728 x 90

کنفرانس مطبوعاتی دوم دونالد ترامپ و امانوئل ماکرون بعد از برگزاری ملاقات دوجانبه در کاخ سفید

کنفرانس مطبوعاتی دونالد ترامپ و امانوئل ماکرون
کنفرانس مطبوعاتی دونالد ترامپ و امانوئل ماکرون

دونالدترامپ:.... ایالات متحده، فرانسه و انگلستان به هم پیوستند تا به قلب برنامه شیمیایی سوریه ضربه بزنند. این اقدامات برای این طراحی شده بود که عامل بازدارنده‌ای قوی در برابر به کارگیری این سلاحهای شنیع باشد. آقای رئیس‌جمهور ماکرون، از شما به‌خاطر رهبری‌تان در این اقدام تشکر می‌کنم. این تلاشی بود که به‌خوبی اجرا شد. و از اعضای ارتش فرانسه به‌خاطر شجاعت و مهارت عالی‌شان تشکر می‌کنم. ایالات متحده و فرانسه در حال همکاری برای پیشگیری از گسترش تسلیحات هسته‌یی هستند.
ما از نقش کلیدی فرانسه در شراکت آن در کارزار وارد آوردن فشار حداکثر روی رژیم کره شمالی قدردانی می‌کنیم. همان‌طور که می‌دانید من به‌زودی با کیم جان اون دیدار خواهم داشت. ما در جستجویی آینده‌ای آکنده از صلح، هماهنگی و امنیت برای کل شبه جزیره کره و در واقع برای همه جهان هستیم. اما ما در جستجوی صلح، مرتکب اشتباهات دولتهای قبلی نخواهیم شد. 
کارزار وارد آوردن فشار حداکثر ادامه خواهد داشت.
فرانسه و ایالات متحده همچنین متفق‌القول هستند که رژیم ایران نباید اجازه ساختن سلاح هسته‌یی داشته باشد. رژیم ایران بایستی به حمایت خود از تروریسم خاتمه دهد. در همه جای خاورمیانه، هر جایی که می‌روید، اثر انگشت رژیم ایران را در پشت مشکلات مشاهده می‌کنید. 
من همچنین می‌خواهم از رئیس‌جمهور ماکرون به‌خاطر کمکهای حیاتی فرانسه در کارزار موفقیت آمیزمان علیه داعش تشکر کنم.
در حالیکه ما داعش   جنایتکار را از سوریه بیرون می‌رانیم، بسیار ضروری است که کشورهای مسئول در خاورمیانه، اقدامات خود برای ممانعت از این‌که سود موفقیت ما در مبارزه با شبه‌نظامیان داعش به جیب رژیم ایران بریزد را افزایش دهند. 
کشورهای بسیار ثروتمندی در خاورمیانه وجود دارند. این کشورها باید سهم عمده‌ای بپردازند. آنها این کار را به میزانی که باید می‌کردند نکرده‌اند. این یکی از موضوعات اصلی است که ما کمی پیشتر مورد بحث قراردادیم. آنها باید کمکهای مالی خود را به‌شدت افزایش دهند و نه فقط کمی. 
آقای رئیس جمهور،‌ از جانب مردم آمریکا، من بار دیگر همبستگی خود را در رابطه با حمله تروریستی ماه گذشته در جنوب فرانسه ابراز می‌دارم...

امانوئل ماکرون
آقای آقای رئیس‌جمهور لطفاً اجازه دهید من به شماری از موضوعات برگردم که نه تنها برای ملتهای ما بلکه فراتر از آنها از اهمیت بنیادین برخوردار هستند.
موضوع اول ایران است. شما یکبار دیگر در برابر مطبوعات مواضع خودتان را گفتید و همچنین زمانی که رئیس‌جمهور آمریکا بودید. این یک چیز مخفی نبوده است نه من نه شما این عادت را نداریم که مواضع خودمان را عوض کنیم یا با جهت باد تنظیم کنیم.
ما گفتگوهای مختلفی حول این موضوع داشته‌ایم. شما اینطور می‌بینید که توافق رژیم ایران یا برجام برنامه‌یی که در ۲۰۱۵ با رژیم ایران به‌دست آمد یک توافق نامطلوب است. ماههاست که من می‌گفته‌ام این یک توافق مکفی نیست بلکه ما را حداقل قادر ساخته است که تا ۲۰۲۵به میزانی بر فعالیتهای اتمی آنها کنترل داشته باشیم.
