید و آرزوها و آینده اونها رو.

دوستان عزیز من، رژیمی که می‌خواهد همه کلمات رو همه اقدامات رو کنترل کنه، همه افکار رو نمی‌تونه تا ابد ادامه پیدا کنه، ترس اون‌ها داره نمایان میشه، زمانشون داره به پایان می‌رسه، به همین دلیلم هست که بیش از پیش خشن شدند تجاوزگر شدند خطرناک شدند و آماده‌اند هر کاری بکنن برای این‌که قدرتشون رو ادامه بدهند. نقض حقوق‌بشر افزایش پیدا کرده. تعداد اعدامها داره به اوج‌های جدیدی می‌رسه. همین ماه قبل ۸۱زندانی اعدام شدند. رسانه‌های حکومتی خواهان نظارت هستند و هشدارهای سبعانه‌ای می‌دهند. و این‌ها نگرانی تکرار تابستان ۶۷ رو به‌وجود آورده. هیچوقت نباید قتل‌عام ۳۰هزار زندانی سیاسی سال ۶۷ رو فراموش کنیم که بیش از ۹۰درصدشون از مجاهدین بودن. خانم‌ها و آقایون، دیکتاتوری هم‌چنین سبعیتش رو فراتر از مرزهاش گسترش میده. صادر می‌کنه. این دیکتاتورها هرج و مرج رو به مدت چندین دهه صادر کردن. تروریستها رو در جاهای مختلف لبنان، سوریه و جاهای مختلف تسلیح کردند و خشونت رو ترویج دادن. پروژه‌های موشکی و بالستیک اون‌ها برای این توسعه پیدا می‌کنه که بتونن بیشتر باج‌گیری کنن، بیشتر تهدید کنن و تلاش کنن که اون دیدگاه خودشون رو بر جهان اعمال کنن. دیدگاه سیاه آنها رو با میلیاردها دلار که به هدر میدن برای جاه‌طلبیهای هسته‌یی و داشتن حق کشتن بقیه با مصونیت کامل. مردم ایران هر روز مبارزه می‌کنن تا بتونن، دارن درد و رنج می‌کشن که بتونن به موارد پایه‌ایشون پاسخ بدهند از آب، برق، نان ولی این رقابت تسلیحاتی رژیم رو میشه بهش پایان داد، به یمن شما چونکه بیش از ۲۰سال پیش شما با شجاعت برنامه مخفیانه این زرادخانه اتمی ساختن این زرادخانه اتمی رو افشا کردید و باید این کاملاً برچیده بشه. این برنامه قابل مذاکره نیست و باید به پایان برسه همین و بس

خانم‌ها و آقایون، من وقتی که نخست‌وزیر بلژیک بودم و رئیس شورای اروپا دیدم که چطور دیکتاتوری استفاده می‌کنه از ابزار مختلف برای باجگیری و برای فشار آوردن کشورهای اروپایی و دولتهاشون؛ تاکتیک گروگانگیری حملات سایبری گسترده؛ کمپینهای اطلاعات دروغ و اقدامات تروریستی در کشورهای اروپایی؛ این‌ها تلاش‌هایی‌ست برای جلوگیری و ترساندن کشورهای اروپایی که بتونن با قدرت عمل کنند علیه منافع این دیکتاتوری. بذارید به‌روشنی بگیم ما نمی‌تونیم مرعوب بشیم؛ بگذارید به‌روشنی بگیم از ما باج نخواهند گرفت دیگر فریب نخواهیم خورد. من درس‌های خودم رو یاد گرفتم اگر همون اشتباهات را تکرار کنیم همون نتیجه رو می‌گیریم.

درس اول نباید با تجاوزگر مماشات کرد چونکه سیاست مماشات هیچ موقع کارآیی نداشته و کارآیی نخواهد داشت.

