با تشکر فراوان.
خانم رجوی، شخصیتهای ارجمند، دوستان محترم، خانمها و آقایان، باعث خوشوقتی من است که بار دیگر در میان شما هستم. باور کنید هیچ وقت در طول زندگیم به بودن در کنار شما و بودن با شما نه نگفتهام. این جهان تنها جایی است که میتوانیم در آن زندگی کنیم. این حقیقت است. اما این جهان باید بهترین جایی باشد که بتوانیم در آن زندگی کنیم. بنابراین چه کار میتوانیم بکنیم که این جهان، جهان ما، بر اساس کرامت انسانی باشد، که تکتک ما از فرصت واحد برای انسان بودن برخوردار باشیم. به نظرم باید سه اقدام بسیار مهم اتخاذ کنیم و این تجربه شخصی من است، از کشور خودم، از اروپای ما.
اولین قدم تغییر رژیم است، از دیکتاتوری به دموکراسی.
دومین قدم، ایجاد حاکمیتی دموکراتیک و ساختارهای دموکراتیک، و برقراری انتخابات آزاد دموکراتیک. شما از رهبر خوبی برای این برخوردارید.
و سپس پیچیدهترین قدم است. باورکنید، وقتی در قدرت هستید، وقتی که بهطور دموکراتیک انتخاب میشوید، باید حقوقبشر را به همه سطوح زندگی اجتماعی نیز اعمال کنید. بدین معنی که باید سه اصل پایهیی اخلاقی انسانها را اعمال کنیم.
اصل اول بردباری است. ما نمیتوانیم در کنار یکدیگر زندگی کنیم اگر که نفرت وجود داشته باشد. ما نمیتوانیم در کنار یکدیگر زندگی کنیم اگر جنگ باشد، نه صلح.
دومین اصل اخلاقی، اعتماد است. باید به خود اعتماد کنید، نیروی خود، توانمندی خود، هنرهای خود و همچنین حقیقت خود. همه کار را باید بکنید که از این حقوق برخوردار باشید.
و آخرین اصل، همبستگی است. هنگام ورود مریم به داخل سالن آهنگ بتهوون را شنیدم، شما میدانید که این یک آهنگ اروپایی است. آهنگها میتوانند بین ما ارتباط برقرار کنند و امیدوارم نه تنها آرزوها، نه تنها صحبتهای ما، بلکه در زندگی روزمره بتوانیم نشان بدهیم که همدیگر را میشناسیم، به همدیگر عشق میورزیم و با یکدیگر دوست هستیم. من افتخار میکنم که دوست شما باشم. خدا به شما کمک کند.
خانم رجوی، شخصیتهای ارجمند، دوستان محترم، خانمها و آقایان، باعث خوشوقتی من است که بار دیگر در میان شما هستم. باور کنید هیچ وقت در طول زندگیم به بودن در کنار شما و بودن با شما نه نگفتهام. این جهان تنها جایی است که میتوانیم در آن زندگی کنیم. این حقیقت است. اما این جهان باید بهترین جایی باشد که بتوانیم در آن زندگی کنیم. بنابراین چه کار میتوانیم بکنیم که این جهان، جهان ما، بر اساس کرامت انسانی باشد، که تکتک ما از فرصت واحد برای انسان بودن برخوردار باشیم. به نظرم باید سه اقدام بسیار مهم اتخاذ کنیم و این تجربه شخصی من است، از کشور خودم، از اروپای ما.
اولین قدم تغییر رژیم است، از دیکتاتوری به دموکراسی.
دومین قدم، ایجاد حاکمیتی دموکراتیک و ساختارهای دموکراتیک، و برقراری انتخابات آزاد دموکراتیک. شما از رهبر خوبی برای این برخوردارید.
و سپس پیچیدهترین قدم است. باورکنید، وقتی در قدرت هستید، وقتی که بهطور دموکراتیک انتخاب میشوید، باید حقوقبشر را به همه سطوح زندگی اجتماعی نیز اعمال کنید. بدین معنی که باید سه اصل پایهیی اخلاقی انسانها را اعمال کنیم.
اصل اول بردباری است. ما نمیتوانیم در کنار یکدیگر زندگی کنیم اگر که نفرت وجود داشته باشد. ما نمیتوانیم در کنار یکدیگر زندگی کنیم اگر جنگ باشد، نه صلح.
دومین اصل اخلاقی، اعتماد است. باید به خود اعتماد کنید، نیروی خود، توانمندی خود، هنرهای خود و همچنین حقیقت خود. همه کار را باید بکنید که از این حقوق برخوردار باشید.
و آخرین اصل، همبستگی است. هنگام ورود مریم به داخل سالن آهنگ بتهوون را شنیدم، شما میدانید که این یک آهنگ اروپایی است. آهنگها میتوانند بین ما ارتباط برقرار کنند و امیدوارم نه تنها آرزوها، نه تنها صحبتهای ما، بلکه در زندگی روزمره بتوانیم نشان بدهیم که همدیگر را میشناسیم، به همدیگر عشق میورزیم و با یکدیگر دوست هستیم. من افتخار میکنم که دوست شما باشم. خدا به شما کمک کند.