سخنرانی یک سناتور، رهبر اکثریت و رهبر جمهوریخواهان در کنگرهٔ آمریکا و سه عضو کمیته خارجی کنگره آمریکا
سناتور کلی آیوت – آمریکا
خانم رجوی و شورای ملی مقاومت، امسال بار دیگر به شما میپیوندیم تا بر حمایت خود از شما و مردم ایران تأکید کنیم، مردم ایران شایسته صلح هستند. آنها شایسته شکوفایی، آزادی و حقوق بنیادین بشر هستند. آنها همچنین شایسته یک انتخابات آزاد و عادلانه هستند، انتخابات واقعاً دمکراتیک، و نه انتخابات قلابی که اخیراً در ایران برگزار شد و رئیسی بهعنوان رئیسجمهور نامیده شد.
مردم ایران این انتخابات را آنگونه که بود میشناسند: یک انتخابات قلابی. به همین خاطر بود که بسیاری از آنها انتخابات را تحریم کردند تا یک پیام به ولیفقیه و آخوندها بدهند که این انتخاباتی نبود که خواهان شرکت در آن باشند. ما میدانیم که رئیسی توسط ولیفقیه و جلادانش دستچین شده بود. او تاریخچهای طولانی از نقض حقوقبشر دارد. او در اعدام ۳۰ هزار زندانی سیاسی دست داشته. قربانیان او شکنجه شدند، مورد تجاوز قرار گرفتند و کشته شدند و در گورهای بینام و نشان رها شدند، طوریکه حتی اقوامشان نتوانستند اجسادشان را درست دفن کنند یا بدانند که حتی کجا هستند.
بهراستی که ناراحتکننده است. سازمان ملل باید این کشتارها را مورد تحقیق قرار بدهد و نباید هیچگونه مشروعیتی برای ریاستجمهوری ابراهیم رئیسی قائل شود. عفوبینالملل میگوید رئیسی مسئول سرکوب تظاهرات مسالمتآمیز، مدافعان حقوقبشر و اقلیتهای مذهبی در ایران بوده است. این واقعیت که رئیسی توسط ولیفقیه دستچین شده خود گویای این است که این رژیم هیچگونه قصدی برای تغییر ندارد. آنها به حمایت از تروریسم ادامه میدهند. آنها به تولید سلاح اتمی و موشک ادامه میدهند. آنها از همه بدیها در جهان حمایت میکنند و صلح را به مخاطره میاندازند.
ولی ما میدانیم که خوشبختانه، یک آلترناتیو وجود دارد و امید برای مردم ایران، خانم رجوی و شورای ملی مقاومت یک برنامه ۱۰ مادهای دارند که نوید آیندهای صلحآمیز و دمکراتیک برای ایران را میدهد. برنامه ده مادهای آنها شامل آزادی مذهب، ولی جدایی آن از دولت است. همچنین انتخابات آزاد، برابری زن و مرد و یک ایران غیراتمی که میتواند با بقیه جهان کار کند و ایرانی صلحجو و شکوفا خواهد بود.
اکنون زمان آن است که همه رهبران کشورهای آزاد در سراسر جهان در کنار مردم ایران بایستند و بدانند که یک آلترناتیو با الزامات آن برای یک ایران آزاد و صلحجو وجود دارد.
من از پرزیدنت بایدن میخواهم که هر گونه استمالتی را از خامنهای و یا رئیسجمهور جدیدش نفی کند. اکنون زمان اعمال تحریمهای سنگینتر علیه رژیم ایران است. ما نباید مجدداً وارد توافق ضعیف برجام شویم. رژیم ایران به واسطه برجام بهمیزان زیادی پول نقد دست پیدا کرد، آیا آنها از آن پولها برای کمک به مردمشان استفاده کردند؟ بهویژه در دوران فاجعه کرونا که ایران بدون حفاظت رها شد؟ و یا با شرایط اقتصادیشان کاری کردند؟
نه! آنها به سرمایهگذاری روی تروریسم و برنامه سلاح اتمی اشان و ایجاد آسیب در سراسر جهان ادامه دادند.
توافق برجام، نتوانست با رفتار شریرانه رژیم ایران در خاورمیانه و همچنین گروههای تروریستی دستنشاندهاش برخورد کند. اینها کمبودهای جدی بودند. آخوندها تنها یک چیز را میفهمند. آنها فقط قدرت را میفهمند. اکنون زمان آن است که دولت بایدن و رهبران جهان اقدام به اعمال کارزار فشار حداکثری روی رژیم ایران بکنند. ما نمیتوانیم اجازه بدهیم که رژیم ایران به سلاح اتمی دست پیدا کند. ما نمیتوانیم اجازه دهیم که رژیم ایران موشکهای بین قارهای تولید کند که توانایی حمل کلاهک هستهیی به آمریکا و یا سایر کشورها با تاثیرات نابود کننده را داشته باشد.