بنابراین از حالا ما مایلیم تا روی یک توافق جدید با رژیم ایران کار کنیم. آنچه ما نیاز داریم و بر این اعتقادم که گفتگوهای ما به ما اجازه می‌دهد که همگرا باشیم. 
ما نیاز داریم که ۴موضوع را دنبال کنیم اول این‌که هر گونه فعالیت اتمی رژیم ایران را تا ۲۰۲۵ بلوکه کنیم این به یمن برجام میسر شده دوم این‌که ما مطمئن شویم که در درازمدت هیچ فعالیت اتمی ایران نباشد.
سومین موضوع بنیادین این است که بتوان فعالیتهای بالستیک رژیم ایران در منطقه را متوقف کنیم.
چهارم این‌که شرایطی ایجاد شود که نفوذ رژیم ایران در منطقه در یمن در سوریه در عراق و در لبنان مهار شود. حول این موضوعات من مواضعم را تغییر نداده‌ام و دائماً گفته‌ام که نیاز است ما یک چارچوب تهیه کنیم که با همدیگر و با منطقه و با سران رژیم ایران بتوانیم به یک توافق برسیم. بنابراین من مایلم به این موضوع در هفته‌ها و ماههای آتی متعهد باشم. 
این تنها راهی است که می‌توان ثبات به منطقه آورد. 
فرانسه در رابطه با رژیم ایران ساده نیست ما همچنین احترام زیادی برای مردم ایران قائلیم. تاریخ مردم ایران همیشه قوت خودش را نشان داده است و ما نمی‌خواهیم اشتباهات گذشته را تکرار کنیم. هر بار ما تلاش کردیم به‌طور یکجانبه حاکمیت مردمی را به‌طور یکجانبه تغییر دهیم، باعث ایجاد مشکلات بیشتری شدیم. ما خواهان ثبات پایدار برای متحدانمان هستیم و من بر این باورم که گفتگوهایی که ما داشتیم امکانپذیر می‌سازد تا راه را برای توافق جدید هموار کند توافقی که جواب داشته باشد و فراتر از این با شرکای اروپایی‌مان ما مایلیم قدرتهای منطقه و البته روسیه و ترکیه را هم وارد کنیم.
همچنین در همین چارچوب واقعیت این است که ما با همدیگر در درازمدت ما می‌توانیم راه‌حلی برای وضعیت سوریه پیدا کنیم. 
در سوریه ما با همدیگر در  چارچوب جامعه بین‌المللی و ائتلاف علیه شبه‌نظامیان داعش و تروریستها و ما به اقدام تا به آخر در این چارچوب تا پیروزی ادامه می‌دهیم.
با این وصف در درازمدت ما باید صلح را محقق کنیم و باید مطمئن شویم که سوریه تحت هژمونی کسی در این منطقه نیفتد. با توجه به این موضوع، سیاست ما که مورد توافق بوده به این معنی است که ما می‌توانیم روی همه این وضعیت کار کنیم یعنی کل اوضاع منطقه و با این تلاشها رژیم ایران را در این منطقه مهار کنیم.
ما به کار در شورای امنیت سازمان ملل ادامه می‌دهیم تا مطمئن شویم که قانون انسان‌دوستانه بین‌المللی و منع استفاده از سلاح شیمیایی به‌طور کامل متابعت شود و ما به مسئولیت‌پذیری در این رابطه ادامه می‌دهیم.
اما ما با همه شرکایمان کار می‌کنیم تا یک راه‌حل سیاسی بادوام و فراگیر ایجاد کنیم که از هر گونه هژمونی یکبار دیگر مانع تغذیه تروریسم در آینده شویم. ما همچنین در مورد آب و هوا صحبت کردیم و مواضع هر کدام را به‌خوبی می‌دانیم....
من رابطه‌یی عالی با رئیس‌جمهور چین دارم و فکر می‌کنم این رابطه برای آنچه در کره شمالی اتفاق می‌افتد حائز اهمیت است. 
بنابراین نتیجه نهایی همان است که خواهیم دید. ممکن است موضوعات خوبی و شاید هم بدی پیش بیاید و ما همگی وقتمان را تلف کرده باشیم اما امیدواریم این برای همه طرفها مفید باشد.