درس شماره ۲ سکوت نکنید. با سکوتتان جنایتکاران را تقویت می‌کنید. سکوت به‌معنی همدستی است.

صداهای مشترک ما می‌تونه یک تغییر دهنده عمده باشه و چنین خواهد بود.

و حالا درس سوم یک آلترناتیو وجود داره. یک آلترناتیو دموکراتیک تنها آلترناتیو. راه‌حل سوم باید این رو به‌رسمیت شناخت. مقاومت سازمان‌یافته مردم ایران.

بحث بر سر مماشات نیست. بحث بر سر جنگ خارجی نیست بلکه بحث بر سر حمایت مردم ایران هست تا بتونن سرنوشت خودشون را به دست بگیرن و این‌که روشن کنیم که فقط این مردم ایران هستند با دستان خودشون با قلب‌های خودشون یک ایران آزاد و دموکراتیک و صلح‌آمیز رو خواهند ساخت.

خانم رئیس‌جمهور، دوستان عزیز، ایران به یک زندان بزرگ برای زنان تبدیل شده چون برای آخوندها یک زن بودن جنایته، زنان با تبعیض خیلی گسترده مواجهند... آخوندها سعی می‌کنن زنان رو پشت زندان بگذارن پشت میله‌های زندان قرار بدهند ولی الآن باید گفت که زنان نیروی تغییر و نیروی پیشرفت در ایران هستند.

خانم پرزیدنت رجوی شما الگویی هستید در هدایت این جنبش، من تقدیر می‌کنم از پایداری شما از عزم جزم‌تون و هم‌چنین تیم‌ها و اعضای این جنبش را و الآن می‌خوام به‌طور خاص اشاره کنم به‌خاطر اراده فوق‌العاده ساکنان اشرف۳

دیدگاه شما برای یک ایران آزاد و دموکراتیک وعده‌یی هست. یک نور امید هست یک قرارداده، چون این تنها نقشه‌مسیر هست برای عبور از استبداد به دموکراسی و برنامه ۱۰ماده‌ای شما یک دیدگاه برای یک جمهوری دموکراتیک هست جایی که مردم بتونن رهبران خودشونو انتخاب کنن مبتنی بر جدایی دین و دولت با آزادی عقیده برابری همه دختران و پسران جایی که همه دختران و پسران بتوانند فرصت‌های برابر داشته باشند.

عدالت، حاکمیت قانون تضمین شده و یک ایران غیراتمی که با همسایگانش در صلح زندگی می‌کنه و با بقیه جهان. در پایان خانم پرزیدنت، دوستان عزیز در ماه‌های اخیر من این افتخار رو داشتم که دیدار کنم و صحبت کنم با برخی از شما و شما دردهای خودتونو با من به اشتراک گذاشتید. شما دردتون رو به من گفتید و خاطراتتون رو از دوران کودکی، از زندانها و به‌خصوص داستان این زن زندانی رو به یاد دارم که ۶ سالش بوده با مادرش در زندان و به ما گفت؛ از ترسش از سبعیت اون بازجویان و نگهبانان علیه زندانیان. من هم یک دختر ۶ ساله دارم این جهانی نیست که برای اون می‌خوام و برای هیچ کودک دیگه‌ای چنین جهانی نمی‌خوام.

بیایید از خودمون بپرسیم درست چیه؟ چه چیزی عادلانه است؟ یک ایران آزاد درست و عادلانه است بیایید کرامت انسانی رو انتخاب کنیم. بیایید عدالت و انسانیت رو انتخاب کنیم. بیایید در طرف درست تاریخ باشیم شما تنها نیستید بیایید یک ایران آزاد رو انتخاب کنیم.

متشکرم

										
											<iframe style="border:none" width="100%" scrolling="no" src="https://www.mojahedin.org/if/049aec90-ca66-47b6-ace6-3df1acc2d9fa"></iframe>
										
									

گزیده ها

تازه‌ترین اخبار و مقالات