ما نمیتوانیم به رژیم ایران اجازه بدهیم که از خود و یا گروههایش حمایت کند و به اعمال تروریستی دست بزنند تا مردم را مجروح کرده و بهقتل برسانند. اکنون زمان آن رسیده که کشورهای آزاد جهان با هم متحد شوند برای توقف حکومت ترور رژیم ایران و پایان دادن به سرکوبی که مردم ایران متأسفانه هدف آن بودهاند. طی اعتراضاتی که به آن دستزدهاند ما بارها شاهد شجاعت مردم ا یران بودهایم.
همه اقشار مردم ایران به خیابانها آمده و خواهان آزادی شدهاند، خواهان شکوفایی و صلح شدهاند و بگویند ما خواهان تغییر رژیم هستیم.
ما میخواهیم خودمان در مورد آینده خودمان و آینده کشورمان تصمیم بگیریم. این واضح است که اکنون زمان آن است که از مردم ایران بهطور کامل حمایت کنیم و در کنار شورای ملی مقاومت ایران بایستیم. در دوران حساسی هستیم. بگذارید امیدوار باشیم که سال ۲۰۲۱ سالی باشد که در آن آزادی واقعی برای مردم ایران فرا برسد.
حکیم جفریز - رهبر اکثریت کنگرهٔ آمریکا
سلام، نمایندهٔ کنگره حکیم جفریز هستم و حوزه هشتم را اینجا در نیویورک نمایندگی میکنم و همچنین مفتخرم که ریاست انجمن حزبی دمکراتها را بهعهدهدارم.
میخواهم از شما تشکر کنم که مرا دعوت بهشرکت در این کنفرانس کردید تا در مورد ایران آزاد، مبتنی بر جدایی دین و دولت و غیراتمی صحبت کنیم. حکومت ایران شهروندان را مورد خشونت قرار میدهد و تروریسم را بهسراسر جهان صادر میکند.
بنابراین من شما را بهخاطر شجاعت، قدرت و رهبریتان در کمک برای تحقق یک ایران آزاد، مبتنی بر جدایی دین و غیراتمی ستایش میکنم و اینکه بهمردم ایران آزادیهایی را بدهید که شایستهٔ آن هستند. من در کنار شما ایستادهام. میدانم که اعضای کنگره از دو طیف ایدئولوژیک، هم دموکرات و هم جمهوریخواه و نیز در دو طرف کنگره هم در مجلس نمایندگان و هم در سنا در کنار شما ایستادهاند. دولت بایدن نیز اهمیت تحقق یک ایران آزاد، مبتنی بر جدایی دین و دولت و غیراتمی را درک میکند. ما میخواهیم درخشش و استعدادها و توانمندیهای مردم ایران را آزاد کنیم که توسط یک رژیم وحشی سرکوب میشوند و آزادی و رهایی را برای همه بهارمغان بیاوریم.
کوین مککارتی – رهبر جمهوریخواهان در کنگرهٔ آمریکا
خوشحالم که امروز با شما هستم تا در حمایت از یک ایران آزاد و دمکراتیک بایستم.
رژیم سرکوبگر در تهران و رئیسجمهور جدید آن، سابقهیی از سرکوب آزادی بیان، حمایت از تروریسم و تلاش برای دستیابی بهسلاح اتمی دارد.
بهخانوادههایی که عزیزان خود را در مخالفت با این رژیم از دست دادهاند میگویم: بابت فقدان (عزیزانتان) متأسفم و در نگرانیهایتان سهیم هستم. ولی همچنین امید دارم. امیدوارم آمریکا، همراه با شما و متحدان ما، شاهد یک ایران دمکراتیک باشد که از آزادی بیان و حقوق همهٔ مردم حفاظت کند.
امیدوارم روزهای تاریک وحشت تحت حکومت ولیفقیه فرو بنشیند و ایران بهیک کشور دمکراتیک و مسئول تبدیل شده و شکوفا شود. تصورش را بکنید، یک ایران آزاد!
ممنونم که تلاش میکنیم این هدف بهواقعیت در طول زندگیمان تبدیل شود.
همراه با هم میتوانیم آنرا محقق کنیم.
برد شرمن – عضو کمیتهٔ امور خارجی کنگرهٔ آمریکا
سلام.