و تا جایی که به سوریه مربوط است من دوست دارم که از آنجا بیرون بیاییم من دوست دارم نیروهای غیرقابل تصورمان را از آنجا بیرون بکشیم آنها کار بزرگی انجام داده‌اند. ما  شبه‌نظامیان داعش در عراق و سوریه را مطلقاً از بین بردهایم و ما به‌روشنی یک کار درستی هم برای کشورهای همسایه  انجام داده‌ایم.
با این وصف من و امانوئل ماکرون حول اینها گفتگو کردهایم واقعیت این است که ما نمی‌خواهیم به رژیم ایران یک آبهای باز تا به مدیترانه را بدهیم و ما در واقع آن را به میزان وسیعی کنترل می‌کنیم ما آن را به کنترل درآورده‌ایم.
بنابراین ما خواهیم دید چه می‌شود. 
من دوست دارم به خانه برگردیم ما تقریباً همه کار خود در رابطه با شبه‌نظامیان داعش در سوریه و عراق را انجام داده‌ایم، و ما کاری کردهایم که کسی آن را نتوانسته انجام بدهد.
اما با گفتن این، با به انجام رساندن آنچه کردهایم ما سوریه را مورد بحث قرار می‌دهیم که بخشی از یک توافق کامل است وقتی آنها توافق رژیم ایران را ایجاد کردند آنچه باید می‌کردند باید سوریه را شامل می‌شد وقتی می‌گویم باید اینکار را می‌کردند قبل از این‌که به رژیم ایران ۱۵۰میلیارد و 1میلیارد و ۸۰۰میلیون دلار به‌صورت نقد داده میشد که پول هنگفتی است که شنیده‌ام در  جعبه آنها را منتقل کرده‌اند.
آنها باید توافق می‌کردند که یمن و سوریه و سایر بخشهای خاورمیانه را شامل می‌شد که رژیم ایران در آنها دخالت دارد. اما آنها اینکار را نکردند.
بنابراین ما می‌خواهیم به کشورمان برگردیم و به کشورمان برمی گردیم اما ما می‌خواهیم یک جاپای خیلی قوی و بادوامی را بر جای بگذاریم و این بخش بزرگی از گفتگوهای ما بود.
خبرنگار - در مورد کره شمالی شما گفتید به غیراتمی شدن کامل معتقد هستید این دقیقا به چه معناست؟
دونالد ترامپ - از شر تسلیحات اتمی خلاص شوید خیلی ساده است از شر سلاح های اتمی خلاص شوید و کسی هم نخواهد گفت. این خیلی برای من ساده است که توافقی ساده بکنم و اعلان پیروزی کنم من این کار را نمی‌کنم و می‌خواهم از شر تسلیحات اتمی‌شان خلاص شوند.
ماکرون - اما در مورد وضعیت رژیم ایران، فکر می‌کنم به سیاست جدید که می‌خواهیم اتخاذ کنیم توضیح دادم و این دقیقاً چیزی است که پرزیدنت ترامپ می‌گوید.
ما اتمی در کوتاه مدت داریم، ما اتمی در درازمدت داریم ما فعالیت بالستیک را داریم و ما حضور منطقه‌یی رژیم ایران را داریم ما می‌خواهیم وضعیت را در روی این ۴موضوع تثبیت کنیم.
سوریه بخشی از قسمت چهارم است و آنچه ما باید روی آن کار کنیم با آنچه که از رژیم ایران و طرفهای مختلف در منطقه می‌بینید ما باید توافق جدیدی داشته باشیم که بتوانیم وضعیت کلی را تثبیت کنیم این تنها راه برای حفظ حاکمیتها در منطقه است و برای صلح پایدار است. درغیراینصورت ما مطمئناً بایستی به‌خاطر گروه‌های تروریستی به منطقه برگردیم.
من خیلی خوشحالم که ما این گفتگوها را با هم داشتهایم زیرا ما موضوعات جدید و راه حلهای جدیدی را ارائه کردیم به‌خصوص که بحران سوریه و وضعیت سوریه باید بخشی از این تصویر بزرگتر باشد. 
و این واقعیت که ما اینجا هستیم و امروز در ائتلاف بین‌المللی علیه شبه‌نظامیان داعش در سوریه هستیم اما فردا باید راهی بیابیم که وضعیت را بلحاظ سیاسی تثبیت کنیم نه این‌که صرفاً بلحاظ نظامی.
معنایش این است که به‌عنوان بخشی از این توافق، سوریه یک کشور مستقل است که فراگیر است و مردمش آزاد باشند تا آینده خودشان را تعیین کنند. این خیلی مهم است.
دونالدترامپ - و ما کار بزرگی در پیش داریم که به این توافق یا عدم توافق بسا بزرگتر بهزودی برسیم.
 من فکر می‌کنم ما امکان بسیار بهتری برای یک توافق بسیار بزرگتر و یا نرسیدن به یک توافق خواهیم داشت. ما خواهیم دانست. ولی ما خیلی زود خواهیم دانست. 
خبرنگار خبرگزاری فرانسه  : شما گفتید که طرح ب وجود ندارد و  این‌که توافق  رژیم ایران باید حفظ شود ولی حالا شما از یک توافق جدید با رژیم ایران صحبت می‌کنید! چرا نظرتان را عوض کردید؟ آیا شما به رویکرد قوی که مورد نظر پرزیدنت ترامپ بوده پیوستید؟ آیا این بدین خاطر است که شما نتوانستید او را متقاعد سازید؟ همچنین آیا شما فکر می‌کنید که سایر  امضاءکنندگان توافق دنبال شما خواهند آمد؟
ماکرون: وقتی من گفتم که طرح ب وجود ندارد من معمولاً اشاره می‌کنم که طرح ب وجود ندارد... در رابطه با رژیم ایران من همواره منسجم بوده‌ام. شما می‌توانید برگردید به آنچه که من در مجمع عمومی ملل‌متحد در ماه سپتامبر گفتم، من همواره گفته‌ام که برجام هست ولی سه ستون باید به آن اضافه شود. بعد از۲۰-۲۵[سال]، موضوع [موشکهای] بالستیک، و نفوذ منطقه‌یی [رژیم ایران].  
من نمی‌دانم که تصمیم پرزیدنت  دونالد ترامپ در رابطه با برجام چه خواهد بود و این مسئولیت اوست. برجام ستون اول این چارچوبی است که من همین حالا توضیح دادم. لذا حرف من این نیست که ما از یک توافق به توافق دیگری می‌رویم. من دارم می‌گویم که این یک جنبهٴ مشکل است.
من هیچگاه مانند پرزیدنت دونالد ترامپ به برجام انتقاد نداشته‌ام چون فکر می‌کنم می‌توانیم از آن استفاده و به آن اضافه کنیم. اما بدون توجه به موضعی که پرزیدنت  دولد ترامپ اتخاذ خواهد کرد، من می‌خواهم که ما روی توافقی با ۴ستون کار کنیم. یکی موضوعی است که برجام آن را می‌پوشاند که همانا فعالیت‌های اتمی کنونی است. فعالیت‌های بلندمدت‌تر اتمی، فعالیت‌های بالستیک، و نفوذ منطقه‌ای.
لذا این طی چند هفته گذشته تغییری نکرده است. و امروز ما توانستیم در جز‌ئیات در مورد این موضوع، از جمله وضعیت در منطقه، صحبت کنیم. و فکر می‌کنم ما نظر مشترکی در مورد آنچه که در سوریه، یمن و به‌طور خاص در عراق اتفاق میافتد داریم. 
و در مورد این واقعیت که مسأله اتمی تنها مسأله نیست. و این‌که محققاً در رابطه با فعالیت بالستیک رژیم ایران مشکل وجود دارد و نیز حضور آنها در تعدادی از کشورها در منطقه و ما می‌خواستیم شرایط را برای ثبات در منطقه مشخص کنیم.
وقتیکه ما این اتفاق‌نظر را حاصل کنیم، این ایده که سراغ توافق جدیدی برویم، که شامل راه‌حل برای سوریه خواهد بود. فکر می‌کنم بواسطه گفتگوهایی که ما امروز داشتیم، قدمی قدرتمند به جلو خواهد بود. 
لذا بسیار مایلم که با تمامی شرکای خود کار کنم و وزرای خارجه هم‌اکنون یک گروه کوچک تشکیل داده‌اند و مجدداً هم به زودی دور هم جمع خواهند شد.
هدف این است که قدرتهای متحد در میان آنها و همچنین البته در میان قدرتهای منطقه‌ای داشته باشیم تا در سطح این گروه کوچک کار کنند.
ما گفتگوهای غیرعلنی با روسیه و ترکیه بر سر مسائل منطقه‌ای، از جمله  سوریه، خواهیم داشت. لذا از حالا ما از این نقشه‌مسیر برای کار برای رسیدن به یک توافق استفاده می‌کنیم. 