ایران خانهٔ اولین سند حقوقبشر انسان، منشور کوروش است. اما امروز مردم ایران مجبورند تحت حاکمیت یک رژیم خودکامه و فاسد زندگی کنند که مردم را هدف قرار داده و اصلیترین حکومت حامی تروریسم در سطح بینالمللی از سوریه تا لبنان تا غزه تا اروپا تا آمریکای جنوبی و سراسر جهان است. ما نباید فراموش کنیم که این رژیم چیست و قادر بهانجام چه کارهایی است.
جهان نباید قتلعامی را که در سال۱۳۶۷ توسط رژیم ایران انجام شد فراموش کند. در ژوئیهٔ همان سال بود که خمینی فتوای خونینی را برای نابودی سریع «دشمنان اسلام» صادر کرد. اعدام هزاران نفر ماهها ادامه داشت و هر روز صدها نفر بدار آویخته شده و بدون نام در گورهای جمعی دفن شدند. امروز میدانیم که حدود ۳۰هزار زندانی سیاسی بهقتل رسیدند. آنها جان خود را فدا کردند، زیرا آرزوی یک ایران آزاد را در سر داشتند.
من جلودار دمکراتهای حامی قطعنامهٔ ۱۱۸ مجلس نمایندگان هستم. قطعنامهیی که از مردم ایران و خواست آنها برای یک آیندهٔ دمکراتیک و غیراتمی، همراه با جدایی دین از دولت پشتیبانی میکند. این قطعنامه همچنین نقض سیستماتیک حقوقبشر توسط رژیم فعلی در ایران و حمایت آن از اقدامات تروریستی علیه آمریکا، مخالفان ایرانی و دیگران را محکوم میکند.
علاوه بر این قطعنامه، در ماه فوریه من و نمایندهٔ کنگره مککلینتاک نامهیی خطاب بهرئیسجمهور بایدن نوشتیم و از او خواستیم که در همکاری با متحدان، از جمله شرکایمان در آلبانی و سایر کشورهای بالکان، که (رژیم) ایران در آنها حضور خود را گسترش داده، از این دولتها بخواهد رژیم را بهخاطر سوءاستفاده از مصونیتهای دیپلماتیک مورد حسابرسی قرار دهد و از دولتها بخواهد تا جهت پیشگیری از اقدامات شرورانهٔ هیأتهای دیپلماتیک رژیم ایران کار کنند. رژیم تهران با استفاده از خشونت و جاسوسی، مردم را در داخل و خارج کشور هدف قرار میدهد. شکوفایی ایران با صلحجو بودن ایران شروع میشود و در آن آزادی و حقوقبشر مردم ایران احیا میشود. ما باید برای دستیابی به یک ایران مبتنی بر جدایی دین و دولت، غیراتمی و دمکراتیک تلاش کنیم تا این اهداف بتوانند در آن بهواقعیت بپیوندند.
این امید هست که این رژیم بهزودی به مرحله آخر خود میرسد. ما دیدیم که مردم ایران چگونه انتخابات اخیر را تحریم کردند. آنها فریب تلاش مستأصلانه برای منحرفکردن مردم از فساد رژیم را نخوردند. بسیاری در سراسر جهان هستند که با مردم ایران همبستگی دارند و برای شروع فصل جدیدی از تاریخ این ملت بزرگ تلاش میکنند. این فصل جدید، توسط ایرانیان نوشته خواهد شد و نه آمریکاییها. دموکراسی از داخل خود ایران ظهور خواهد کرد، نه از طریق مداخلهٔ نظامی خارجی. ولی ما باید از نبرد مردم ایران برای دموکراسی حمایت کنیم.
من همچنین میخواهم از این فرصت استفاده کنم و تأثیر الهامبخش کارهای خانم رجوی را مورد تأکید قرار دهم. او حمایت بیدریغ خود را از دموکراسی، حقوق زنان و حقوق اقلیتها در ایران نشان داده است. همهٔ انسانها با حقوق مسلم برابر و آزادیهای بنیادین متولد میشوند. این حقوق، فقط بهبرخی از ما تعلق نمیگیرد. آنها بههمه، از جمله مردم ایران تعلق دارند. من همچنان متعهد بهکمک بهکسانی هستم که سعی در دستیابی به دموکراسی در ایران دارند.
جو ویلسون – عضو کمیتههای امور خارجی و قوای مسلح کنگرهٔ آمریکا
خانمها و آقایان، سلام بر دوستان ایرانی مقیم آمریکا و مردمی که از سراسر جهان در کنفرانس آنلاین ایران آزاد۲۰۲۱ شرکت میکنند.