فکر می‌کنم ما می‌توانیم حول نظرات مشترک و اختلافاتمان کار کنیم. برای این‌که ما در یک خلأ نیستیم همیشه گفته‌ایم که ما نباید برجام را پاره کنیم و بعد دیگر چیزی نخواهیم داشت. این راه‌حل خوبی نخواهد بود.... وقتیکه ما طرحی برای کار روی هر ۴موضوعی که من مورد اشاره قرار دادم داشته باشیم، امری متفاوت خواهد بود چرا که می‌توانیم نگرانی‌ها و انتقادات پرزیدنت دونالد  ترامپ را در مورد این توافق در نظر بگیریم که قبلاً توسط دولت قبلی آمریکا حمایت می‌شد.
این همچنین به‌معنی حمایت از استقلال کشورها در منطقه است. نه به‌معنی دخالت کردن به هر دلیلی که پیش بیاید. به‌معنی ساختن یک چارچوب مستحکم و این به ایجاد ثبات و صلح کمک خواهد کرد. و فکر می‌کنم این چیزی است که ما سر آن امروز توافق کردیم. بحث سر پاره کردن یک توافق و این‌که دیگر چیزی نداشته باشیم نیست بلکه ساختن چیز جدیدی است که به همه نگرانی‌های ما پاسخ دهد. 
دونالد ترامپ: می‌خواهم اضافه کنم، اظهاراتی که کردم، که در کشورهایی که در این منطقه هستند، برخی به‌صورت عظیمی ثروتمند هستند.... ما از آنها حفاظت می‌کرده‌ایم. حالا آنها باید پا پیش بگذارند و برای آنچه دارد اتفاق میافتد، هزینه آن را بدهند. چرا که من فکر نمی‌کنم که فرانسه و یا آمریکا باید هزینهٴگزاف آن را بدهند. 
آمریکا به‌طور خجالت‌آوری در خاورمیانه است. از چند ماه پیش، همان‌طور که از من قبلاً شنیده‌اید، من مسئولیت آن را قبول نمی‌کنم ولی اگر بخواهم مسئولیت آن را قبول کنم، بسیار خجالت‌زده خواهم بود. 7تریلیون دلار. و وقتی ما آقای رئیس جمهور می‌خواهیم زیرساخت‌های خود را بسازیم همه می‌گویند که ما باید مواظب پولمان باشیم. وقتیکه می‌خواهیم یک اتوبان درست کنیم یا یک مدرسه بسازیم و خیلی چیزهای دیگر مانند تونل، پل، آنها می‌گویند حواسمان به مخارجمان باشد. با این‌حال، ما 7تریلیون دلار در خاورمیانه خرج کرده‌ایم و ما به ازاء آن هیچ چیزی به‌دست نیاوردیم؛ هیچی؛ کمتر از هیچی! این حرف من است. این در طول ۱۸سال بوده است. 
کشورهایی که در آنجا هستند و شما به‌خوبی آنها را می‌شناسید، بسیار ثروتمند هستند، آنها باید هزینه اینرا بدهند. و فکر می‌کنم که پرزیدنت و من سر این موضوع کاملاً توافق داریم.
و آنها پول آن را خواهند داد. آنها پول آن را خواهند داد. ما با آنها صحبت کردیم. آنها هزینه آن را تقبل خواهند کرد. آمریکا به هزینه کردن در آنجا ادامه نخواهد داد و آنها باید سرباز هم بیاورند که فعلاً اینکار را نکرده‌اند. و در واقع ما تعداد زیادی [از سربازانمان] را به وطن برخواهیم گرداند. ما یک مانع قوی بر سر  راه  به مدیترانه خواهیم داشت که برای من خیلی مهم است چون نمی‌خواهیم رژیم ایران صاف به مدیترانه بروند. این اتفاق نخواهد افتاد. 
اما این احتمال هست و هیچکس نمی‌‌داند که من چکاری در دوازدهم [۱۲ماه مه-م] خواهم کرد هر چند که شما آقای رئیس‌جمهور ایده بسیار خوبی از آن دارید و خواهیم دید و همچنین خواهیم دید که اگر من آن کاری که برخی انتظار دارند را انجام دهم، باید دید آیا امکان آن هست که توافق جدیدی با پایه‌های مستحکم داشته باشیم چرا که این توافقی با پایه‌های فاسد است. این توافق بدی است، ساختار بدی است، در حال فروپاشی است، نباید هرگز این توافق صورت می‌گرفت. 
من کنگره را به‌خاطرش سرزنش می‌کنم. خیلیها را به‌خاطرش سرزنش می‌کنم. ولی هرگز نباید انجام می‌شد.
در روز دوازدهم خواهیم دید که چه اتفاقی می‌افتد. ولی این را خواهم گفت که اگر رژیم ایران به هر شکلی ما را تهدید کند، آنها قیمتی خواهند پرداخت که کمتر کشورهایی تا به‌حال پرداخته‌اند. 
ماکرون:‌ دشمنان ما داعش و سایر گروه‌های تروریستی هستند. در ورای این حضور نظامی و در ورای نیروهای نظامی ما روی زمین، ما باید هم‌چنانکه گفتم صلح را بسازیم. یعنی یک چارچوب جدید و فراگیر ایجاد کنیم تا مطمئن شویم مردم سوریه از تمام قومیتهای مختلف، دینهای مختلف و گروه‌های مختلف فرصت زندگی در صلح و آرامش را داشته باشند و اطمینان کسب کنیم که هژمونی‌ای در منطقه نباشد. این یک کار دیپلوماتیک است که آغازش کرده‌ایم ولی باید به پایان برسانیمش.
این چیزی متفاوت است. بنابراین اگر اجازه بدهید من این دو موضوع را از هم جدا می‌کنم. ما روز زمین علیه داعش درگیر هستیم. ما این جنگ را به پایان خواهیم رساند. و این برای آغاز یک جنگ دیگر نیست.
اما درعین‌حال ما باید یک کار دیگر را همراه با یکدیگر آغاز کنیم. این همان چیزی است که برای اجرایش تصمیم‌گیری کردیم. برای این‌که در کلیت منطقه و مخصوصاً‌ در سوریه یک چارچوب جدید بسازیم.
در هفته‌ها و ماههای آینده، آنچه را که باید انجام دهیم ارزیابی خواهیم کرد. زیرا وقتی که احتمالاً‌ به پایان یک جنگ می‌رسیم باید خود را متناسب با دشمن و وضعیت روی زمین منطبق کنیم.
بنابراین ما اینجا نیامده‌ایم بگوییم که در فلان روز از صحنه خارج خواهیم شد. گفتن چنین چیزی غيرممکن است چون به واقعیت روی زمین بستگی دارد. ولی قطعاً‌ آنچه که در حال حاضر می‌خواهیم انجام بدهیم به پایان بردن این جنگ توسط نیروهایمان است. و می‌خواهیم در درازمدت وضعیت را طوری تثبیت کنیم که در این منطقه صلح داشته باشیم. این وظیفه ما است و تنها با نیروهای نظامیان محقق نمی‌شود. بلکه با دیپلوماتهایمان، تیمهایمان، کار مشترکمان و واضح است که با متحدانمان در منطقه و کسانی که درگیر هستند محقق می‌شود.
دونالد ترامپ: کار ما با داعش تا حدود زیادی به پایان رسیده است. و در مدت زمانی بسیار کوتاه، تصمیمات بزرگی خواهیم گرفت. ولی از نزدیک با فرانسه و رئیس‌جمهور کار می‌کنیم. خیلی متشکرم.
خبرنگار فرانسوی:  پرزیدنت ماکرون شما روابط بسیار دوستانه‌ای با پرزیدنت ترامپ دارید که کاملاً در قیاس با روسای جمهور پیشین غيرمعمول است همزمان  می بینیم که شما در تعدادی از موضوعات توافق ندارید و هرچه آشکارتر آن را در کاخ سفید پیش از این در موضوع توافق اتمی ایران می‌بینیم به نظر می‌رسد  توافق اولیه با رژیم ایران را نمی‌توان حفظ کرد! ولی در مورد این رابطه آیا می‌تواند تاثیری قاطع روی فرانسه داشته باشد؟  آیا می‌تواند به سود فرانسه و اروپا باشد شما در مورد منافع دوجانبه صحبت کردید ولی آیا واقعاً امروز هم  این موضوع صادق است؟
ماکرون‌: بله قطعاً، معتقدم دلیل این‌که ما از این روابط خشنودیم به‌خاطر روابط میان دو کشورمان می‌باشد در واقع ما پیشینه‌های متفاوتی داریم ولی شاید به‌خاطر این است که هردوی ما سیاستمدار یا سیاستمداران عادی نیستیم و با توجه به این موضوع نمی‌توانیم نظرات یکدیگر را بسادگی تغییر دهیم. و فکر می‌کنم اگر شما به این کنفرانس مطبوعاتی گوش دهید و آن را ببینید به سوالتان پاسخ داده می‌شود. 