من جو ویلسون نمایندهٔ کنگره از منطقه دوم کارولینای جنوبی هستم. و برای مردم ایران احترام زیادی قائل هستم
بهعنوان عضو کمیتهٴ امور خارجی مجلس نمایندگان، عمیقاً نگران فعالیتهای شرورانه و طرح و برنامهٔ مرگبار رژیم ایران هستم. سال بهسال، رژیم ایران بهعنوان عامل اصلی نقض فاحش حقوقبشر شناخته میشود و همچنان حکومت شمارهٔ یک حامی تروریسم بینالمللی است.
جهان بهدرستی نگران برنامهٔ تسلیحات اتمی رژیم ایران است، ولی این هم بسیار مهم است که ما بهاین نکته توجه داشته باشیم که آخوندها در ایران همچنین متکی بهتروریسم علیه شهروندان ایران و علیه جامعهٔ جهانی هستند تا بقای خود را حفظ کنند.
دیگر بر کسی پوشیده نیست که آنها از تروریسم بهعنوان اهرم فشار در معادلات بینالمللی و از دیپلماتها برای طراحی فعالیتهای تروریستی استفاده میکنند. مطمئناً، کشتن بیرویهٔ مردم بیگناه که خواهان حقوق پایهیی خود در داخل ایران هستند، بیانگر وحشیگری و البته ضعف رژیم است که بهمیراث فرهنگی خارقالعاده شهروندان با استعداد ایران خیانت میکند.
دوستان، من به شما و همکارانم در کنگرهٔ ایالات متحده ملحق میشوم تا بهجهان یادآوری کنیم که مردم ایران خواهان یک جمهوری مبتنی بر جدایی دین و دولت، دمکراتیک و غیراتمی هستند. این پیام کانونهای شورشی پرجوش و خروش ایران و پیام قطعنامهٔ ۱۱۸ مجلس نمایندگان است که مفتخرم یکی از حامیان آن باشم.
من همچنین خوشحالم که لایحة۲۱۱۷، «لایحه حقوقبشر و حسابرسی از ایران» را در این کنگره معرفی کردهام.
این لایحه مسؤلان ارشد زندانها و مقامات سپاه پاسداران را بهخاطر بازداشتهای خودسرانهٔ و خشونت علیه شهروندان ایرانی مورد حسابرسی قرار میدهد. بهبود وضعیت حقوقبشر برای شهروندان ایرانی هرگز هدفی بهاین فوریت نبوده، که آنهم بهدلیل سوابق جنایتکارانهٔ خلف حسن روحانی، یعنی ابراهیم رئیسی است.
از فعالیتهای شما متشکرم و خانم رجوی، از رهبری شما سپاسگزارم و از فداکاری شما برای برقراری یک جمهوری مبتنی بر جدایی دین و دولت، دمکراتیک و غیراتمی در ایران قدردانی میکنم.
دین فیلیپس – عضو کمیتهٔ خارجی کنگره آمریکا
دوستان عزیزم
خانم رئیسجمهور گرامی،
من در کنار همه شما برای یک ایران آزاد ایستادهام. نام من دین فیلیپس است و حوزه ۳ کنگره از مینه سوتا را نمایندگی میکنم. خوشحالم که امروز در کنفرانس ایران آزاد بهشما ملحق شدم تا بار دیگر حمایت خود را از یک ایران آزاد و دمکراتیک ابراز کنم. رژیم ایران بهمدت چهل سال مردم را سرکوب کرده و بنیادگرایی و تروریسم خود را بدون مجازات صادر کرده است.
من یکی از ارائهکنندگان اصلی قطعنامهٔ ۱۱۸ کنگره هستم زیرا که مردم ایران از آزادیهای بنیادین خود مدتهای زیادی محروم بودهاند. مردم ایران شایستهٴ حق رأی، اطمینان از انتخابات آزاد و منصفانه و تجربه کردن برابری جنسیتی، مذهبی و قومی هستند.
امروز بهشما میپیوندم تا فراخوان بهجمهوری دمکراتیک، مبتنی بر جدایی دین از دولت و غیراتمی در ایران بدهم. کنگرهٴ ایالات متحده بارها نشان داده در کنار مردم ایران است و افتخار میکنم که یکی از نمایندگان کنگره هستم که از تغییر معنیدار در ایران حمایت کرده و خواهم کرد. کشوری دمکراتیک رمز سعادت ایرانیان و دیگران در منطقه است.
مجدداً سپاسگزارم که مرا برای سخنرانی بهکنفرانس جهانیتان دعوت کردید. و آرزو دارم روزی برسد که بتوانید این کنفرانس را در ایران آزاد و دمکراتیک برگزار کنید.