در رابطه با رژیم ایران ما در رابطه با برجام اختلافی داریم ولی فکر می‌کنم با تصمیم‌گیری بر سر کار روی یک توافق بر آن  غلبه می‌کنیم. یک توافق کلی که ما را قادر سازد به موضوع اتمی بپردازیم ولی همچنین باهم روی سه موضوع دیگر نیز کار کنیم که تاکنون به آنها پرداخته نشده بود.
بنابراین آیا این تصمیم،‌ منظورم این است  ما بیش از یک ساعت هر دو نفرمان روی آن صحبت کردیم و به نتیجه‌گیریهایی رسیدیم که آمریکا از برجام خارج شود، فرانسه هیچ اقدامی نخواهد کرد که در نتیجه دوستی‌مان از بین می‌رود. اما قرار است مطمئن شویم که هر کدام  موضعی در جهت منافع کشور متقابلمان اتخاذ کنیم.
این بی‌سابقه است. ما هرگز پیش از این موضعی مشترک اتخاذ نکرده بودیم.
این بی‌سابقه است ما هرگز موضع مشترکی اتخاذ نکرده بودیم موضعی مشترک در مورد سوریه به شکلی که انجام دادیم و در مورد رژیم ایران به نفع توافق که ما را قادر سازد که هر ۴رکن آن را در نظر بگیریم. کار بسیار شدیدی میان خودمان و تیمهایمان انجام می‌شود در غيراینصورت در موقعیتی نبودیم که این میزان کار انجام دهیم.
درگذشته برخی مواقع فرانسه استدلال می‌کرد که زمان آن است علیه تسلیحات شیمیایی اقدامی صورت  گیرد و این حرف فرانسه توسط متحدان آن از جمله آمریکا در آن زمان دنبال نمی‌شد. 
ولی این بار این چنین نشد. ما باهم تصمیم گرفتیم که چه چیزی امکانپذیر است و چه چیزی نیست. چه چیزی در کادر بین‌المللی مشروع است و به‌عنوان دو کشور شورای امنیت  ما مداخله نظامی بی‌سابقه‌يی را در سطح همکاری بی‌سابقه‌يی انجام دادیم.
لطفاً اجازه دهید که مراتب قدردانی‌ام را نسبت به نیروهایمان و ارتشمان و به ارتش انگلستان  ابراز دارم ما عملیات منحصربه‌فردی داشتیم عملیاتی متناسب که توانستیم این چنین عمل کنیم با تشکر از این رابطه‌ای که وارد آن شدیم.
بنابراین در مورد سوریه و رژیم ایران اعتبار  جامعه بین‌المللی علیه استفاده از تسلیحات شیمیایی را شما شاهد آن بودید. شما شاهدی دارید که نشان داد رابطه میان دو کشور و دوستی‌مان ما را قادر می‌سازد که به نتایج قاطعی برسیم. و این پیشرفتی است که نقطه‌ای که ما چند هفته پیش قرار داشتیم قابل قیاس است.
دونالد  ترامپ: خوب فکر می‌کنم ما مشترکات بسیار داریم. فکر می‌کنم در اکثر چیزهایی که به توافق رسیدیم میتوانیم تغییر کنیم و میتوانیم منعطف باشیم. می‌دانید در زندگی باید منعطف بود. و به‌عنوان رهبران کشورها شما باید از خود انعطاف نشان دهید. فکر می‌کنم ما بر سر بسیاری از موضوعاتی که امروز بحث کردیم میتوانیم با هم تعامل کنیم.
و می‌توانم بگویم که فرانسه کشور بزرگی است. و من معتقدم فرانسه می‌تواند به اوج جدیدی تحت رهبری این رئیس‌جمهور برسد. او یکی از بزرگترین روسای جمهور است. و این باعث افتخارم است که شما را دوست خود بخوانم.

										
											<iframe style="border:none" width="100%" scrolling="no" src="https://www.mojahedin.org/if/cda07e35-7c0c-4ff0-8839-86d5d7dd5019"></iframe>
										
									

گزیده ها

تازه‌ترین اخبار و مقالات